Chỉ thị 01/CT-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc tổ chức thực hiện chính sách tiền tệ và đảm bảo hoạt động ngân hàng an toàn, hiệu quả năm 2013

thuộc tính Chỉ thị 01/CT-NHNN

Chỉ thị 01/CT-NHNN của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc tổ chức thực hiện chính sách tiền tệ và đảm bảo hoạt động ngân hàng an toàn, hiệu quả năm 2013
Cơ quan ban hành: Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:01/CT-NHNN
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Chỉ thị
Người ký:Nguyễn Văn Bình
Ngày ban hành:31/01/2013
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Tài chính-Ngân hàng

TÓM TẮT VĂN BẢN

Năm 2013, hạn chế thành lập, mở rộng mạng lưới ngân hàng
Đây là Chỉ đạo của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (NHNN) tại Chỉ thị số 01/CT-NHNN ngày 31/01/2013 về tổ chức thực hiện chính sách tiền tệ và đảm bảo hoạt động ngân hàng an toàn, hiệu quả năm 2013; trong đó đáng lưu ý là yêu cầu về tăng cường công tác kiểm tra, thanh tra, giám sát thị trường tiền tệ và hoạt động ngân hàng.
Cụ thể, việc kiểm tra, thanh tra đối với các tổ chức tín dụng cần phải tập trung vào các nội dung như: Thực trạng tài chính, sở hữu, chuyển nhượng cổ phần, vốn góp; kinh doanh ngoại tệ, vàng; mức độ rủi ro của từng tổ chức tín dụng và toàn hệ thống; tiến hành quản lý chặt chẽ việc thành lập mới các tổ chức và mở rộng mạng lưới của tổ chức tín dụng; hạn chế mở rộng mạng lưới của tổ chức tín dụng ở các khu vực đô thị; thậm chí, thu hồi giấy phép chi nhánh, phòng giao dịch của các tổ chức tín dụng có nhiều yếu kém về quản trị, vi phạm các quy định về an toàn và đặt ở những địa điểm không mang lại hiệu quả thiết thực...
Bên cạnh đó, NHNN cũng yêu cầu các tổ chức tín dụng thực hiện các giải pháp mở rộng tín dụng có hiệu quả để hỗ trợ tăng trưởng kinh tế ở mức hợp lý, góp phần kiềm chế lạm phát, tháo gỡ khó khăn cho sản xuất, kinh doanh như: Ưu tiên tập trung hỗ trợ vốn vay cho lĩnh vực nông nghiệp, sản xuất hàng xuất khẩu, công nghiệp hỗ trợ; xem xét dành lượng vốn hợp lý để cho vay với các đối tượng mua nhà ở xã hội, doanh nghiệp chuyển đổi công năng của dự án đầu tư sang dự án nhà ở với lãi suất hợp lý và kỳ trả nợ phù hợp; đồng thời, giảm tối đa các chi phí quản lý, quảng cáo, khuyến mại và chi phí hoạt động để có điều kiện giảm lãi suất cho vay...
Chỉ thị này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Xem chi tiết Chỉ thị01/CT-NHNN tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Xem thêm
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE STATE BANK OF VIETNAM

Directive No. 01/CT-NHNN dated January 31, 2013 of the State Bank on organization to implement the monetary policy and assurance of safe and effective banking operation in 2013
In furtherance of the Resolution No. 01/NQ-CP, of January 07, 2013, on key solutions on directing and executing implementation of socio-economic development plan and State budget estimate in 2013 (the Resolution No. 01) and the Resolution No. 02/NQ-CP, of January 07, 2013, on a few of solutions to remove difficulties for production and business, market support, dealing with bad debts (the Resolution No. 02) of the Government, the Governor of the State bank requests affiliated units of the State bank of Vietnam and credit institutions, foreign banks’ branches (hereinafter referred to as credit institutions) for good implementation of solutions in directing the monetary policy and banking activity in 2013 aiming to restraint inflation, stabilize macro-economy, remove difficulties for production and business, support market, contribute in economic growth at a reasonable level as follows:
I. GENERAL OBJECTIVES AND TASKS
1. To manage strictly, cautiously and flexibly the monetary policy, in close linkage with the fiscal policy aiming to control inflation at lower level, to push the economic growth to be higher than 2012, to strengthen macro-economy stability; on initiative and flexibly use instruments of the monetary policy, ensure reasonable speed of credit growth and total payment facilities, meeting payment needs of the economy; to operate interest rates and exchange rates in conformity with monetary situation and macro balances, especially inflation change. In the short term, to orient the total of payment facilities to increase about 14-16%, the credit to increase about 12% and based on changes, actual situation for suitable adjustment. To synchronously carry out solutions on management, inspection, supervision, institutional completion in order to consolidate the order and discipline in the monetary, credit, foreign exchange, exchange rates and gold markets, ensure activities of system of credit institutions in the safety and compliance with provisions of law on monetary and banking activity.
2. Drastically carry out solutions aiming to remove difficulties for production and business activities, the market support, and dealing with bad debts according to guidance of the Government in the Resolution No.2.
3. To concentrate on the synchronous and drastic implementation of solutions on restructuring the bank system according to directions of the Prime Minister in the Decision No. 254/QD-TTg, of March 01, 2012 and the action plan of the banking sector in carrying out the Scheme on restructuring system of credit institutions in period 2011-2015.

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Directive 01/CT-NHNN DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực

Quyết định 178/QĐ-BTC của Bộ Tài chính Ban hành Kế hoạch của Bộ Tài chính triển khai thực hiện Nghị quyết 82/NQ-CP ngày 06/12/2012 của Chính phủ về Chương trình hành động thực hiện Kết luận số 21-KL/TW ngày 25/5/2012 của ban chấp hành Trung ương Đảng khóa XI về việc tiếp tục thực hiện Nghị quyết hội nghị lần thứ ba, ban chấp hành Trung ương Đảng khóa X về “tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với công tác phòng, chống tham nhũng, lãng phí” giai đoạn 2012 - 2016

Tài chính-Ngân hàng

văn bản mới nhất

Quyết định 3514/QĐ-BYT của Bộ Y tế bãi bỏ Quyết định 5086/QĐ-BYT ngày 04/11/2021 của Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành Danh mục dùng chung mã hãng sản xuất vật tư y tế (Đợt 1) và nguyên tắc mã hóa vật tư y tế phục vụ quản lý và giám định, thanh toán chi phí khám bệnh, chữa bệnh bảo hiểm y tế và Quyết định 2807/QĐ-BYT ngày 13/10/2022 của Bộ trưởng Bộ Y tế sửa đổi, bổ sung Quyết định 5086/QĐ-BYT

Y tế-Sức khỏe