Quyết định 2868/QĐ-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về mức lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Quyết định 2868/QĐ-NHNN
Cơ quan ban hành: | Ngân hàng Nhà nước Việt Nam |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 2868/QĐ-NHNN |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Quyết định |
Người ký: | Nguyễn Đồng Tiến |
Ngày ban hành: | 29/11/2010 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Tiếp tục duy trì lãi suất cơ bản ở mức 9%/năm
Ngày 29/11/2010, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã ban hành Quyết định số 2868/QĐ-NHNN về mức lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam.
Theo đó, Ngân hàng Nhà nước quy định mức lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam là 9%/năm. Như vậy, sau khi tăng từ 8%/năm lên 9%/năm vào tháng 11/2010, mức lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam tiếp tục được giữ nguyên trong tháng 12/2010.
Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/12/2010 và thay thế Quyết định số 2619/QĐ-NHNN ngày 05/11/2010 của Thống đốc NHNN về mức lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam.
Xem chi tiết Quyết định2868/QĐ-NHNN tại đây
tải Quyết định 2868/QĐ-NHNN
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM ------------------- Số: 2868/QĐ-NHNN | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập – Tự do – Hạnh phúc ------------------------ Hà Nội, ngày 29 tháng 11 năm 2010 |
Nơi nhận: - Như Điều 3; - Ban Lãnh đạo NHNN; - Lưu: VP, Vụ CSTT. | KT. THỐNG ĐỐC PHÓ THỐNG ĐỐC Nguyễn Đồng Tiến |
STATE BANK OF VIETNAM ------------ No. 2868/QD-NHNN | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence- Freedom – Happiness -------------------- Hanoi, 29 November 2010 |
DECISION
ON THE BASE INTEREST RATE IN VIETNAMESE DONG
THE STATE BANK OF VIETNAM
Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on the State Bank of Vietnam in 2003;
Pursuant to the Law on Credit Institutions in 1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on Credit Institutions in 2004;
Pursuant to the Decree No. 96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government providing for the functions, duties, and authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,
DECIDES:
Article 1.To announce the base interest rate in Vietnamese Dong to be of 9.0% per annum.
Article 2.This Decision shall be effective from 01 December 2010 and replace the Decision No. 2619/QD-NHNN dated 5 November 2010 of the Governor of the State Bank on the base interest rate in Vietnamese Dong.
Article 3.The Director of Administrative Department, the Director of the Monetary Policy Department and Heads of units of the State Bank of Vietnam, General Managers of the State Bank branches in provinces, cities under the central Government’s management; Board of Directors and General Directors (Directors) of Credit Institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.
| FOR THE STATE BANK OF VIETNAM DEPUTY GOVERNOR
NGUYEN DONG TIEN |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây