Quyết định 1938/QĐ-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về mức lãi suất tối đa đối với tiền gửi bằng đô la Mỹ của tổ chức, cá nhân tại tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài theo quy định tại Thông tư 06/2014/TT-NHNN ngày 17/03/2014
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Quyết định 1938/QĐ-NHNN
Cơ quan ban hành: | Ngân hàng Nhà nước Việt Nam |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 1938/QĐ-NHNN |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Quyết định |
Người ký: | Nguyễn Thị Hồng |
Ngày ban hành: | 25/09/2015 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Đây là nội dung đáng chú ý tại Quyết định số 1938/QĐ-NHNN ngày 25/09/2015 của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về mức lãi suất tối đa đối với tiền gửi bằng đô la Mỹ của tổ chức, cá nhân tại tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài theo quy định tại Thông tư số 06/2014/TT-NHNN ngày 17/03/2014, thay thế Quyết định số 2172/QĐ-NHNN ngày 28/10/2014.
Cụ thể, từ ngày 28/09/2015, mức lãi suất tối đa đối với tiền gửi bằng đô la Mỹ của tổ chức tại tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài chính thức giảm từ 0,25%/năm xuống còn 0%/năm; mức lãi suất này không áp dụng với tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài. Trường hợp cá nhân gửi tiền bằng đô la Mỹ, mức lãi suất tối đa được áp dụng là 0,25%/năm, giảm 0,5%/năm so với quy định trước đây.
Với lãi suất bằng tiền gửi đô la Mỹ có kỳ hạn của tổ chức, cá nhân phát sinh trước ngày 28/09/2015, được tiếp tục thực hiện cho đến hết thời hạn; hết thời hạn đã thỏa thuận, tổ chức, cá nhân không đến lĩnh tiền gửi thì tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài được áp dụng các mức lãi suất nêu trên.
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 28/09/2015.
Xem chi tiết Quyết định1938/QĐ-NHNN tại đây
tải Quyết định 1938/QĐ-NHNN
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC -------- Số: 1938/QĐ-NHNN | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc --------------- Hà Nội, ngày 25 tháng 9 năm 2015 |
Nơi nhận: - Như Điều 3; - Ban lãnh đạo NHNN; (Đã ký và đóng dấu) - Lưu: VP, Vụ CSTT. | KT. THỐNG ĐỐC PHÓ THỐNG ĐỐC Nguyễn Thị Hồng |
THE STATE BANK OF VIETNAM
Decision No.1938/QD-NHNN dated September 25, 2015 of the State Bank of Vietnam dated September 25, 2015, on maximum deposit interest rates in USD dollars applied to organizations and individuals at credit institutions and foreign bank branches prescribed in Circular No. 06/2014/TT-NHNN dated March 17, 2014.
Pursuant to the Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12 dated June 16, 2010;
Pursuant to the Law on credit institutions No. 47/2010/QH12 dated June 16, 2010;
Pursuant to the Government s Decree No. 156/2013/ND-CP dated November 11, 2013 defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the State bank of Vietnam;
Pursuant to Circular No. 06/2014/TT-NHNN dated March 17, 2014 of the Governor of the State bank of Vietnam on maximum deposit interest rates in USD dollars applied to organizations and individuals at credit institutions;
At the request of the Director of Financial Policy Department,
DECIDES:
Article 1.The maximum deposit interest rates in USD dollars applicable to organizations or individuals according to provisions set out in Circular No. 06/2014/TT-NHNN dated March 17, 2014 as follows:
1. Maximum rate of interest on deposits made by organizations (excluding credit institutions and branches of foreign banks) is 0% per year.
2. Maximum rate of interest on deposits made by individuals is 0.25% per year.
Article 2.
1. This Decision takes effect on September 28, 2015 and replaces Decision No. 2172/QD-NHNN dated October 28, 2014 of the Governor of the State bank of Vietnam on maximum deposit interest rates in USD dollars applied to organizations or individuals at credit institutions and foreign bank branches prescribed in Circular No. 06/2014/TT-NHNN dated March 17, 2014.
2. Rates of interest on deposits in US dollars made by organizations, individuals at credit institutions, branches of foreign banks before the effective date of this Decision shall remain unchanged until their maturity dates. In case the depositors do not withdraw the deposit after their maturity dates, the credit institutions and branches of foreign banks shall apply deposit interest rates prescribed in this Decision.
Article 3.The Chief Officers, the Director of the Financial Policy Department and heads of organizations affiliated to the State Bank of Vietnam, directors of the State Bank of central-affiliated provinces and cities; President of the Board of Directors, President of Member Council and General Director of credit institutions, branches of foreign banks shall implement this Decision./.
For the Governor
The Deputy Governor
Nguyen Thi Hong
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây