Thông tư 04/2002/TT-BTP của Bộ Tư pháp hướng dẫn về thẩm quyền, trình tự, thủ tục đăng ký cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính và về việc quản lý nhà nước về đăng ký tài sản cho thuê tài chính
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 04/2002/TT-BTP
Cơ quan ban hành: | Bộ Tư pháp |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 04/2002/TT-BTP |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Nguyễn Đình Lộc |
Ngày ban hành: | 22/02/2002 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
tải Thông tư 04/2002/TT-BTP
THÔNG TƯ
BỘ TƯ
PHÁP SỐ 04 /2002/TT-BTP NGÀY 22 THÁNG 02
NĂM 2002
VỀ VIỆC HƯỚNG DẪN VỀ THẨM QUYỀN, TRÌNH TỰ, THỦ TỤC
ĐĂNG KÝ, CUNG CẤP THÔNG TIN VỀ TÀI SẢN CHO THUÊ
TÀI CHÍNH VÀ VIỆC QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ ĐĂNG KÝ
TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
Căn cứ Nghị định số 38/CP ngày 4 tháng 6 năm 1993 của Chính phủ về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Bộ Tư pháp;
Căn cứ Điều 19 của Nghị định số 16/2001/NĐ-CP ngày 2 tháng 5 năm 2001 của Chính phủ về tổ chức và hoạt động của Công ty cho thuê tài chính;
Nhằm công khai hoá các thông tin về tài sản cho thuê tài chính, tạo cơ sở pháp lý cho việc bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của các bên trong hợp đồng cho thuê tài chính và cá nhân, tổ chức có liên quan;
Bộ Tư pháp hướng dẫn về thẩm quyền, trình tự, thủ tục đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính và việc quản lý nhà nước về đăng ký tài sản cho thuê tài chính như sau:
I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
1. Phạm vi áp dụng
Thông tư này hướng dẫn thực hiện các vấn đề sau đây:
1.1. Thẩm quyền, nhiệm vụ, quyền hạn của Cục Đăng ký quốc gia giao dịch bảo đảm thuộc Bộ Tư pháp và các Chi nhánh của Cục đặt tại địa phương (sau đây gọi tắt là Cục Đăng ký và Chi nhánh) trong việc đăng ký và cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính;
1.2. Trình tự, thủ tục đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính;
1.3. Quản lý nhà nước đối với việc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính.
2. Cơ quan đăng ký và cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính
2.1. Cơ quan có thẩm quyền đăng ký và cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính là Cục Đăng ký và Chi nhánh.
2.2. Cục Đăng ký và Chi nhánh có thẩm quyền đăng ký và cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính theo yêu cầu của cá nhân, tổ chức trong phạm vi cả nước. Do đó, người yêu cầu đăng ký, người yêu cầu cung cấp thông tin có quyền lựa chọn yêu cầu Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh thực hiện việc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính.
Việc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính tại Cục Đăng ký và Chi nhánh có giá trị pháp lý như nhau.
3. Nhiệm vụ, quyền hạn của Cục Đăng ký và Chi nhánh trong lĩnh vực đăng ký và cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính
3.1 Cục Đăng ký và Chi nhánh có nhiệm vụ, quyền hạn sau đây trong việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính:
a) Đăng ký tài sản cho thuê tài chính;
b) Đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký;
c) Đăng ký gia hạn;
d) Xoá đăng ký;
đ) Cấp Giấy chứng nhận đăng ký và bản sao Giấy chứng nhận đó;
e) Sửa chữa sai sót trong đơn yêu cầu đăng ký, trong Giấy chứng nhận đăng ký;
g) Huỷ Giấy chứng nhận đăng ký trong trường hợp người yêu cầu đăng ký kê khai các nội dung trong đơn yêu cầu đăng ký không đúng sự thật, không đúng thoả thuận trong hợp đồng cho thuê tài chính;
h) Thu lệ phí đăng ký;
i) Từ chối đăng ký trong trường hợp đơn yêu cầu đăng ký không kê khai đầy đủ tại các mục thuộc diện phải kê khai theo mẫu được ban hành kèm theo Thông tư này hoặc người yêu cầu đăng ký không nộp lệ phí đăng ký;
k) Lưu trữ hồ sơ, tài liệu, bảo quản các thông tin đã được đăng ký.
3.2 Cục Đăng ký và Chi nhánh có nhiệm vụ, quyền hạn sau đây trong việc cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính:
a) Cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính được đăng ký tại Cục Đăng ký và Chi nhánh;
b) Thu phí cung cấp thông tin;
c) Từ chối cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính trong trường hợp đơn yêu cầu cung cấp thông tin không kê khai đầy đủ tại các mục phải kê khai theo mẫu được ban hành kèm theo Thông tư này hoặc người yêu cầu cung cấp thông tin không nộp phí cung cấp thông tin.
3.3 Cục Đăng ký và Chi nhánh có thẩm quyền giải quyết khiếu nại, tố cáo theo quy định tại mục IX của Thông tư này.
4. Trách nhiệm của Đăng ký viên
Đăng ký viên có trách nhiệm sau đây:
4.1 Thực hiện việc đăng ký, cung cấp thông tin theo đúng trình tự, thủ tục được quy định tại Thông tư này;
4.2 Đăng ký chính xác các nội dung đã kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký;
4.3 Trong trường hợp Đăng ký viên đăng ký không chính xác các nội dung kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký, mà gây thiệt hại, thì phải bồi thường thiệt hại theo quy định của pháp luật về trách nhiệm bồi thường thiệt hại của công chức.
5. Đối tượng đăng ký
Các tài sản sau đây khi được công ty cho thuê tài chính cho thuê trên lãnh thổ Việt Nam hoặc ra nước ngoài thông qua hợp đồng cho thuê tài chính phải đăng ký tại Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh:
5.1. Máy móc, thiết bị, dây chuyền sản xuất;
5.2. Ô tô, tàu biển, tàu sông và các phương tiện vận chuyển khác;
5.3. Các động sản khác theo quy định tại khoản 2 Điều 181 của Bộ Luật Dân sự.
6. Nguyên tắc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính
6.1. Tài sản cho thuê tài chính được đăng ký trên cơ sở nội dung kê khai trong đơn của người yêu cầu đăng ký. Người yêu cầu đăng ký phải kê khai chính xác, đầy đủ, phù hợp với thoả thuận của các bên trong hợp đồng cho thuê tài chính và chịu trách nhiệm về các nội dung đã kê khai trong đơn.
Đơn yêu cầu đăng ký hợp lệ là đơn đã kê khai đầy đủ các mục theo mẫu đơn được ban hành kèm theo Thông tư này và có nội dung phù hợp với hợp đồng cho thuê tài chính đã ký.
6.2. Cục Đăng ký và Chi nhánh phải đăng ký kịp thời, chính xác theo đúng nội dung đã kê khai trong đơn và tạo điều kiện cho việc đăng ký, tìm hiểu thông tin về tài sản cho thuê tài chính.
6.3. Các thông tin được lưu giữ trong cơ sở dữ liệu về tài sản cho thuê tài chính và trong Sổ đăng ký tài sản cho thuê tài chính được cung cấp cho mọi cá nhân, tổ chức có nhu cầu tìm hiểu.
7. Thời hạn có hiệu lực của việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính
Thời hạn có hiệu lực của việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính được tính từ ngày Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh cấp Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính đến thời điểm chấm dứt việc cho thuê tài chính.
8. Giá trị pháp lý của việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính
8.1. Việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính có giá trị đối với người thứ ba trong thời hạn có hiệu lực của việc đăng ký theo quy định tại khoản 7 Mục này. Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính là căn cứ pháp lý để bên cho thuê yêu cầu người thứ ba đã nhận chuyển giao tài sản cho thuê tài chính mà không có sự đồng ý của mình phải trả lại tài sản đó cho bên cho thuê.
8.2. Trong trường hợp tài sản cho thuê tài chính không được đăng ký tại Cục Đăng ký và Chi nhánh theo quy định của Thông tư này, thì căn cứ vào Điều 139 của Bộ Luật Dân sự bên thuê có quyền yêu cầu Toà án quyết định buộc bên cho thuê phải đăng ký trong thời hạn bảy ngày, kể từ ngày quyết định của Toà án có hiệu lực; quá thời hạn đó mà vẫn không đăng ký, thì hợp đồng cho thuê tài chính bị vô hiệu. Bên cho thuê phải bồi thường thiệt hại cho bên thuê, nếu có.
9. Người yêu cầu đăng ký, người yêu cầu cung cấp thông tin
9.1. Người yêu cầu đăng ký trong các trường hợp quy định tại điểm 3.1.a, 3.1.b, 3.1.c, 3.1.d và 3.1.e khoản 3 Mục này (gọi chung là người yêu cầu đăng ký) là bên cho thuê trong hợp đồng cho thuê tài chính, bao gồm:
a) Công ty cho thuê tài chính nhà nước;
b) Công ty cho thuê tài chính cổ phần;
c) Công ty cho thuê tài chính trực thuộc của tổ chức tín dụng;
d) Công ty cho thuê tài chính liên doanh;
đ) Công ty cho thuê tài chính 100% vốn nước ngoài.
e) Trong trường hợp các công ty cho thuê tài chính cho thuê hợp vốn, thì phải thống nhất cử một công ty đại diện cho các bên cho thuê đứng tên nộp đơn yêu cầu đăng ký, đồng thời, phải kê khai đầy đủ các công ty cho thuê tài chính hợp vốn trong Phụ lục kèm theo đơn.
9.2. Mọi cá nhân, tổ chức có nhu cầu tìm hiểu thông tin về tài sản cho thuê tài chính đều có quyền yêu cầu Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh cung cấp thông tin.
10. Trách nhiệm của người yêu cầu đăng ký, người yêu cầu cung cấp thông tin
10.1. Người yêu cầu đăng ký có trách nhiệm sau đây:
a) Kê khai đầy đủ các mục trong đơn yêu cầu đăng ký theo mẫu được ban hành kèm theo Thông tư này. Nội dung kê khai trong đơn phải chính xác, đúng thoả thuận của các bên trong hợp đồng cho thuê tài chính;
b) Nộp lệ phí đăng ký theo quy định của pháp luật;
c) Trong trường hợp người yêu cầu đăng ký ghi vào đơn những nội dung không chính xác, không đúng thoả thuận của các bên trong hợp đồng cho thuê tài chính mà gây thiệt hại, thì phải bồi thường cho người bị thiệt hại.
10.2. Người yêu cầu cung cấp thông tin có trách nhiệm sau đây:
a) Kê khai đầy đủ các mục trong đơn yêu cầu cung cấp thông tin theo mẫu được ban hành kèm theo Thông tư này hoặc phiếu đề nghị tự tra cứu thông tin;
b) Nộp phí cung cấp thông tin theo quy định của pháp luật;
c) Trong trường hợp tự tra cứu, tìm hiểu thông tin về tài sản cho thuê tài chính, người yêu cầu cung cấp thông tin phải chấp hành nghiêm chỉnh nội quy, quy định được niêm yết tại Cục Đăng ký và Chi nhánh.
11. Lệ phí đăng ký, phí cung cấp thông tin
11.1. Người yêu cầu đăng ký phải nộp lệ phí đăng ký trong những trường hợp sau đây:
a) Đăng ký tài sản cho thuê tài chính;
b) Đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký;
c) Đăng ký gia hạn;
d) Yêu cầu sửa chữa sai sót trong đơn yêu cầu đăng ký.
11.2. Cá nhân, tổ chức phải nộp phí khi yêu cầu cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính.
11.3. Mức thu lệ phí đăng ký, phí cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính được thực hiện theo quy định của liên bộ Tài chính và Tư pháp.
II. TRÌNH TỰ, THỦ TỤC ĐĂNG KÝ TÀI SẢN
CHO THUÊ TÀI CHÍNH
1. Người yêu cầu đăng ký nộp đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo mẫu số 01 đến Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh.
2. Việc nộp đơn yêu cầu đăng ký được thực hiện theo một trong các phương thức sau đây:
a) Nộp đơn trực tiếp tại trụ sở của Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh;
b) Gửi đơn qua đường bưu điện; có thể bằng hình thức gửi bảo đảm hoặc chuyển phát nhanh;
c) Gửi đơn qua fax. Việc gửi đơn qua fax được thực hiện trong trường hợp người yêu cầu đăng ký là các công ty cho thuê tài chính đã đăng ký vào Danh sách khách hàng thường xuyên của Cục Đăng ký.
Cục Đăng ký hướng dẫn về thủ tục đăng ký vào Danh sách khách hàng thường xuyên và tổ chức thực hiện việc đăng ký này.
3. Người yêu cầu đăng ký nộp đủ lệ phí thông qua một trong các phương thức sau đây:
a) Nộp trực tiếp tại Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh sau khi đơn yêu cầu đăng ký được Đăng ký viên tiếp nhận;
b) Chuyển tiền thông qua dịch vụ chuyển tiền của bưu điện và gửi giấy chuyển tiền kèm theo đơn yêu cầu đăng ký;
c) Chuyển tiền vào tài khoản của Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh nơi tiếp nhận đơn và gửi cho Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh chứng từ xác nhận việc chuyển khoản.
Trường hợp người yêu cầu đăng ký thuộc Danh sách khách hàng thường xuyên của Cục Đăng ký, thì việc chuyển lệ phí đăng ký vào tài khoản của Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi đã nhận đơn, được thực hiện theo định kỳ hàng tháng, trong thời gian từ ngày 25 đến ngày cuối cùng của tháng.
4- Sau khi nhận được đơn yêu cầu đăng ký, Đăng ký viên thực hiện các công việc như sau:
4.1. Kiểm tra việc kê khai các mục trong đơn;
4.2. Kiểm tra việc nộp lệ phí;
4.3. Ghi vào đơn thời điểm nhận đơn (ngày, tháng, năm), nếu đơn hợp lệ và việc nộp lệ phí được thực hiện theo quy định.
Thời điểm nhận đơn nộp trực tiếp là thời điểm Đăng ký viên tiếp nhận đơn hợp lệ.
Thời điểm nhận đơn gửi qua đường bưu điện là thời điểm Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh nhận được đơn.
Thời điểm nhận đơn chuyển qua fax là thời điểm đơn được chuyển qua fax;
4.4. Trong trường hợp nhận đơn qua fax, trước khi thực hiện các công việc quy định tại điểm 4.1, 4.2 và 4.3 khoản này, Đăng ký viên xác định người yêu cầu đăng ký có phải là khách hàng thường xuyên hay không; nếu không, thì không chấp nhận đơn yêu cầu đăng ký;
4.5. Trong trường hợp đơn được nộp trực tiếp tại Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, thì sau khi thực hiện các công việc quy định tại điểm 4.1, 4.2 và 4.3 khoản này, Đăng ký viên trao cho người yêu cầu đăng ký bản sao đơn yêu cầu đăng ký có ghi thời điểm nhận đơn và phiếu hẹn cấp Giấy chứng nhận đăng ký.
5-Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận được đơn yêu cầu đăng ký hợp lệ, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi nhận được đơn yêu cầu đăng ký phải cấp Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo Mẫu số 07 cho người yêu cầu đăng ký; trong trường hợp nhận đơn yêu cầu đăng ký qua đường bưu điện hoặc fax, thì gửi kèm theo bản sao đơn yêu cầu đăng ký.
Cục Đăng ký và Chi nhánh không cấp Giấy chứng nhận cho người yêu cầu đăng ký trong trường hợp phát hiện đăng ký trùng lặp đối với một hợp đồng cho thuê tài chính.
Giấy chứng nhận đăng ký được trao trực tiếp tại Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi đã nhận đơn yêu cầu đăng ký hoặc gửi thông qua dịch vụ gửi thư có bảo đảm của bưu điện.
III- TRÌNH TỰ, THỦ TỤC ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI NỘI DUNG
Đà ĐĂNG KÝ
1- Trong trường hợp có các thay đổi sau đây thì người yêu cầu đăng ký phải nộp đơn yêu cầu đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký theo Mẫu số 02 đến Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi đã cấp Giấy chứng nhận đăng ký để tiến hành đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký:
1.1. Bên cho thuê chuyển nhượng các quyền và nghĩa vụ của mình trong hợp đồng cho thuê tài chính cho một công ty cho thuê tài chính khác;
1.2. Thoả thuận của các bên về việc sửa đổi, bổ sung hợp đồng cho thuê tài chính làm thay đổi những nội dung đã kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính và các đơn yêu cầu khác có liên quan.
2- Việc nộp đơn yêu cầu đăng ký thay đổi và lệ phí được thực hiện theo quy định tại khoản 2 và khoản 3 mục II của Thông tư này.
3- Sau khi tiếp nhận đơn yêu cầu đăng ký thay đổi, Đăng ký viên thực hiện các công việc theo quy định tại khoản 4 mục II của Thông tư này.
4- Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận được đơn yêu cầu đăng ký thay đổi, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi nhận được đơn đó phải cấp Giấy chứng nhận đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký theo Mẫu số 08 cho người yêu cầu đăng ký theo phương thức quy định tại khoản 5 mục II của Thông tư này.
IV- TRÌNH TỰ, THỦ TỤC ĐĂNG KÝ GIA HẠN
1- Trong thời hạn ba tháng trước ngày kết thúc thời hạn có hiệu lực của việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính mà việc cho thuê tài chính được gia hạn, thì người yêu cầu đăng ký nộp đơn yêu cầu đăng ký gia hạn theo Mẫu số 03 đến Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi đã đăng ký tài sản đó để tiến hành đăng ký gia hạn.
2- Việc nộp đơn yêu cầu đăng ký gia hạn và lệ phí được thực hiện theo quy định tại khoản 2 và khoản 3 mục II của Thông tư này.
3- Sau khi tiếp nhận đơn yêu cầu đăng ký gia hạn, Đăng ký viên thực hiện các công việc theo quy định tại khoản 4 mục II của Thông tư này.
4- Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận đơn yêu cầu đăng ký gia hạn hợp lệ, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi nhận đơn yêu cầu đăng ký gia hạn cấp Giấy chứng nhận đăng ký gia hạn theo Mẫu số 09 cho người yêu cầu đăng ký, trong đó ghi rõ thời hạn đăng ký gia hạn.
Việc cấp Giấy chứng nhận đăng ký gia hạn tài sản cho thuê tài chính được thực hiện theo quy định tại khoản 5 mục II của Thông tư này.
V- TRÌNH TỰ, THỦ TỤC XOÁ ĐĂNG KÝ
1- Người yêu cầu đăng ký phải nộp đơn yêu cầu xoá đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo Mẫu số 04 trong các trường hợp sau đây:
a) Hợp đồng cho thuê tài chính chấm dứt trước thời hạn theo quy định tại Điều 27 của Nghị định số 16/2001/NĐ-CP ngày 2/5/2001 về tổ chức và hoạt động của Công ty cho thuê tài chính. Việc nộp đơn được thực hiện trước ngày chấm dứt hợp đồng cho thuê tài chính;
b) Hết thời hạn đăng ký có hiệu lực. Việc nộp đơn được thực hiện trước ngày thời hạn đăng ký chấm dứt.
2- Việc nộp đơn yêu cầu xoá đăng ký được thực hiện theo quy định tại khoản 2 mục II của Thông tư này.
Người yêu cầu xoá đăng ký không phải nộp lệ phí xoá đăng ký.
3- Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận được đơn yêu cầu xoá đăng ký hợp lệ, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi nhận đơn đó thực hiện việc xoá đăng ký và cấp Giấy chứng nhận xoá đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo Mẫu số 10 cho người có đơn yêu cầu theo phương thức quy định tại khoản 5 mục II của Thông tư này.
4- Sau ngày chấm dứt thời hạn đăng ký, mà người yêu cầu đăng ký không có đơn yêu cầu đăng ký gia hạn hoặc không có đơn yêu cầu xoá đăng ký, thì Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh tự động thực hiện việc xoá đăng ký và chỉ cấp Giấy chứng nhận xoá đăng ký, nếu có đơn yêu cầu.
VI- SỬA CHỮA SAI SÓT
1- Trong trường hợp người yêu cầu đăng ký phát hiện trong đơn yêu cầu đăng ký hoặc trong Giấy chứng nhận đăng ký có sai sót, thì nộp đơn yêu cầu sửa chữa sai sót theo Mẫu số 05 đến Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi đã nhận đơn hoặc cấp Giấy chứng nhận để sửa lại cho đúng với nội dung kê khai trong đơn yêu cầu sửa chữa sai sót. Trong trường hợp sửa chữa sai sót trong Giấy chứng nhận đăng ký đã cấp, thì phải gửi kèm theo Giấy chứng nhận đó.
2-Việc nộp đơn và lệ phí sửa chữa sai sót được thực hiện theo quy định tại khoản 2 và khoản 3 Mục II của Thông tư này.
Trong trường hợp sửa chữa sai sót trong Giấy chứng nhận đăng ký thì Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi nhận đơn, không thu lệ phí sửa chữa sai sót.
3- Sau khi nhận được đơn yêu cầu sửa chữa sai sót trong đơn yêu cầu đăng ký, thì Đăng ký viên xoá thời điểm nhận đơn đã ghi trên đơn yêu cầu đăng ký trước và ghi thời điểm nhận đơn là thời điểm nhận được đơn yêu cầu sửa chữa sai sót. Thời hạn có hiệu lực của việc đăng ký được tính bắt đầu từ khi Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh cấp Giấy chứng nhận đăng ký đã được sửa chữa sai sót.
4- Đối với các sai sót trong Giấy chứng nhận đăng ký đã cấp, thì khi sửa chữa sai sót, Đăng ký viên giữ nguyên thời điểm đăng ký đã ghi trong Giấy chứng nhận đã cấp và tiến hành sửa chữa sai sót. Phần nội dung có sai sót đã được sửa lại trên Giấy chứng nhận phải được đóng dấu của Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh, nơi sửa chữa sai sót.
Trong trường hợp không thể sửa trực tiếp vào phần nội dung có sai sót, thì Đăng ký viên phải ghi nội dung sửa chữa vào mục sửa chữa sai sót trong Giấy chứng nhận đăng ký.
5- Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận được đơn yêu cầu sửa chữa sai sót hợp lệ, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh tiến hành sửa chữa sai sót và trả lại cho người yêu cầu Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo phương thức quy định tại khoản 5 mục II của Thông tư này.
VII- TRÌNH TỰ, THỦ TỤC CUNG CẤP THÔNG TIN
VỀ TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
1- Cá nhân, tổ chức trong nước, cá nhân, tổ chức nước ngoài, người Việt Nam định cư ở nước ngoài muốn tìm hiểu về các thông tin được lưu giữ trong Sổ đăng ký hoặc trong cơ sở dữ liệu về tài sản cho thuê tài chính, thì có thể tiến hành tìm hiểu thông tin theo các phương thức sau đây:
1.1 Nộp đơn yêu cầu cung cấp thông tin theo Mẫu số 06 đến Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh;
1.2 Tự tra cứu, tìm hiểu thông tin trong Sổ đăng ký tại Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh theo nội quy, quy định được niêm yết tại Cục Đăng ký và Chi nhánh.
2- Người yêu cầu cung cấp thông tin được cung cấp các thông tin về tài sản cho thuê tài chính được lưu tại Sổ đăng ký hoặc cơ sở dữ liệu về tài sản cho thuê tài chính theo tên của bên thuê hoặc bên cho thuê.
3- Việc nộp đơn yêu cầu cung cấp thông tin và phí cung cấp thông tin được thực hiện theo quy định tại khoản 2 và khoản 3 Mục II của Thông tư này.
4- Sau khi nhận được đơn yêu cầu cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính, Đăng ký viên kiểm tra đơn và việc nộp phí; nếu đơn hợp lệ và phí được nộp theo quy định, thì Đăng ký viên tra cứu thông tin trong Sổ đăng ký hoặc trong cơ sở dữ liệu về tài sản cho thuê tài chính. Trong thời hạn ba ngày, kể từ ngày nhận được đơn yêu cầu hợp lệ, Cục Đăng ký hoặc Chi nhánh phải cung cấp thông tin cho người yêu cầu.
Trong trường hợp người yêu cầu đề nghị được cung cấp thông tin bằng văn bản, thì Đăng ký viên cung cấp thông tin bằng văn bản theo Mẫu số 11.
Việc cấp văn bản cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính được thực hiện theo phương thức quy định tại khoản 5 mục II của Thông tư này.
VIII. QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ ĐĂNG KÝ TÀI SẢN
CHO THUÊ TÀI CHÍNH
Cục Đăng ký giúp Bộ trưởng Bộ Tư pháp thực hiện việc quản lý nhà nước về đăng ký tài sản cho thuê tài chính, bao gồm các hoạt động sau đây:
1. Soạn thảo, trình cơ quan có thẩm quyền ban hành hoặc ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật về đăng ký tài sản cho thuê tài chính;
2. Hướng dẫn, chỉ đạo, tổ chức bồi dưỡng nghiệp vụ, chuyên môn cho Đăng ký viên;
3. Ban hành, quản lý và hướng dẫn theo thẩm quyền việc sử dụng các mẫu đơn, giấy tờ, sổ đăng ký; tổ chức quản lý hệ thống dữ liệu về tài sản cho thuê tài chính;
4. Thống kê đăng ký tài sản cho thuê tài chính, tổng hợp và báo cáo Chính phủ về công tác đăng ký tài sản cho thuê tài chính;
5. Giải quyết khiếu nại, tố cáo về đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo thẩm quyền;
6. Thực hiện việc hợp tác quốc tế trong lĩnh vực đăng ký tài sản cho thuê tài chính theo phân công của Bộ trưởng Bộ Tư pháp.
IX- GIẢI QUYẾT KHIẾU NẠI, TỐ CÁO:
1- Giải quyết khiếu nại:
1.1 Trong lĩnh vực đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính, người yêu cầu đăng ký, yêu cầu cung cấp thông tin có quyền khiếu nại đối với quyết định, hành vi của Cục Đăng ký hoặc các Chi nhánh, của Đăng ký viên, công chức thuộc cơ quan đó, khi có căn cứ cho rằng quyết định, hành vi đó là trái pháp luật, xâm phạm quyền, lợi ích hợp pháp của mình.
1.2 Thẩm quyền và thời hạn giải quyết khiếu nại lần đầu được thực hiện như sau:
a) Giám đốc Chi nhánh có trách nhiệm giải quyết khiếu nại đối với những quyết định, hành vi của mình, của Đăng ký viên, công chức làm việc tại Chi nhánh. Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận được đơn khiếu nại, Giám đốc Chi nhánh phải thụ lý để giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại biết; trường hợp không thụ lý thì cũng phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do.
Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày hết thời hạn giải quyết theo quy định tại Điều 36 của Luật Khiếu nại, tố cáo, mà khiếu nại không được giải quyết hoặc kể từ ngày nhận được quyết định giải quyết khiếu nại lần đầu của Giám đốc Chi nhánh mà người khiếu nại không đồng ý, thì có quyền khiếu nại đến Cục trưởng Cục Đăng ký hoặc khởi kiện vụ án hành chính tại Toà án theo quy định của pháp luật.
b) Cục trưởng Cục Đăng ký có trách nhiệm giải quyết khiếu nại đối với những quyết định, hành vi của mình, của Đăng ký viên, công chức làm việc tại Cục Đăng ký. Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận được đơn khiếu nại, Cục trưởng Cục Đăng ký phải thụ lý để giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại biết; trường hợp không thụ lý thì cũng phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do.
Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày hết thời hạn giải quyết theo quy định tại Điều 36 của Luật Khiếu nại, tố cáo, mà khiếu nại không được giải quyết hoặc kể từ ngày nhận được quyết định giải quyết khiếu nại lần đầu của Cục trưởng Cục Đăng ký mà người khiếu nại không đồng ý, thì có quyền khiếu nại đến Bộ trưởng Bộ Tư pháp hoặc khởi kiện vụ án hành chính tại Toà án theo quy định của pháp luật.
1.3 Thẩm quyền và thời hạn giải quyết khiếu nại lần tiếp theo được thực hiện như sau:
a) Cục trưởng Cục Đăng ký thụ lý và giải quyết khiếu nại mà Giám đốc Chi nhánh đã giải quyết nhưng còn có khiếu nại hoặc quá thời hạn quy định mà khiếu nại không được giải quyết. Trong các trường hợp này, người khiếu nại phải gửi đơn kèm theo bản sao quyết định giải quyết khiếu nại của Giám đốc Chi nhánh hoặc các tài liệu liên quan (nếu có) cho Cục trưởng Cục Đăng ký.
Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận được đơn khiếu nại, Cục trưởng Cục Đăng ký phải thụ lý để giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại, cho Giám đốc Chi nhánh nơi đã giải quyết khiếu nại trước đó biết; trong trường hợp không thụ lý để giải quyết, thì cũng phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do.
Thời hạn giải quyết khiếu nại của Cục trưởng Cục Đăng ký là 45 ngày, kể từ ngày thụ lý để giải quyết. Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày hết thời hạn giải quyết theo quy định tại Điều 43 của Luật Khiếu nại, tố cáo mà khiếu nại không được giải quyết hoặc kể từ ngày nhận được quyết định giải quyết khiếu nại của Cục trưởng Cục Đăng ký mà người khiếu nại không đồng ý, thì có quyền tiếp tục khiếu nại đến Bộ trưởng Bộ Tư pháp.
b) Bộ Tư pháp thụ lý và giải quyết khiếu nại đối với quyết định giải quyết khiếu nại của Cục trưởng Cục Đăng ký nhưng còn có khiếu nại hoặc quá thời hạn quy định mà khiếu nại không được giải quyết. Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận được đơn khiếu nại, Bộ Tư pháp thụ lý để giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại; trong trường hợp không thụ lý để giải quyết thì cũng phải thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do.
Thời hạn giải quyết khiếu nại của Bộ trưởng Bộ Tư pháp theo quy định tại Điều 43 của Luật Khiếu nại, tố cáo. Quyết định giải quyết khiếu nại của Bộ trưởng Bộ Tư pháp là quyết định cuối cùng.
2- Giải quyết tố cáo
2.1 Trong lĩnh vực đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính, công dân có quyền tố cáo với cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền về hành vi trái pháp luật của Đăng ký viên, công chức thuộc Cục Đăng ký và Chi nhánh gây thiệt hại hoặc đe dọa gây thiệt hại đến quyền, lợi ích hợp pháp của chính mình hay của người khác.
Người tố cáo có thể gửi đơn hoặc tố cáo trực tiếp đến cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền theo quy định của pháp luật. Trong các trường hợp nêu trên, người tố cáo phải nêu rõ họ tên, địa chỉ, nội dung tố cáo.
2.2 Thẩm quyền giải quyết tố cáo được thực hiện như sau:
a) Trường hợp tố cáo Đăng ký viên, công chức làm việc tại Chi nhánh có vi phạm pháp luật trong việc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính, thì Giám đốc Chi nhánh phụ trách trực tiếp Đăng ký viên, công chức bị tố cáo có trách nhiệm giải quyết;
b) Trường hợp tố cáo Đăng ký viên, công chức làm việc tại Cục Đăng ký có vi phạm pháp luật trong việc đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính, thì Cục trưởng Cục Đăng ký có trách nhiệm giải quyết;
c) Bộ Tư pháp thụ lý và giải quyết tố cáo theo quy định của Luật Khiếu nại tố cáo và các văn bản hướng dẫn hiện hành.
2.3 Thời hạn giải quyết tố cáo được thực hiện như sau:
Chậm nhất là 10 ngày, kể từ ngày nhận được tố cáo, cơ quan tiếp nhận tố cáo phải thụ lý để giải quyết; trường hợp tố cáo không thuộc thẩm quyền giải quyết của mình, thì phải chuyển cho cơ quan có thẩm quyền giải quyết và thông báo bằng văn bản cho người tố cáo biết.
Thời hạn giải quyết tố cáo không quá 60 ngày, kể từ ngày thụ lý để giải quyết; đối với vụ việc phức tạp, thì thời hạn giải quyết không quá 90 ngày, kể từ ngày thụ lý để giải quyết.
X. TỔ CHỨC THỰC HIỆN
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 08 tháng 3 năm 2002.
2. Các tài sản đã cho thuê trên cơ sở hợp đồng cho thuê tài chính được ký kết trước ngày Thông tư này có hiệu lực mà vẫn còn thời hạn thực hiện, thì cũng phải đăng ký theo quy định của Thông tư này.
3. Ban hành kèm theo Thông tư này các biểu mẫu đăng ký, cung cấp thông tin về tài sản cho thuê tài chính.
4. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc đề nghị cá nhân, tổ chức phản ánh về Bộ Tư pháp để nghiên cứu, giải quyết.
MẪU SỐ 01
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Ngày..... tháng.... năm....
ĐƠN YÊU
CẦU ĐĂNG KÝ
Kính gửi:
|
Phần ghi của cơ quan đăng ký Số Hồ sơ: Thời điểm nhận: ngày.........../........./...... Đăng ký viên: |
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn ở trang 2 trước khi kê khai)
Phương thực nhận GCN Tại cơ quan đăng ký Qua đường bưu điện |
|
BÊN CHO THUÊ TÀI CHÍNH |
|
1.1. Tên đầy đủ............................................................................................................. ...................................................................................................................................... (Tên giao dịch (nếu có) ................................................................................................) 1.2. Địa chỉ .. ............................................................................................................. .................................................................................................................................... 1.3. Số Giấy phép thành lập và hoạt động ............................................................. Số GCN Đăng ký kinh doanh......................................................................... 1.4. Số điện thoại................... 1.5. Số Fax........................ 1.6. E-mail...................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) Chú ý: trường hợp cho thuê hợp vốn, đề nghị sử dụng Phụ lục 01 |
|
BÊN THUÊ TÀI CHÍNH |
|
Bên thuê tài chính Cá nhân Tổ chức 2.1. Tên ........................................................................................................................ ...................................................................................................................................... (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có) ...........................................................................) 2.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) ...................................................................................................................................... ..................................................................................................................................... 2.3. Số CMND........................................ Số Hộ chiếu.................................. 2..4. Số Quyết định thành lập..................................................................................... Số GCN Đăng ký kinh doanh............................................................................. 2.5. Số điện thoại...................... 2.6. Số Fax..................... 2.7. E-mail......................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) Chú ý: Nếu cần khai thêm về Bên thuê tài chính, đề nghị sử dụng Phụ lục 02 |
|
NGƯỜI BẢO LàNH (NẾU CÓ) |
|
Người bảo lãnh Cá nhân Tổ chức 3.1. Tên: ........................................................................................................................ 3.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) ..................................................................................................................................... .................................................................................................................................... Chú ý: Nếu cần khai thêm về Người bảo lãnh, đề nghị sử dụng Phụ lục 02 |
|
TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH |
|
4.1. Loại tài sản 4.1.1. Phương tiện giao thông cơ giới 4.1.2. Tài sản có đăng ký quyền sở hữu, quyền sử dụng 4.1.3. Tài sản khác |
4.2. Mô tả tài sản Đề nghị sử dụng Phụ lục 03 Đề nghị sử dụng Phụ lục 04 Đề nghị sử dụng Phụ lục 05 |
CÁC TÀI LIỆU GỬI KÈM ĐƠN YÊU CẦU |
|
Các tài liệu gửi kèm đơn yêu cầu này bao gồm: 5.1. Phụ lục 01 gồm............. trang 5.2. Phụ lục 02 gồm............. trang 5.3. Phụ lục 03 gồm............. trang 5.4. Phụ lục 04 gồm............. trang 5.5. Phụ lục 05 gồm............. trang 5.6. Chứng từ nộp lệ phí đăng ký |
Đăng ký viên kiểm tra |
THỜI HẠN CHO THUÊ TÀI CHÍNH |
|
6. Việc cho thuê tài chính đối với các tài sản tại mục 4 có thời hạn từ ngày........ tháng.......... năm.................... đến ngày.............. tháng............ năm.................... |
|
7. Lời cam đoan Các bên cam đoan những thông tin được kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký này là chính xác, trung thực, đầy đủ, phù hợp với thoả thuận trong Hợp đồng cho thuê tài chính số......................................, ngày.............. tháng........... năm.................. và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về các thông tin đã kê khai. |
Bên thuê tài chính Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu |
Bên cho thuê tài chính Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu (nếu có) |
Lưu ý kê khai:
- Khi kê khai, đề nghị đánh dấu X vào khung nếu các thông tin ghi sau khung vuông là phù hợp.
- Nội dung kê khai không được tẩy xoá.
- Đề nghị kê khai đầy đủ các mục trong đơn, trừ những mục không bắt buộc phải kê khai và những mục kê khai trong tính chất lựa chọn.
- Kê khai Phần các bên.
* Tên phải ghi đầy đủ họ và tên của cá nhân hoặc tên đầy đủ của tổ chức bằng chữ IN HOA.
* Cá nhân là người Việt Nam, thì ghi số CMND; nếu là người nước ngoài, thì ghi số hộ chiếu
* Tổ chức là các loại hình doanh nghiệp, thì ghi số GCN đăng ký kinh doanh; nếu không phải là doanh nghiệp, thì ghi số Quyết định thành lập.
MẪU SỐ 02
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Ngày.... tháng..... năm...
ĐƠN YÊU CẦU ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI NỘI DUNG Đà ĐĂNG KÝ
Kính gửi:...................... |
Phần ghi của cơ quan đăng ký SỐ HỒ SƠ: Số đơn: Thời điểm nhận: ngày..... /...... /............ Đăng ký viên:
|
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn ở trang 2 trước khi kê khai)
TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH Đà ĐĂNG KÝ |
|||
1.1- Số hồ sơ của tài sản cho thuê tài chính đã đăng ký: 1.2- Số đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính : 1.3- Thời điểm đăng ký hết hiệu lực: 1.4- Phương thức nhận GCN Tại cơ quan đăng ký Qua đường bưu điện |
|||
NỘI DUNG THAY ĐỔI |
|||
2.1. Thay đổi Bên cho thuê tài chính Kê khai chi tiết tại Phụ lục 01 2.2. Thay đổi các nội dung khác đã đăng ký tại Đơn yêu cầu mẫu... số đơn..... |
|||
Mục số |
Trang số |
Nội dung thay đổi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chú ý: Nếu cần thiết thì sử dụng trang bổ sung để tiếp tục kê khai các thay đổi |
||
CÁC TÀI LIỆU GỬI KÈM ĐƠN YÊU CẦU |
|||
Các tài liệu gửi kèm đơn yêu cầu này bao gồm
3.1 - Phụ lục 01 gồm..... trang 3.2 - Trang bổ sung về kê khai yêu cầu thay đổi các nội dung khác đã đăng ký gồm.... trang 3.3- Chứng từ nộp lệ phí đăng ký
|
Đăng ký viên kiểm tra
|
||
4- Lời cam đoan: Các bên cam đoan những thông tin được kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký này là chính xác, trung thực, đầy đủ, phù hợp với thoả thuận số..., ngày.... tháng.... năm.... về việc thay đổi nội dung của Hợp đồng cho thuê tài chính số...., ngày.... tháng.... năm... và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về các thông tin đã kê khai. |
|||
BÊN THUÊ TÀI CHÍNH Ký,
ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu |
BÊN CHO THUÊ TÀI CHÍNH Ký,
ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu |
Lưu ý khi kê khai:
* Khi kê khai, đề nghị đánh dấu X vào khung vuông Š nếu các thông tin ghi sau
khung vuông là phù hợp.
* Nội dung kê khai không được tẩy xoá và phải kê khai đầy đủ các mục trong đơn,
trừ những mục không bắt buộc phải kê khai và những mục kê khai mang tính chất
lựa chọn.
* Kê khai Phần Nội dung thay đổi
* Điểm 2.1- Dùng để kê khai khi bên cho thuê chuyển nhượng các quyền, nghĩa vụ
của mình trong hợp đồng cho thuê tài chính cho một bên cho thuê khác.
* Điểm 2.2- Sử dụng để kê khai các thay đổi với nội dung đã đăng ký tại những mục
cụ thể, ví dụ: địa chỉ (mục 1.2 trang 1 của Đơn mẫu số 01), Mô tả tài sản (tại số
mục và số trang tương ứng trong Phụ lục mô tả tài sản).
MẪU SỐ 03
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
..............., ngày...... tháng........... năm.............
ĐƠN YÊU
CẦU
Kính gửi:
|
Phần ghi của cơ quan đăng ký Số hồ sơ:
Số đơn:
Thời điểm nhận: ngày...../......./........
Đăng ký viên: |
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn trước khi kê khai)
1. Số hồ sơ của tài sản cho thuê tài chính đã đăng ký:................................................ |
|
2. Số Đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính:................................................ 3. Thời điểm đăng ký hết hiệu lực:.............................................................................. 4. Phương thức nhận GCN Tại cơ quan đăng ký Qua đường bưu điện |
|
5. Việc cho thuê tài chính được gia hạn đến ngày......... tháng.......... năm................. |
|
6. Chứng từ nộp lệ phí |
Đăng ký viên kiểm tra
|
7. Các bên cam đoan những thông tin được kê khai trong đơn yêu cầu đăng ký này là chính xác, trung thực, đầy đủ, phù hợp với thoả thuận về việc gia hạn hợp đồng cho thuê tài chính số.................................., ngày........... tháng........ năm.......... và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về các thông tin đã kê khai. |
BÊN THUÊ TÀI CHÍNH Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu (nếu có) |
BÊN CHO THUÊ TÀI CHÍNH Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu (nếu có) |
Lưu ý khi kê khai:
* Trong đơn này, người yêu cầu đăng ký đánh dấu X vào khung vuông nếu các thông tin ghi sau khung vuông là phù hợp.
* Nội dung kê khai không được tẩy xoá.
* Đề nghị kê khai đầy đủ các mục trong đơn, trừ những mục không bắt buộc phải kê khai và những mục kê khai mang tính chất lựa chọn.
MẪU SỐ 04
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
............., ngày........ tháng.......... năm.............
ĐƠN YÊU
CẦU XOÁ ĐĂNG KÝ Kính gửi: |
Phần ghi của cơ quan đăng ký SỐ HỒ SƠ: Số đơn: Thời điểm nhận, ngày.../.../...... Đăng ký viên: |
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn trước khi kê khai)
1. Số hồ sơ tài sản cho thuê tài chính đã đăng ký:..................................................... 2. Số Đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính: ............................................. 3. Thời điểm đăng ký hết hiệu lực: ........................................................................... 4. Thời điểm yêu cầu xoá đăng ký: .......................................................................... 5. Lý do xoá đăng ký: .............................................................................................. .................................................................................................................................. .................................................................................................................................. .................................................................................................................................. .................................................................................................................................. 6. Phương thức nhận GCN Tại cơ quan đăng ký Qua đường bưu điện |
|
7. Chứng từ nộp lệ phí đăng ký |
Đăng ký viên kiểm tra |
8. Lời cam đoan Các bên cam đoan những thông tin được kê khai trong đơn yêu cầu là chính xác, trung thực, đầy đủ và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về các thông tin đã kê khai |
BÊN THUÊ TÀI CHÍNH Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu (nếu có) |
BÊN CHO THUÊ TÀI CHÍNH Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu (nếu có) |
Lưu ý khi kê khai:
* Khi kê khai, đề nghị đánh dấu X vào khung vuông Š nếu các thông tin ghi sau khung vuông là phù hợp.
* Nội dung kê khai không được tẩy xoá.
* Đề nghị kê khai đầy đủ các mục trong đơn, trừ những mục không bắt buộc phải kê khai và những mục kê khai mang tính chất lựa chọn.
MẪU SỐ 05
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Ngày......... tháng.......... năm.................
ĐƠN YÊU
CẦU
Kính gửi: |
Phần ghi của cơ quan đăng ký SỐ HỒ SƠ: Thời điểm nhận: ngày..... /...... /............ Đăng ký viên: |
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn ở trang 2 trước khi kê khai)
YÊU CẦU SỬA CHỮA SAI SÓT |
1.1.Sửa chữa sai sót trong Đơn yêu cầu đăng ký: 1.1.1. Loại Đơn yêu cầu................................................................................... 1.1.2. Số đơn yêu cầu có sai sót....................................................................... 1.1.3. Số Hồ sơ................................................................................................ 1.2. Sửa chữa sai sót trong Giấy chứng nhận đăng ký 1.2.1. Số Giấy chứng nhận đăng ký có sai sót................................................. 1.2.2. Số Đơn yêu cầu đăng ký có liên quan................................................... 1.2.3. Thời hạn đăng ký có hiệu lực................................................................ 1.3. Phương thức nhận GCN Tại cơ quan đăng ký Qua đường bưu điện |
NỘI
DUNG YÊU CẦU SỬA CHỮA SAI SÓT 2. Đề nghị sửa chữa sai sót
tại các Mục sau đây Nội dung sai sót Nội dung sửa chữa Mục số Trang số Chú ý: Nếu cần thiết thì sửa dụng Trang
bổ sung để tiếp tục kê khai các sai sót cần sửa chữa
MẪU SỐ
06
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
.........., ngày........ tháng........ năm........
ĐƠN YÊU CẦU CUNG CẤP
Kính gửi: |
Phần ghi của cơ quan đăng ký
Số đơn: Thời điểm nhận: ngày.... tháng...... năm........ Đăng ký viên: |
(Đề nghị xem kỹ hướng dẫn trước khi kê khai)
NGƯỜI YÊU CẦU CUNG CẤP THÔNG TIN |
Người yêu cầu cung cấp thông tin Cá nhân Tổ chức 1.1. Tên.................................................................................................................. 1.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) ................................................................................................................................... 1.3. Số điện thoại....................... 1.4. Số Fax.................... 1.5. E-mail...................... |
THÔNG TIN YÊU CẦU CUNG CẤP |
2.1. Phương thức cung cấp thông tin 2.1.1. Tại cơ quan đăng ký 2.1.2. Qua đường Bưu điện 2.1.3. Qua fax 2.2. Thông tin về tài sản cho thuê tài chính, trong đó có: a. Bên thuê tài chính là: Cá nhân Tổ chức (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có)......................................................................) b. Bên cho thuê tài chính c. Tên....................................................................................................................... ................................................................................................................................... (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có)..........................................................................) d. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) ................................................................................................................................... .................................................................................................................................. đ. Số CMND.................................... Số hộ chiếu............................................ e. Số Quyết định thành lập................................................................................... Số Giấy phép thành lập và hoạt động.............................................................. Số GCN Đăng ký kinh doanh.......................................................................... |
CÁC TÀI LIỆU GỬI KÈM ĐƠN YÊU CẦU |
|
3. Chứng từ nộp lệ phí đăng ký |
Đăng ký viên kiểm tra
|
......., ngày...... tháng...... năm........ Người yêu cầu cung cấp thông tin Ký, ghi rõ họ tên, chức vụ,
đóng dấu (nếu có)
Lưu ý khi kê khai:
. Khi kê khai, đề nghị đánh dấu X vào khung vuông nếu các thông tin ghi sau khung vuông là phù hợp.
. Nội dung kê khai không được tẩy xoá.
. Đề nghị kê khai đầy đủ các mục trong đơn, trừ những mục không bắt buộc phải kê khai và những mục phải kê khai mang tính chất lựa chọn.
. Kê khai Phần THÔNG TIN YÊU CẦU CUNG CẤP
+ Việc tìm hiểu thông tin được thực hiện hoặc theo tên của Bên thuê (điểm 2.2a) hoặc theo tên của Bên cho thuê (2.2b)
+ Tên phải ghi đẩy đủ họ và tên của cá nhân hoặc tên đầy đủ của Tổ chức bằng chữ IN HOA
+ Nếu tìm hiểu thông tin theo tên của Bên cho thuê
tài chính thì phải kê khai đồng thời số giấy phép thành lập và hoạt động
MẪU SỐ
07
BIỂU TƯỢNG TÊN CỦA CƠ QUAN ĐĂNG KÝ |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
............., ngày........ tháng...... năm..........
(Số GCN đăng ký)
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
Theo đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính số .......................
nộp ngày.... tháng.... năm....
CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
CHÚNG NHẬN
Những thông tin về tài sản cho thuê tài chính theo hợp đồng số............... ngày.............. tháng......... năm............. giữa các bên có tên dưới đây đã được đăng ký theo quy định của pháp luật về đăng ký tài sản cho thuê tài chính:
1. Bên cho thuê tài chính |
2. Bên thuê tài chính
|
3- Việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính có hiệu lực từ ngày... tháng... năm... đến ngày.... tháng.... năm.... |
THỦ
TRƯỞNG CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
(Ký
tên, đóng dấu)
MẪU SỐ 08
BIỂU TƯỢNG TÊN CỦA CƠ QUAN ĐĂNG KÝ |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
........., ngày...... tháng....... năm.......
(Số GCN đăng ký)
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI NỘI DUNG Đà ĐĂNG KÝ
Theo đơn yêu cầu đăng ký thay đổi nội dung đã đăng ký số............................... nộp ngày......... tháng...... năm.................
CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
CHỨNG NHẬN
Tài sản cho thuê tài chính đã đăng ký theo giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính số............... cấp ngày.............. tháng......... năm............. giữa các bên có tên sau đây đã được đăng ký thay đổi:
1. Bên cho thuê tài chính |
2. Bên thuê tài chính
|
3. Nội dung đăng ký thay đổi: 3.1. Thay đổi bên cho thuê tài chính 3.2. Thay đổi nội dung đã đăng ký tại mục số..... trang số..... |
THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
(Ký tên, đóng dấu)
MẪU SỐ 09
BIỂU TƯỢNG |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
........, ngày...... tháng........ năm.....
(Số GCN đăng ký)
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ GIA HẠN
Theo đơn yêu cầu đăng ký gia hạn số................ nộp ngày.... tháng.... năm....
CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
CHÚNG NHẬN
Tài sản cho thuê tài chính đã đăng ký theo Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính số...................... cấp ngày..... tháng.........năm............... giữa các bên có tên sau đây được đăng ký gia hạn:
1. Bên cho thuê tài chính |
2. Bên thuê tài chính
|
3- Việc đăng ký tài sản cho thuê tài chính có hiệu lực từ ngày... tháng... năm... đến ngày.... tháng.... năm....
|
THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
(Ký tên, đóng dấu)
BIỂU 10
BIỂU TƯỢNG TÊN CỦA CƠ QUAN ĐĂNG KÝ |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
......, ngày...... tháng..... năm......
(Số GCN đăng ký)
GIẤY CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
CƠ QUAN
ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
CHÚNG NHẬN
Tài sản cho thuê tài chính được đăng ký theo Giấy chứng nhận đăng ký tài sản cho thuê tài chính số............... cấp ngày.............. tháng......... năm............. giữa các bên có tên sau đây đã xoá đăng ký:
1. Bên cho thuê tài chính |
2. Bên thuê tài chính
|
3- Thời điểm đăng ký tài sản cho thuê tài chính hết hiệu lực
|
THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
(Ký tên, đóng dấu)
BIỂU 11
BIỂU TƯỢNG TÊN CỦA CƠ QUAN ĐĂNG KÝ |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
......, ngày...... tháng..... năm......
(Số văn bản cung cấp thông tin)
VĂN BẢN CUNG CẤP THÔNG TIN VỀ TÀI SẢN
CHO THUÊ TÀI CHÍNH
Cơ quan đăng ký giao dịch bảo đảm cung cấp các thông tin về tài sản cho thuê tài chính theo đơn yêu cầu cung cấp thông tin số...... như sau:
1 |
1.1 Số hồ sơ 1.2. Bên cho thuê tài chính (hoặc bên thuê tài chính) 1.3- Thời hạn cho thuê tài chính 1.4- Tài sản cho thuê tài chính a) ............... b)............... c)...............
|
2 |
2- 1- Số hồ sơ 2.2- Bên cho thuê tài chính (hoặc Bên thuê tài chính) 2.3- Thời hạn cho thuê tài chính 2.4- Tài sản cho thuê tài chính a)..................... b)..................... c).....................
|
THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN ĐĂNG KÝ GIAO DỊCH BẢO ĐẢM
(Ký tên, đóng dấu)
MẪU SỐ 12
Tên đơn vị đăng ký ------------------------ |
CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
.........., ngày...... tháng năm 2002
BẢN ĐĂNG KÝ DANH SÁCH KHÁCH HÀNG THƯỜNG XUYÊN
Kính gửi: Cục Đăng ký quốc gia giao dịch bảo đảm thuộc Bộ Tư pháp,
1- Tên đầy đủ:
2- Tên giao dịch (tên viết tắt):
3- Giấy phép thành lập và hoạt động (ghi số giấy phép, ngày cấp, nơi cấp)
4- Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh (ghi số giấy chứng nhận, ngày cấp, nơi cấp).
5- Thủ trưởng đơn vị (ghi rõ họ tên, chức danh)
6- Địa chỉ trụ sở chính:
7- Số điện thoại:
8- Số FAX:
9- Địa chỉ E-mail (nếu có)
10- Số tài khoản (được sử dụng để chuyển lệ phí đăng ký, phí cung cấp thông tin vào tài khoản của Cục đăng ký hoặc chi nhánh, nơi tiếp nhận đơn yêu cầu).
11- Mẫu của đơn vị:
THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ
(Ký tên, đóng dấu)
PHỤ LỤC 01
PHỤ LỤC VỀ BÊN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
Phụ lục này là một phần gắn liền với Đơn yêu cầu mẫu............ số......................... |
1.1. Tên đầy đủ.......................................................................................................... ................................................................................................................................... (Tên giao dịch (Nếu có) ............................................................................................) 1.2. Địa chỉ ................................................................................................................ .................................................................................................................................... 1.3. Số Giấy phép thành lập và hoạt động ............................................................ Số GCN Đăng ký kinh doanh ........................................................................ 1.4. Số điện thoại......................... 1.5. Số Fax................... 1.6. E-mail....................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) 1.7. Ghi chú ............................................................................................................... ...................................................................................................................................
|
2.1. Tên đầy đủ.......................................................................................................... ................................................................................................................................... (Tên giao dịch (Nếu có) ............................................................................................) 2.2. Địa chỉ ................................................................................................................ .................................................................................................................................... 2.3. Số Giấy phép thành lập và hoạt động ............................................................ Số GCN Đăng ký kinh doanh ........................................................................ 2.4. Số điện thoại......................... 2.5. Số Fax................... 2.6. E-mail....................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) 2.7. Ghi chú ............................................................................................................... ...................................................................................................................................
|
3.1. Tên đầy đủ.......................................................................................................... ................................................................................................................................... (Tên giao dịch (Nếu có) ............................................................................................) 3.2. Địa chỉ ................................................................................................................ .................................................................................................................................... 3.3. Số Giấy phép thành lập và hoạt động ............................................................ Số GCN Đăng ký kinh doanh ........................................................................ 3.4. Số điện thoại......................... 3.5. Số Fax................... 3.6. E-mail....................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) 3.7. Ghi chú ............................................................................................................... ...................................................................................................................................
|
Số hồ sơ |
Trang.........
PHỤ LỤC 02
PHỤ LỤC VỀ BÊN THUÊ TÀI CHÍNH, NGƯỜI BẢO LàNH
Phụ lục này là một phần gắn liền với Đơn yêu cầu mẫu........... số........................... |
1. Bên thuê tài chính Người bảo lãnh là Cá nhân Tổ chức 1.1. Tên..................................................................... ................................................ ................................................................................................................................... (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có) ...........................................................................) 1.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) .................................................................................................................................... .................................................................................................................................... 1.3. Số CMND.................................. Số Hộ chiếu........................................... 1.4. Số Quyết định thành lập................................................................................. Số GCN Đăng ký kinh doanh......................................................................... 1.5. Số điện thoại...................... 1.6. Số Fax.................. 1.7. E-mail.......................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) |
2. Bên thuê tài chính Người bảo lãnh là Cá nhân Tổ chức 2.1. Tên..................................................................... ................................................ ................................................................................................................................... (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có) ...........................................................................) 2.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) .................................................................................................................................... .................................................................................................................................... 2.3. Số CMND.................................. Số Hộ chiếu........................................... 2.4. Số Quyết định thành lập................................................................................. Số GCN Đăng ký kinh doanh......................................................................... 2.5. Số điện thoại...................... 2.6. Số Fax.................. 2.7. E-mail.......................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) |
3. Bên thuê tài chính Người bảo lãnh là Cá nhân Tổ chức 3.1. Tên..................................................................... ................................................ ................................................................................................................................... (Tên giao dịch của tổ chức (nếu có) ...........................................................................) 3.2. Địa chỉ ( Nơi cư trú của cá nhân Trụ sở của tổ chức Trụ sở của Chi nhánh, nếu tổ chức là Chi nhánh) .................................................................................................................................... .................................................................................................................................... 3.3. Số CMND.................................. Số Hộ chiếu........................................... 3.4. Số Quyết định thành lập................................................................................. Số GCN Đăng ký kinh doanh......................................................................... 3.5. Số điện thoại...................... 3.6. Số Fax.................. 3.7. E-mail.......................... (nếu có) (nếu có) (nếu có) |
Số hồ sơ |
Trang..........
PHỤ LỤC 03
PHỤ LỤC MÔ TẢ CHI TIẾT TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
(DÙNG CHO PHƯƠNG TIỆN GIAO THÔNG CƠ GIỚI)
(Phụ lục này là một phần gắn liền với Đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính số....... |
||||||||
TT |
Tên loại phương tiện |
Chủ phương tiện |
Nhãn hiệu |
Số đăng ký |
Số khung |
Số máy |
Mô
tả |
Ghi chú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trang......
PHỤ LỤC 04
PHỤ LỤC MÔ TẢ CHI TIẾT TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH (DÙNG
CHO TÀI SẢN
CÓ ĐĂNG KÝ QUYỀN SỞ HỮU, QUYỀN SỬ DỤNG
(Phụ lục này là một phần gắn liền với Đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính số....... |
||||||
TT |
Tên tài sản |
Loại
văn bản |
Số
văn bản |
Cơ quan cấp |
Mô tả chi tiết |
Ghi chú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trang......
PHỤ LỤC 05
PHỤ LỤC MÔ TẢ CHI TIẾT TÀI SẢN CHO THUÊ TÀI CHÍNH
(DÙNG CHO TÀI SẢN KHÁC)
Phụ lục này là một phần gắn liền với Đơn yêu cầu đăng ký tài sản cho thuê tài chính sô....... |
|||||
TT |
Tên tài sản |
Đơn vị tính |
Số lượng |
Mô tả chi tiết |
Ghi chú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trang......
TRANG BỔ SUNG
Trang bổ sung này là một phần gắn liền với đơn yêu cầu số....
(Đề nghị kê khai về nội dung bổ sung cách nhau 01 dòng)
Mục số |
Trang số |
Nội dung kê khai bổ sung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trang..................
THE MINISTRY OF JUSTICE | SOCIALISTREPUBLIC OF VIET NAM |
No: 04/2002/TT-BTP | Hanoi, February 22, 2002 |
CIRCULAR
GUIDING THE COMPETENCE, ORDER AND PROCEDURES FOR THE REGISTRATION OF AND THE PROVISION OF INFORMATION ON, FINANCIAL-LEASING ASSETS AND THE STATE MANAGEMENT OVER THE REGISTRATION OF FINANCIAL-LEASING ASSETS
Pursuant to the Government’s Decree No. 38/CP of June 4, 1993 on the functions, tasks, powers and organization of the Ministry of Justice;
Pursuant to Article 19 of the Government’s Decree No.16/2001/ND-CP of May 2, 2001 on organization and operation of financial-leasing companies;
With a view to publicizing information on financial-leasing assets, creating a legal basis for the protection of legitimate rights and interests of the parties to financial-leasing contracts as well as involved individuals and organizations;
The Ministry of Justice hereby guides the competence, order and procedures for the registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets as well as the State management over the registration of financial-leasing assets as follows:
I. GENERAL PROVISIONS
1. Scope of application
This Circular guides the following issues:
1.1. The competence, tasks and powers of the National Department for Registration of Security Transactions under the Justice Ministry and its branches in localities (hereinafter called the Registration Department and its branches for short) in the registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets.
1.2. The order and procedures for the registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets;
1.3. The State management over the registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets.
2. Financial-leasing asset-registering and information-providing agencies
2.1. The agencies competent to register financial-leasing assets and provide information thereon are the Registration Department and its branches.
2.2. The Registration Department and its branches shall be competent to register financial-leasing assets and provide information thereon at the requests of individuals and organizations throughout the country. Therefore, the registration and information-provision requesters shall have the right to select either the Registration Department or its branches to make the registration of, or provide information on, financial-leasing assets.
The registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets at the Registration Department or its branches shall be equally valid.
3. Tasks and powers of the Registration Department and its branches in the field of registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets
3.1. The Registration Department and its branches shall have the following tasks and powers in the registration of financial-leasing assets:
a/ To register financial-leasing assets;
b/ To register changes in the already registered contents;
c/ To register extensions;
d/ To cross out the registration;
e/ To grant registration certificates and copies thereof;
f/ To correct errors in the registration applications and registration certificates;
g/ To annul registration certificates in cases where the registration requesters declare in the registration applications contents which are untruthful or incompatible with the agreements in the financial-leasing contracts;
h/ To collect the registration fee;
i/ To refuse to make registration in cases where the registration requesters fail to make full declaration on the items which must be declared according to the form issued together with this Circular (not printed herein) or fail to pay the registration fee;
j/ To archive dossiers and documents and preserve the already registered information.
3.2. The Registration Department and its branches shall have the following tasks and powers in the provision of information on financial-leasing assets:
a/ To provide information on financial-leasing assets registered at the Registration Department and its branches;
b/ To collect the information-provision charge;
c/ To refuse to provide information on financial-leasing assets in cases where the information-provision applicants fail to make full declaration on the items which must be declared according to the set form, or fail to pay the information-provision charge.
3.3. The Registration Department and its branches shall be competent to settle complaints and denunciations according to the provisions in Section IX of this Circular.
4. Responsibilities of the registrars
The registrars shall have the following responsibilities:
4.1. To make registration and provide information in strict compliance with the order and procedures prescribed in this Circular.
4.2. To register accurately the contents already declared in the registration applications;
4.3. In cases where the registrars fail to register accurately the contents declared in the registration applications, thus causing damage, they shall have to make compensation therefor according to law provisions on public employees’ liability to pay compensation for damage.
5. Objects of registration
The following assets, after being leased by financial-leasing companies on the Vietnamese territory or overseas under financial-leasing contracts, must be registered at the Registration Department or its branches:
5.1. Machinery, equipment, production chains;
5.2. Automobiles, sea- and river-going ships and other transport means;
5.3. Other movables as prescribed in Clause 2, Article 181 of the Civil Code.
6. Principles of registration of, and the provision of information on, financial-leasing assets
6.1. Financial-leasing assets shall be registered on the basis of the contents declared in the applications of the registration requesters. The registration requesters shall have to make accurate and full declaration in accordance with agreements of the parties to the financial-leasing contracts and shall take responsibility for the contents already declared in the applications.
A valid registration application is the one with full declaration made according to the set form and contents compatible with the already signed financial-leasing contract.
6.2. The Registration Department and its branches shall have to register promptly and accurately the contents already declared in the applications and create conditions for the registration of, and the inquiry into information on, financial-leasing assets.
6.3. The information stored in the database on financial-leasing assets and financial-leasing asset-registers shall be provided to all individuals and organizations that have the demand therefor.
7. Effective duration of the registration of financial-leasing assets
The effective duration of the registration of financial-leasing assets shall be counted from the date the Registration Department or its branch grants the financial-leasing asset- registration certificate till the time of financial lease termination.
8. Legality of the registration of financial-leasing assets
8.1. The registration of financial-leasing assets shall be valid for the third party within the registration’s effective duration prescribed in Clause 7 of this Section. A financial-leasing asset- registration certificate shall serve as a legal basis for the lessor to request the third party that has received financial-leasing assets without his/her consent to return those assets to the lessor.
8.2. In cases where the financial-leasing assets are not registered at the Registration Department and its branches as prescribed in this Circular, pursuant to Article 139 of the Civil Code, the lessees may request the courts to issue decisions forcing the lessors to make registration within 7 days as from the dates the courts’ decisions take effect; past this time limit, if the lessors still fail to make registration, the financial-leasing contracts shall be invalidated. The lessors shall have to pay compensation for damage, if any, to the lessees.
9. Registration and information-provision requesters
9.1. The registration requesters in cases prescribed at Points 3.1.a, 3.1.b, 3.1.c, 3.1.d and 3.1.e, Clause 3 of this Section (referred collectively to as registration requesters) are the lessors in the financial-leasing contracts, including:
a/ State-owned financial-leasing companies;
b/ Joint-stock financial-leasing companies;
c/ Financial-leasing companies of credit institutions;
d/ Joint-venture financial-leasing companies;
e/ 100% foreign-invested financial-leasing companies.
f/ In cases where financial-leasing companies enter into a syndicated financial lease, they must reach agreement on nominating one of them to represent the lessors to apply for registration and at the same time, make full declaration on the syndicating financial-leasing companies in the application’s annex.
9.2. All individuals and organizations wishing to inquire into information on financial-leasing assets shall have the right to request the Registration Department or its branches to provide such information.
10. Responsibilities of the registration and information-provision requesters
10.1. The registration requesters shall have the following responsibilities:
a/ To make full declaration on the items in the registration applications. The contents of declaration in the applications must be accurate and compatible with agreements of the parties to financial-leasing contracts;
b/ To pay the registration fee as prescribed by law;
c/ In cases where the registration requesters inscribe in the applications those contents which are inaccurate or incompatible with agreements of the parties to financial-leasing contracts, thus causing damage, such requesters shall have to pay compensation to the damage sufferers;
10.2. The information-provision requesters shall have the following responsibilities:
a/ To make full declaration on the items in the information-provision applications or information self-inquiry-requesting cards;
b/ To pay the information-provision charge as prescribed by law;
c/ In case of self-inquiry into information on financial-leasing assets, the information-provision requesters shall have to strictly abide by the rules and regulations posted up at the Registration Department and its branches.
11. Registration fees and information-provision charges
11.1. Registration requesters shall have to pay the registration fees in the following cases:
a/ Registering financial-leasing assets;
b/ Registering changes in the already registered contents;
c/ Registering extensions;
d/ Requesting the correction of errors in the registration applications.
11.2. Individuals and organizations shall have to pay charges when requesting the provision of information on financial-leasing assets.
11.3. The collection levels of financial-leasing asset registration fee and information-provision charge shall comply with the regulations of the Finance and Justice Ministries.
II. ORDER AND PROCEDURES FOR REGISTRATION OF FINANCIAL-LEASING ASSETS
1.The registration requesters shall file applications for registration of financial-leasing assets with the Registration Department or its branches.
2. The filing of registration applications shall be effected by one of the following modes:
a/ Filing applications directly at the headquarters of the Registration Department or its branches;
b/ Sending applications by post in form of registered letters or express mails;
c/ Sending applications by fax. This mode shall apply in cases where the registration requesters are financial-leasing companies which have been registered in the list of regular customers of the Registration Department.
The Registration Department shall guide the procedures for registration into the list of its regular customers and organize such registration.
3. The registration requesters shall fully pay fees by one of the following modes:
a/ Making payment directly at the Registration Department or its branches after the registration applications are received by the registrars;
b/ Transferring money through the money-transfer post service and send the money-transfer papers together with the registration applications;
c/ Transferring money into accounts of the Registration Department or its branches that receive the applications and send the latter vouchers certifying the money transfer.
In cases where the registration requesters are on the list of regular customers of the Registration Department, the transfer of the registration fees into the accounts of the Registration Department or its branches that have received the applications shall be effected on a monthly basis, from the 25thto the last day of each month.
4. After receiving the registration applications, the registrars shall proceed with the following jobs:
4.1. Checking the declaration of items in the applications;
4.2. Checking the payment of fees;
4.3. Recording the time of receiving the applications (date, month, year), if such applications are valid and the fees have been paid as prescribed.
The time of direct receipt of application is the time when the registrars receive valid applications.
The time of receipt of applications by post is the time when the Registration Department or its branches receive the applications.
The time of receipt of applications by fax is the time when the applications are transmitted by fax.
4.4. In case of receiving applications by fax, before performing the jobs prescribed at Points 4.1, 4.2 and 4.3 of this Clause, the registrars shall determine whether the registration requesters are regular customers or not; if not, they shall not accept the registration applications;
4.5. In cases where the applications are filed directly at the Registration Department or its branches, after performing the jobs prescribed at Points 4.1, 4.2 and 4.3 of this Clause, the registrars shall give the registration requesters copies of the registration applications already inscribed with the application-reception time points and appointment slips for granting of registration certificates.
5.Within three days after receiving valid registration applications, the Registration Department or its branches that receive the registration applications shall have to grant financial-leasing asset-registration certificates to the registration requesters; in case of receiving registration applications by post or fax, the copies of the registration applications shall be attached thereto.
The Registration Department and its branches shall not grant certificates to registration requesters if detecting that the registration overlaps another financial-leasing contract.
The registration certificates shall be handed over directly to the requesters at the Registration Department or its branches that have received the registration applications or sent to the latter by post in form of registered letters.
III. ORDER AND PROCEDURES FOR REGISTRATION OF CHANGES IN THE ALREADY REGISTERED CONTENTS
1.In case of the following changes, the registration requesters must file applications for registration of changes in the already registered contents with the Registration Department or its branches that have granted them registration certificates in order to register such changes:
1.1. The lessors transfer their rights and obligations in the financial-leasing contracts to other financial-leasing companies.
1.2. The parties’ agreement on the amendment and/or supplementation of the financial-leasing contracts results in the alteration of the contents already declared in the financial-leasing asset-registration applications and other relevant applications.
2.The filing of applications for registration of changes and the registration fee shall comply with the provisions in Clauses 2 and 3, Section II of this Circular.
3.After receiving applications for registration of changes, the registrars shall proceed with the jobs specified in Clause 4, Section II of this Circular.
4.Within 3 days after receiving applications for registration of changes, the Registration Department or its branches that receive such applications shall have to grant certificates of registration of changes in the already registered contents to the registration requesters by the modes prescribed in Clause 5, Section II of this Circular.
IV. ORDER AND PROCEDURES FOR EXTENSION REGISTRATION
1.Within three months before the expiry of the effective duration of the financial-leasing asset registration, if the financial leasing is extended, the registration requesters shall file extension-registration applications with the Registration Department or its branches where those assets have been registered in order to register the extension.
2.The filing of extension-registration applications and the registration fee shall comply with the provisions in Clauses 2 and 3, Section II of this Circular.
3.After receiving extension-registration applications, the registrars shall proceed with the jobs specified at Clause 4, Section II of this Circular.
4.Within three days after receiving valid extension-registration applications, the Registration Department or its branches that receive the extension-registration applications shall grant extension-registration certificates to the registration requesters, clearly inscribing the extension-registration duration.
The granting of financial-leasing asset-extension registration certificates shall comply with the provisions in Clause 5, Section II of this Circular.
V. ORDER AND PROCEDURES FOR REGISTRATION CANCELLATION
1.The registration requesters shall have to file applications for cancellation of financial-leasing asset registration in the following cases:
a/ The financial-leasing contracts terminate ahead of time according to the provisions in Article 27 of Decree No. 16/2001/ND-CP of May 2, 2001 on organization and operation of financial-leasing companies. The filing of applications shall be effected before the dates of terminating the financial-leasing contracts;
b/ The registration’s effective duration expires. The filing of applications shall be effected before the date of expiry of the registration’s effective duration.
2.The filing of registration- cancellation applications shall comply with the provisions in Clause 2, Section II of this Circular.
The registration-cancellation requesters shall not have to pay the registration-cancellation fee.
3.Within three days after receiving the valid cancellation-registration applications, the Registration Department or its branches that receive such applications shall cancel the registration and grant certificates of financial-leasing asset registration cancellation to the requesters by the modes prescribed at Clause 5, Section II of this Circular.
4.Past the registration time limit, if the registration requesters file no applications for extension registration or registration cancellation, the Registration Department or its branches shall automatically cancel the registration, and grant registration-cancellation certificates only when receiving applications therefor.
VI. CORRECTION OF ERRORS
1.In cases where the registration requesters detect errors in the registration applications or registration certificates, they shall file written requests for the correction thereof with the Registration Department or its branches that have received their applications or granted them certificates so that the latter make amendments according to the contents declared in their written requests. In case of correction of errors in the already granted registration certificates, such certificates must be filed together with the correction requests.
2.The filing of written requests for error correction and the fee therefor shall comply with the provisions in Clauses 2 and 3, Section II of this Circular.
In case of correcting errors in the registration certificates, the Registration Department or its branches that receive the written requests shall not collect the error-correction fee.
3.After receiving written requests for correction of errors in the registration applications, the registrars shall delete the application-receiving time inscribed in the former registration certificates and write down the new application-receiving time being the time of receiving the written requests for error correction. The registration’s effective duration shall be calculated from the time the Registration Department or its branches grant the already corrected registration certificates.
4.With regard to errors in the already granted registration certificates, when correcting them, the registrars shall retain the registration time already inscribed in the granted registration certificates and proceed to correct the errors. The erroneous contents already corrected in the certificates must be affixed with stamps of the Registration Department or its branches that have corrected the errors.
In cases where corrections cannot be made directly on the erroneous contents, the registrars shall have to inscribe them in the error-correction column of the registration certificates.
5.Within 3 days after receiving the valid written requests for error correction, the Registration Department or its branches shall proceed to correct errors and return to the requesters the financial-leasing asset-registration certificates according to the modes specified in Clause 5, Section II of this Circular.
VII. ORDER AND PROCEDURES FOR THE PROVISION OF INFORMATION ON FINANCIAL-LEASING ASSETS
1.Domestic and foreign individuals and organizations as well as overseas Vietnamese that wish to inquire into information stored in the financial-leasing asset- registration books or database, may proceed to inquire into such information by one of the following modes:
1.1. Filing applications for information provision with the Registration Department or its branches;
1.2. Consulting or look for information by themselves in the registers at the Registration Department or its branches according to the rules and regulations posted up thereat.
2.The information-provision requesters shall be provided with information on financial-leasing assets, stored in the financial-leasing asset registers or database under the names of the lessees or the lessors.
3.The filing of information-provision applications and information-provision charges shall comply with the provisions in Clauses 2 and 3, Section II of this Circular.
4.After receiving applications for the provision of information on financial-leasing assets, the registrars shall check the applications and charge payment; if the applications are valid and charges have been paid according to regulations, the registrars shall seek for information in the financial-leasing asset registers or database. Within 3 days after receiving the valid applications, the Registration Department or its branches must provide information to the requesters.
In cases where the applicants request to be provided with information in writing, the registrars shall provide them with written information.
The provision of written information on financial-leasing assets shall be effected by the modes specified in Clause 5, Section II of this Circular.
VIII. STATE MANAGEMENT OVER THE REGISTRATION OF FINANCIAL-LEASING ASSETS
The Registration Department shall assist the Minister of Justice in exercising the State management over the registration of financial-leasing assets, covering the following activities:
1.Compiling and submitting to the competent agencies for promulgation or promulgating according to its competence legal documents on the registration of financial-leasing assets;
2.Guiding, directing and organizing professional training and fostering for registrars;
3.Issuing, managing and guiding according to its competence the use of, application forms, papers and registration books; organizing the management of database system on financial-leasing assets;
4.Conducting statistical work on the registration of financial-leasing assets, summing up and reporting to the Government on the financial-leasing asset registration work;
5.Settling complaints and denunciations about the registration of financial-leasing assets according to its competence;
6.Entering international cooperation in the field of registration of financial-leasing assets according to the assignment by the Minister of Justice.
IX. SETTLEMENT OF COMPLAINTS AND DENUNCIATIONS
1. Settlement of complaints:
1.1. In the field of registration of and provision of information on, financial-leasing assets, the registration and information-provision requesters shall have the right to complain about decisions and/or acts of the Registration Department or its branches as well as the registrars and public employees of these agencies when having grounds to believe that such decisions and/or acts contravene laws and infringe upon their legitimate rights and interests.
1.2. The competence and time limit for the settlement of first-time complaints shall be effected as follows:
a/ The directors of branches shall have to settle complaints about decisions and/or acts of their own, the registrars or public employees working in their respective branches. Within 10 days after receiving complaints, the branch directors shall have to process them for settlement and notify the complainants thereof in writing; in case of not processing, they shall still have to notify the complainants thereof in writing, clearly stating the reasons therefor.
If within 30 days from the date of expiry of the settlement time limit prescribed in Article 36 of the Law on Complaints and Denunciations, the complaints have not been settled, or from the date of receiving decisions on the settlement of first-time complaints by the branch directors, the complainants disagree with such decisions, they may lodge their complaints with the Director of the Registration Department or initiate administrative lawsuits at courts as prescribed by law.
b/ The Director of the Registration Department shall have to settle complaints about decisions and/or acts of their own, the registrars or public employees working in the Registration Department. Within 10 days after receiving the complaints, the Director of the Registration Department shall have to process them for settlement and notify the complainants thereof in writing; in case of not processing, he/she shall still have to notify the complainants thereof in writing, clearly stating the reasons therefor.
If within 30 days from the date of expiry of the settlement time limit prescribed in Article 36 of the Law on Complaints and Denunciations, the complaints have not been settled, or from the date of receiving decisions on the settlement of first-time complaints by the Director of the Registration Department, the complainants disagree with such decisions, they may lodge their complaints to the Minister of Justice or initiate administrative lawsuits at courts as prescribed by law.
1.3. The competence and time limit for settlement of subsequent complaints shall be effected as follows:
a/ The Director of the Registration Department shall process and settle those complaints that have been settled by the branch directors but further lodged or have not been settled past the prescribed time limit. In these cases, the complainants must send their complaints together with copies of the decisions on complaint settlement by the branch directors or relating documents (if any) to the Director of the Registration Department.
Within 10 days after receiving the complaints, the Director of the Registration Department shall have to process them for settlement and notify the complainants thereof in writing as well as the branch directors who have earlier settled such complaints; in case of not processing the complaints for settlement, he/she must also notify such in writing, clearly stating the reasons therefor.
The time limit for complaint settlement by the Director of the Registration Department is 45 days from the date of processing the complaints. If within 30 days from the end of the settlement time limit prescribed in Article 43 of the Law on Complaints and Denunciations, the complaints have not been settled or from the date of receiving the complaint-settling decisions from the Director of the Registration Department, if the complainants disagree therewith, they may further complain with the Minister of Justice.
b/ The Ministry of Justice shall process and settle complaints about the complaint-settling decisions of the Director of the Registration Department, which are still complained about or have not been settled past the settlement time limit. Within 10 days after receiving the complaints, the Ministry of Justice shall process them for settlement and notify the complainants thereof in writing; in case of not processing the complaints for settlement, it shall still have to notify such in writing, clearly stating the reasons therefor.
The time limit for complaint settlement by the Justice Minister shall comply with the provisions of Article 43 of the Law on Complaints and Denunciations. The Justice Minister’s complaint-settling decisions shall be the final ones.
2. Settlement of denunciations
2.1. In the field of registration of and provision of information on, financial-leasing assets, citizens shall have the right to denounce with the competent agencies, organizations and individuals law-breaking acts of the registrars or public employees of the Registration Department and its branches, which cause or threaten to cause damage to their own or other persons’ legitimate rights and interests.
The denouncers may send the denunciations to or denounce directly with, competent agencies, organizations or individuals according to the provisions of law. In the above-mentioned cases, the denouncers shall have to state clearly their names, addresses and denunciation contents.
2.2. The competence for denunciation settlement shall be effected as follows:
a/ In cases where the registrars or public employees working at branches are denounced for violating law in the registration of or provision of information on, financial-leasing assets, the branch directors who directly manage the denounced registrars or public employees shall have to settle the denunciations.
b/ In cases where the registrars or public employees working at the Registration Department are denounced for violating law in the registration of or provision of information on, financial-leasing assets, the Director of the Registration Department shall have to settle the denunciations.
c/ The Ministry of Justice shall process and settle denunciations according to the provisions of the Law on Complaints and Denunciations and current guiding documents.
2.3. The denunciation-settlement time limit shall be effected as follows:
Within 10 days after receiving the denunciations, the denunciation-receiving agencies shall have to process them for settlement; in cases where the denunciations fall beyond their settling competence, they must transfer such denunciations to the competent agencies for settlement and notify the denouncers thereof in writing.
The denunciation-settlement duration shall not exceed 60 days as from the date of processing the denunciations for settlement; for complicated cases, the settlement duration shall not exceed 90 days as from the date of processing the denunciations for settlement.
X. IMPLEMENTATION ORGANIZATION
1.This Circular takes effect as from March 8, 2002.
2.Assets already leased on the basis of financial-leasing contracts which have been signed before the effective date of this Circular and have not yet expired, must also be registered according to the provisions of this Circular.
3.To issue together with this Circular forms for registration of and provision of information on, financial-leasing assets (not printed herein).
4.In the course of implementation, if problems arise, individuals and organizations are requested to report them to the Justice Ministry for study and settlement.
| MINISTER OF JUSTICE |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây