Quyết định 46/2004/QĐ-BTC của Bộ Tài chính về việc ban hành mức thu phí qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38

thuộc tính Quyết định 46/2004/QĐ-BTC

Quyết định 46/2004/QĐ-BTC của Bộ Tài chính về việc ban hành mức thu phí qua cầu Yên Lệnh, quốc lộ 38
Cơ quan ban hành: Bộ Tài chính
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:46/2004/QĐ-BTC
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Quyết định
Người ký:
Ngày ban hành:13/05/2004
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí, Giao thông
 

TÓM TẮT VĂN BẢN

Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Nội dung văn bản đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINISTRY OF FINANCE
---------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------------

No. 46/2004/QD-BTC

Hanoi, May 13, 2004

 

DECISION

PROMULGATING THE TOLL LEVELS FOR YEN LENH BRIDGE ON NATIONAL HIGHWAY NO. 38

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government's Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002 detailing the implementation of the Ordinance on Charges of Fees;

Pursuant to the Government's Decree No. 86/2002/ND-CP of November 5, 2002 defining the functions, tasks, powers and organizational structures of the ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to the Government's Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December 6, 2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of road toll;

At the proposals of the Ministry of Transport (Official Dispatch No. 2171/GTVT-TC of May 6, 2004) and the director of the Tax Policy Department,

DECIDES:

Article 1.- To promulgate together with this Decision the Table of toll levels for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38.

Article 2.- Payers of toll for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall be as prescribed in Section III, Part I of the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December 6, 2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of road tolls (hereinafter called Circular No. 109/2002/TT-BTC for short).

Article 3.- Tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall be managed and used as provided for roads which are invested with joint-venture capital prescribed in Section III, Part II of Circular No. 109/2002/TT-BTC.

Article 4.- Units collecting tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall register, declare, collect and remit tolls, use toll-collection vouchers and fulfill the responsibilities of toll-collecting organizations strictly according to the provisions of Circular No. 109/2002/TT-BTC.

Article 5.- This Decision takes implemen-tation effect 15 days after its publication in the Official Gazette.

Article 6.- Organizations and individuals being toll payers, units assigned by the Ministry of Transport to organize the collection of tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38, and the concerned agencies shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE FINANCE MINISTER
VICE MINISTER




Truong Chi Trung

 

TABLE OF TOLL LEVELS

FOR YEN LENH BRIDGE ON NATIONAL HIGHWAY NO. 38

(Promulgated together with the Finance Minister's Decision No. 46/2004/QD-BTC of May 13, 2004)

Ordinal number

Road toll-liable means

Toll levels

 

 

Single-trip ticket (VND/ticket/trip)

Monthly ticket (VND/ticket/month)

1

Motorized two-wheelers, motorized three-wheelers, mopeds and the like

1,000

10,000

2

Lambrettas, rudimentary tractors, tractors and under-7 seat cars

6,000

180,000

3

Cars of between 7 seats and under 12 seats,trucks with tonnage of under 2 tons, and assorted mass-transit buses

15,000

450,000

4

Cars of between 12 seats and 30 seats; trucks with tonnage of between 2 tons and under 4 tons

23,000

700,000

5

Cars of 31 seats or more; trucks with tonnage of between 4 tons and under 10 tons

33,000

1,000,000

6

Trucks with tonnage of between 10 tons and under 18 tons, and 20 feet container-cargo carriers

60,000

1,800,000

7

Trucks with tonnage of 18 tons or more, and 40 feet container-cargo carriers

120,000

3,600,000

Notes: The tonnage of each means liable to the above-said toll is its designed tonnage.

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản tiếng việt
File văn bản tiếng Việt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Decision 46/2004/QD-BTC DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất