Thông tư 05/2016/TT-BTTTT về quản lý và sử dụng mã số sách tiêu chuẩn quốc tế
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 05/2016/TT-BTTTT
Cơ quan ban hành: | Bộ Thông tin và Truyền thông |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 05/2016/TT-BTTTT |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Nguyễn Bắc Son |
Ngày ban hành: | 01/03/2016 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Thông tin-Truyền thông |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 01/03/2016, Bộ Thông tin và Truyền thông đã ban hành Thông tư số 05/2016/TT-BTTTT quy định về quản lý và sử dụng mã số sách tiêu chuẩn quốc tế.
Theo đó, sách và tài liệu dạng sách, bao gồm cả bản đồ, sách điện tử, sách chữ nổi phải được in mã số sách tiêu chuẩn quốc tế (ISBN) tại góc bên phải bìa 4, nếu là sách có bìa bọc thì in trên bìa bọc (với sách in); ghi tại giao diện đầu tiên hoặc giao diện hiển thị tiêu đề hoặc giao diện trang bản quyền của sách (với sách xuất bản, phát hành trên mạng Internet); đối với sách dạng CD, CD-ROM, DVD, VCD, mã số ISBN tích hợp mã vạch được ghi trên nhãn gắn cố định vào vật thể đó. Mã số ISBN được tạo lập và sử dụng tại Việt Nam là ISBN-13, tích hợp với mã vạch theo chuẩn EAN-13, có chứa các thông tin về tên nhà xuất bản; tên sách; tên tác giả, tên dịch giả; năm xuất bản; khuôn khổ, số trang; thể loại; giá bán; số lượng in, tên và địa chỉ cơ sở in; dung lượng, định dạng, địa chỉ website đăng tải hoặc tên nhà cung cấp (đối với sách điện tử); tóm tắt nội dung, chủ đề, đề tài…
Về nguyên tắc cấp mã số ISBN, Thông tư quy định mỗi tên sách xuất bản lần đầu; sách tái bản mà nội dung có sửa chữa, bổ sung; sách xuất bản với nhiều ngôn ngữ và được in riêng từng cuốn cho từng ngôn ngữ; sách cùng nội dung mà nhà xuất bản dưới các hình thức khác nhau (sách in bìa cứng, bìa mềm, sách kèm đĩa, sách điện tử, sách chữ nổi); sách cùng nội dung nhưng khác nhau về tên nhà xuất bản, tên dịch giả, năm xuất bản… được cấp 01 mã số ISBN riêng biệt. Mã số ISBN đã được cấp và sử dụng cho 01 tên sách thì không được thay đổi hoặc cấp lại cho tên sách khác. Đặc biệt, nhà xuất bản chỉ được sử dụng mã số ISBN đã được cấp trực tiếp 01 lần cho từng tên sách, không được cấp lại, chuyển nhượng lại cho nhà xuất bản hoặc cơ quan, tổ chức khác.
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/08/2016.
Xem chi tiết Thông tư05/2016/TT-BTTTT tại đây
tải Thông tư 05/2016/TT-BTTTT
BỘ THÔNG TIN VÀ Số: 05/2016/TT-BTTTT |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 01 tháng 3 năm 2016 |
Căn cứ Luật Xuất bản ngày 20 tháng 11 năm 2012;
Căn cứ Nghị định số 195/2013/NĐ-CP ngày 21 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Xuất bản;
Căn cứ Nghị định số 132/2013/NĐ-CP ngày 16 tháng 10 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thông tin và Truyền thông;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Xuất bản, In và Phát hành;
Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành Thông tư quy định về quản lý và sử dụng mã số sách tiêu chuẩn quốc tế.
NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Các nhà xuất bản báo cáo Cục Xuất bản, In và Phát hành về việc sử dụng mã số ISBN được cấp, thông báo mã số ISBN chưa sử dụng trước ngày 31 tháng 3 của năm liền sau năm được cấp mã số ISBN.
Nhà xuất bản phải ghi mã số ISBN trên sách và tài liệu dạng sách, bao gồm cả bản đồ, sách điện tử, sách chữ nổi (sau đây gọi chung là sách).
TẠO LẬP VÀ SỬ DỤNG MÃ SỐ ISBN
Ngoài ra, cuối trang ghi số quyết định xuất bản (sau đây gọi là “trang bản quyền”) phải ghi mã ISBN dạng số (như dãy chữ số phía trên mã vạch tại hình minh họa);
CẤP, THU HỒI MÃ SỐ ISBN
Cục Xuất bản, In và Phát hành cấp mã số ISBN kèm theo xác nhận đăng ký xuất bản cho từng tên sách.
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Nơi nhận: |
BỘ TRƯỞNG |
THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS
Circular No. 05/2016/TT-BTTTT dated March 1, 2016 of the Ministry of Information and Communications on management and use of international standard books number
Pursuant to the Law on Publishing dated November 20, 2012;
Pursuant to the Government s Decree No. 195/2013/ND-CP dated November 21, 2013 on guidelines for the Law on Publishing;
Pursuant to the Government s Decree No. 132/2013/ND-CP dated October 16, 2013 defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information and Communications;
At the request of Director of Department of Publishing, Printing and Release;
The Minister of Information and Communications promulgates a Circular on management and use of International Standard Books Number.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of adjustment and subject of application
1. This Circular provides guidelines for issuance, management, requirements, location, size, colors and display of International Standard Books Number (hereinafter referred to as ISBN).
2. This Circular applies to the following entities:
a) Department of Publishing, Printing and Release;
b) Publishers.
Article 2. Responsibilities of authority in charge of ISBNs
1. Department of Publishing, Printing and Release is the authority in charge of ISBNs in Vietnam which issues, manages and revokes ISBNs.
2. Annually, Department of Publishing, Printing and Release shall send reports on the usage of ISBNs in Vietnam and pay fees for an international ISBN agency.
3. According to the use of ISBNs of publishers, Department of Publishing, Printing and Release must make plans for assignment of ISBN, make requests for adjustment and supplement of ISBNs to an international ISBN agency when necessary.
Article 3. Reporting
Publishers shall send reports on the use of issued ISBNs and unused ISBNs before March 31 of the year succeeding the year in which the ISBNs are issued to Department of Publishing, Printing and Release.
Article 4. Subjects of ISBN
Each publisher must assign ISBNs to books or book-related materials, inclusive of maps, electronic books and Braille books (hereinafter referred to as books).
Chapter II
CREATION AND USE OF ISBNs
Article 5. Rules for creation and use of ISBNs
1. Each ISBN created and used in Vietnam is an ISBN-13 that is encoded into an EAN-13 barcode and satisfies the following requirements:
a) It is readable by a barcode reader (machine or software);
b) It contains information about the book prescribed in Clause 1 Article 6 of this Circular;
c) It links to information about the publication in the data system of Department of Publishing, Printing and Release;
d) It conforms to international practices and complies with Vietnamese laws.
2. Each publisher shall create and use barcodes into which ISBNs are encoded itself.
Article 6. Data integrated with ISBNs
1. Each ISBN encoded into an EAN-13 barcode must contain:
a) Name of publisher;
b) Name of book;
c) Name of author, translator (for translated book);
d) Year of publication;
dd) Framework, number of pages;
e) Genre;
g) Summary of contents, theme, topic;
h) Number of publication registration certification of Department of Publishing, Printing and Release;
i) Number of publication decision of the publisher;
k) Number of prints, name and address of printing facility (for printing books);
l) Capacity (byte), format, website address or name of supplier (for electronic book);
m) Name and address of cooperation partner (if any);
n) Selling price (if any).
2. Apart from the information prescribed in Clause 1 of this Article, the publisher may create a separate database to connect the ISBN during the encoding into the barcode. General Director (Director) of publisher shall be answerable to the contents of such database.
Article 7. Location and display of ISBNs
1. In the case of printed books:
a) Each ISBN encoded in a barcode must appear on the lower section of the outside back cover. If the book has the dust jacket/wrapper, ISBNs must appear on the jacket/wrapper;
b) Each ISBN must be displayed immediately above the barcode, preceded by “ISBN” and succeeded by the elements that must each be clearly separated by hyphens. The below serial number must coincide with the above serial number without hyphens (as shown).
In addition, the ISBN in digit must be displayed on the foot of the page display number of publication decision (hereinafter referred to as “copyright page”) (similar with the serial number as shown above);
c) In the case of multi-volume books: At the foot of the copyright page of each volume, the ISBNs in digit of other volumes must be displayed (published volumes),
d) In the case of translated books: At the foot of the copyright page, the ISBN in digit of the original book must be displayed (if any);
dd) In case of books published in different forms: At the foot of the copyright page of each form, the ISBNs in digit of other forms must be displayed (published),
2. In the case of electronic books:
a) Regarding books published on the Internet or other electronic means: Each ISBN encoded in barcode must appear on the first display, title display or on the screen that displays the copyright notice;
b) In case of books in form of CD, CD-ROM, DVD and VCD: Each ISBN encoded in barcode must appear on the label of the object.
Article 6. Requirements for EAN-13 barcodes into which ISBNs are encoded
1. Size:
a) The standard size of the barcode is 22.85 x 31.35 mm. If the barcode height is reduced, it must be identified by barcode readers;
b) If the barcode placement is narrow both two dimensions, it may be reduced provided that the reduced size is not smaller than 80% of the original size;
c) In case of magnification of barcode, the magnified size is not greater than 200% of the original size.0}
2. The minimum left space of an ISBN is 3.63 mm; the minimum right space of an ISBN is 2.31 mm.
3. Color:
a) The standard barcode shall be printed in black on a white background. In addition, a barcode may be printed in deep blue or deep brown. The barcode is not printed in yellow, green or red. The barcode shall be printed in single color; overprinting colors or “t’ram” printing is unacceptable;
b) The background of a standard barcode is white. Besides, the background is yellow, orange or light pink is acceptable.
Chapter III
ISSUANCE AND REVOCATION OF ISBNs
Article 9. Rules for issuance of ISBN
1. Each book falling in any of the following cases shall be issued a separate ISBN:
a) Initially published books;
b) Reprinted books with modifications;
c) Books that are in multiple languages and each is printed in every language;
d) Books of the same contents published in other forms (printed books with hardcover, printed books with soft cover, books with discs, electronic books, Braille books);
e) Books with the same contents excluding any of the data prescribed in Clause 1 Article 6 of this Circular (exclusive of prices).
2. An ISBN issued to a title of book shall not be changed or reissued to another title of book.
3. Each publisher may only use ISBNs issued to each title of book. It may not reissue or transfer ISBNs to other publishers or agencies or organizations.
Article 10. Methods of issuing ISBNs
Department of Publishing, Printing and Release shall issue ISBNs enclosed with certification of registration for publishing to each title of book.
Article 11. Revocation of ISBNs
1. Department of Publishing, Printing and Release shall revoke issued ISBNs that are not used properly as prescribed.
2. Methods of revoking ISBNs: Each publisher shall return its issued ISBNs through an annual report as prescribed in Article 3 of this Circular.
Chapter IV
IMPLEMENTATION
Article 12. Effect
1. This Circular takes effect on August 1, 2016.
2. The Chief Officers, Director of Department of Publishing, Printing and Release, Heads of relevant agencies and organizations shall implement this Circular.
3. Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Information and Communications (via Department of Publishing, Printing and Release) for consideration./.
The Minister of Information and Communications
Nguyen Bac Son
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem Nội dung MIX.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây