Thông tư 26/2019/TT-BCT biểu mẫu kê khai của hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 26/2019/TT-BCT
Cơ quan ban hành: | Bộ Công Thương |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 26/2019/TT-BCT |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Trần Tuấn Anh |
Ngày ban hành: | 14/11/2019 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Thương mại-Quảng cáo |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 14/11/2019, Bộ Công Thương ban hành Thông tư 26/2019/TT-BCT về việc quy định biểu mẫu kê khai của hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh.
Theo đó, hộ gia đình, cá nhân sản xuất, kinh doanh rượu phải tiến hành kê khai sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh 01 lần/năm trước ngày 15/01 kế hoạch sản xuất cả năm. Nếu có sự thay đổi nội dung kê khai, hộ gia đình, cá nhân phải cập nhật thông tin và gửi bản kê khai trước khi tiến hành sản xuất rượu. Hộ gia đình, cá nhân không có kế hoạch sản xuất năm thì phải kê khai trước mỗi lần sản xuất rượu.
Thông tư có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2020.
Xem chi tiết Thông tư26/2019/TT-BCT tại đây
tải Thông tư 26/2019/TT-BCT
BỘ CÔNG THƯƠNG ------------- Số: 26/2019/TT-BCT |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ------------------ Hà Nội, ngày 14 tháng 11 năm 2019 |
THÔNG TƯ
Quy định biểu mẫu kê khai của hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ
công không nhằm mục đích kinh doanh
-----------
Căn cứ Luật Phòng, chống tác hại của rượu, bia ngày 14 tháng 06 năm 2019;
Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP ngày 18 tháng 08 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Công nghiệp;
Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư quy định biểu mẫu kê khai của hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh.
Thông tư này quy định về biểu mẫu kê khai của hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh (sau đây gọi tắt là hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu).
Thông tư này áp dụng đối với:
Đối với hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu không có kế hoạch sản xuất cho cả năm phải thực hiện kê khai trước mỗi lần sản xuất rượu.
Nơi nhận: - Thủ tương Chính phủ, các Phó Thủ tướng Chính phủ; - Văn phòng TW Đảng; - Văn phòng Tổng Bí thư; - Văn Phòng Chủ tịch nước; - Văn phòng Quốc hội; - Các Bộ, Cơ quan ngang Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ; - Tòa án nhân dân tối cao; - Viện Kiểm sát nhân dân tối cao; - Kiểm toán Nhà nước; - Công báo; - UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW; - Cục Kiểm tra văn bản QPPL (Bộ Tư pháp); - Sở Công Thương các tỉnh, thành phố trực thuộc TW; - Lưu: VT, CN. |
BỘ TRƯỞNG
Trần Tuấn Anh |
PHỤ LỤC
(Ban hành kèm theo Thông tư số 26/2019/TT-BCT ngày 14 tháng 11 năm 2019
của Bộ trưởng Bộ Công Thương)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-----------
........., ngày ... tháng ... năm ....
KÊ KHAI SẢN XUẤT RƯỢU THỦ CÔNG
KHÔNG NHẰM MỤC ĐÍCH KINH DOANH
Kính gửi: Ủy ban nhân dân xã (phường/thị trấn): ....................................
Hộ gia đình, cá nhân: ............. (1) ........................................................................................
Địa chỉ: ............... (2) .......... Điện thoại: ...............................................................................
Kê khai sản xuất rượu thủ không nhằm mục đích kinh doanh như sau:
- Sản phẩm rượu: ..........(3)...........................................................................................
- Sản lượng rượu sản xuất: ............(4) ..................................................................................
- Nguyên liệu chính: ....................... (5) ..................................................................................
- Phạm vi sử dụng rượu: ............. (6) .....................................................................................
Tôi xin cam kết bảo đảm an toàn thực phẩm đối với rượu do mình sản xuất, không bán rượu ra thị trường và tuân thủ các quy định tại Luật số 44/2019/QH14 ngày 14 tháng 6 năm 2019 về Phòng, chống tác hại của rượu, bia và những quy định của pháp luật có liên quan.
Nếu sai tôi xin hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật./.
Chủ hộ gia đình, cá nhân
(Ký, ghi rõ họ tên)
Chú thích:
(1): Ghi họ và tên chủ hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh.
(2): Ghi địa chỉ nơi hộ gia đình, cá nhân sản xuất rượu thủ công không nhằm mục đích kinh doanh.
(3): Ghi cụ thể các sản phẩm rượu dự kiến sản xuất như: Rượu trắng, rượu vang, rượu trái cây....
(4): Ghi sản lượng dự kiến sản xuất (lít/năm).
(5): Ghi các nguyên liệu chính như gạo, ngô, sắn....
(6): Ghi cụ thể mục đích sử dụng cho gia đình hay biếu, tặng, cho...
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE _________ No. 26/2020/TT-BCT
| THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ________________ Hanoi, September 29, 2020 |
CIRCULAR
Providing guidance on the pilot auction of import tariff quota
for sugar in 2020
______________________
Pursuant to the Government’s Decree No. 98/2017/ND-CP dated August 18, 2017, on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;
Pursuant to the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018, on detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management;
Pursuant to the Government’s Decree No. 62/2017/ND-CP dated May 16, 2017, on detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Property Auction;
Pursuant to the Government’s Decree No. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017, on detailing a number of articles of the Law on Management and Use of Public Property;
At the proposal of the Director of the Agency of Foreign Trade,
The Minister of Industry and Trade hereby promulgates the Circular on providing guidance on the pilot auction of import tariff quota for sugar in 2020.
Article 1. Scope of regulation
This Circular prescribed the volume of import tariff quota for sugar (HS code: 1701) and principles of pilot auction of tariff quota for the import of sugar in 2020.
Article 2. Subjects of application
1. Traders that directly use sugar as a production material and traders that use coarse sugar for making refined sugar.
2. Organizations and individuals involved in the import of sugar under the 2020 tariff quota.
Article 3. Sugar import tariff quota for auction in 2020
The volume of import tariff quota for sugar put for auction in 2020 is 103,000 tons, including:
1. The import tariff quota for coarse sugar is 72,000 tons.
2. The import tariff quota for refined sugar is 31,000 tons.
Article 4. Auction principles
1. The principles, order and procedures for property auction must comply with the law on property auction as suitable to the characteristics of property put up for auction.
2. The Ministry of Industry and Trade shall form a Council for pilot auction of tariff quota for the import of sugar in 2020 to administer the auction.
3. The auction Council’s Chairperson shall issue the Regulation on pilot auction of tariff quota for the import of sugar in 2020.
Article 5. Notification of assigning the right to use quota
1. After receiving the auction Council’s report on auction results, the Ministry of Industry and Trade shall issue a written notice assigning the right to use tariff quota for the import of sugar to auction-winning traders.
2. The use of the written notice assigning the right to use tariff quota for the import of sugar to auction-winning traders for performance of customs procedures must comply with the customs law.
Article 6. Effect
This Circular takes effect from November 13, 2020 to the end of December 31, 2022./.
| FOR THE MINISTER THE DEPUTY MINISTER
Tran Quoc Khanh |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây