Nghị định 103/2011/NĐ-CP sửa hướng dẫn Luật Chuyển giao công nghệ

thuộc tính Nghị định 103/2011/NĐ-CP

Nghị định 103/2011/NĐ-CP của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định 133/2008/NĐ-CP ngày 31/12/2008 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Chuyển giao công nghệ
Cơ quan ban hành: Chính phủ
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:103/2011/NĐ-CP
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Nghị định
Người ký:Nguyễn Tấn Dũng
Ngày ban hành:15/11/2011
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Khoa học-Công nghệ, Thương mại-Quảng cáo

TÓM TẮT VĂN BẢN

Giảm điều kiện đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ

Ngày 15/11/2011, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 103/2011/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 133/2008/NĐ-CP ngày 31/12/2008 quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Chuyển giao công nghệ. 
Trong hồ sơ đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ, nếu các bên tham gia chuyển giao công nghệ là tổ chức, cá nhân Việt Nam thì chỉ cần nộp bản hợp đồng bằng tiếng Việt mà không bắt buộc có cả hợp đồng bằng tiếng Anh như quy định trước đây. 
Hồ sơ đăng ký sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ cũng được quy định phải lập thành 03 bộ, trong đó 01 bộ hồ sơ gốc và 02 bộ sao chụp. 
Bên nhận công nghệ hoặc bên giao công nghệ thay mặt các bên gửi đến cơ quan đã cấp Giấy chứng nhận đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ đề nghị cấp Giấy chứng nhận đăng ký sửa đổi, bổ sung. Thời gian giải quyết thủ tục cấp đăng ký sửa đổi bổ sung là 07 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ. 
Các sửa đổi, bổ sung này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2012.

Xem chi tiết Nghị định103/2011/NĐ-CP tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

 

CHÍNH PHỦ
-------------------
Số: 103/2011/NĐ-CP
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Hà Nội, ngày 15 tháng 11 năm 2011
 
 
NGHỊ ĐỊNH
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA NGHỊ ĐỊNH SỐ 133/2008/NĐ-CP
NGÀY 31 THÁNG 12 NĂM 2008 CỦA CHÍNH PHỦ QUY ĐỊNH CHI TIẾT VÀ HƯỚNG DẪN
 THI HÀNH MỘT SỐ ĐIỀU CỦA LUẬT CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ
----------------------
CHÍNH PHỦ
 
 
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Chuyển giao công nghệ ngày 29 tháng 11 năm 2006;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ,
 
 
NGHỊ ĐỊNH:
 
 

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 133/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Chuyển giao công nghệ (sau đây viết tắt là Nghị định số 133/2008/NĐ-CP)

1. Điểm b khoản 1 Điều 7 và điểm d khoản 2 Điều 12 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“Bản gốc hoặc bản sao có chứng thực hợp đồng chuyển giao công nghệ bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài. Trong trường hợp các bên tham gia chuyển giao công nghệ là tổ chức, cá nhân Việt Nam thì chỉ cần bản hợp đồng chuyển giao công nghệ bằng tiếng Việt. Hợp đồng phải được các bên ký kết, đóng dấu và có chữ ký tắt của các bên, đóng dấu giáp lai vào các trang của hợp đồng và phụ lục nếu một trong các bên tham gia hợp đồng là tổ chức”.
2. Điểm a khoản 2 Điều 8 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“Đơn đề nghị sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ theo mẫu nêu tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 133/2008/NĐ-CP”.
3. Điểm b khoản 2 Điều 8 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“Bản gốc hoặc bản sao có chứng thực hợp đồng sửa đổi, bổ sung bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài. Trong trường hợp các bên tham gia chuyển giao công nghệ là tổ chức, cá nhân Việt Nam thì chỉ cần bản hợp đồng chuyển giao công nghệ sửa đổi, bổ sung bằng tiếng Việt. Hợp đồng phải được các bên ký kết, đóng dấu và có chữ ký tắt của các bên, đóng dấu giáp lai vào các trang của hợp đồng và phụ lục nếu một trong các bên tham gia hợp đồng là tổ chức”.
4. Khoản 3 Điều 8 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“Hồ sơ đăng ký sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ được lập thành 03 bộ, trong đó 01 bộ hồ sơ gốc và 02 bộ sao chụp. Bên nhận công nghệ (trong trường hợp chuyển giao công nghệ từ nước ngoài vào Việt Nam và chuyển giao công nghệ trong nước) hoặc bên giao công nghệ (trong trường hợp chuyển giao công nghệ từ Việt Nam ra nước ngoài) thay mặt các bên gửi đến cơ quan đã cấp Giấy chứng nhận đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ đề nghị cấp Giấy chứng nhận đăng ký sửa đổi, bổ sung”.
5. Bổ sung khoản 4 Điều 8 như sau:
“4. Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được hồ sơ hợp lệ, cơ quan có thẩm quyền quy định tại khoản 1 Điều 8 Nghị định này xem xét cấp Giấy chứng nhận đăng ký sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ, trường hợp không cấp Giấy chứng nhận đăng ký sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ thì cơ quan có thẩm quyền phải trả lời bằng văn bản và nêu rõ lý do”.
6. Khoản 2 Điều 10 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“Tổ chức, cá nhân có nhu cầu tiếp nhận hoặc chuyển giao công nghệ thuộc Danh mục công nghệ hạn chế chuyển giao gửi hồ sơ đến Bộ Khoa học và Công nghệ để xin chấp thuận chuyển giao công nghệ.
Bên nhận công nghệ (trong trường hợp chuyển giao công nghệ từ nước ngoài vào Việt Nam và chuyển giao công nghệ trong nước) hoặc bên giao công nghệ (trong trường hợp chuyển giao công nghệ từ Việt Nam ra nước ngoài) thay mặt các bên gửi 01 bộ hồ sơ đề nghị chấp thuận chuyển giao công nghệ đến Bộ Khoa học và Công nghệ đề nghị chấp thuận công nghệ chuyển giao”.

Điều 2. Hiệu lực và trách nhiệm thi hành

1. Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2012.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
 

 

 Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐ TW về phòng, chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các UB của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- UB Giám sát tài chính QG;
- Ngân hàng Chính sách Xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban TW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KGVX (5b)
TM. CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG




Nguyễn Tấn Dũng
 

PHỤ LỤC

MẪU ĐƠN ĐỀ NGHỊ ĐĂNG KÝ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ
(Ban hành kèm theo Nghị định số 103/2011/NĐ-CP ngày 15 tháng 11 năm 2011 của Chính phủ)
 
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Tỉnh (thành phố), ngày … tháng … năm ……
 
 
ĐƠN ĐỀ NGHỊ ĐĂNG KÝ
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ
 
 
Kính gửi: Bộ Khoa học và Công nghệ hoặc
Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh (thành phố) ………………
 
I. CÁC BÊN THAM GIA HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ:
1. Bên giao công nghệ:
Tên (tổ chức/cá nhân): ........................................................................................
Địa chỉ: ..............................................................................................................
Tel:…………………; Email: ………………………….........................….; Fax: ..........
Các lĩnh vực sản xuất, kinh doanh chính: ..............................................................
Tên người đại diện: ……………………………; Chức danh: .....................................
Số CMT/hộ chiếu: ...............................................................................................
2. Bên nhận công nghệ:
Tên (tổ chức/cá nhân): ........................................................................................
Địa chỉ: ..............................................................................................................
Tel:…………………; Email: ……........................……………………….; Fax: ...........
Các lĩnh vực sản xuất, kinh doanh chính: ..............................................................
Tên người đại diện: ……………………………; Chức danh: .....................................
Số CMT/hộ chiếu: ...............................................................................................
II. HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ ĐÃ ĐƯỢC CẤP ĐĂNG KÝ
1. Giấy chứng nhận đăng ký:
- Số GCN: .........................................................................................................
- Ngày cấp: .......................................................................................................
- Nơi cấp: .........................................................................................................
2. Tên công nghệ: ..............................................................................................
3. Nội dung chuyển giao công nghệ (nêu cụ thể nội dung chuyển giao: Bí quyết công nghệ, tài liệu kỹ thuật, đào tạo, trợ giúp kỹ thuật và các đối tượng SHCN): ...........................................................................
4. Sản phẩm của công nghệ chuyển giao:
- Sản phẩm (tên, ký mã hiệu sản phẩm): .............................................................
- Tiêu chuẩn chất lượng sản phẩm (tiêu chuẩn quốc tế, tiêu chuẩn VN hay tiêu chuẩn cơ sở, …):
.........................................................................................................................
- Tỷ lệ xuất khẩu: ..............................................................................................
5. Dạng chuyển giao công nghệ:
- Độc quyền                       □                      Không độc quyền                          □
- Được chuyển giao lại      □                      Không được chuyển giao lại         □
6. Phạm vi lãnh thổ công nghệ được chuyển giao:
- Lãnh thổ được chuyển giao: .............................................................................
- Vùng, miền được chuyển giao (miền Bắc, miền Trung, miền Nam): ......................
.........................................................................................................................
(Ghi cụ thể địa bàn chuyển giao)
7. Giá công nghệ chuyển giao:
- Phương thức thanh toán: .................................................................................
- Mức phí: .........................................................................................................
8. Thời hạn hợp đồng chuyển giao công nghệ: .....................................................
9. Thời hạn hiệu lực của hợp đồng chuyển giao công nghệ: ..................................
10. Số lần bổ sung, sửa đổi hợp đồng chuyển giao công nghệ: ..............................
- Sửa đổi, bổ sung lần 1: ....................................................................................
+ Nội dung sửa đổi, bổ sung: ..............................................................................
+ Số GCN đăng ký sửa đổi, bổ sung: ..................................................................
- Sửa đổi, bổ sung lần 2: ....................................................................................
+ Nội dung sửa đổi, bổ sung: ..............................................................................
+ Số GCN đăng ký sửa đổi, bổ sung: ..................................................................
- .......................................................................................................................
III. HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG
- Nội dung sửa đổi, bổ sung (nêu cụ thể bổ sung, sửa đổi điều khoản nào trong hợp đồng chuyển giao công nghệ):  
- Nội dung sửa đổi, bổ sung khác: .......................................................................
- Lý do sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ: ..................................
.........................................................................................................................
- Mức phí (nếu có - nêu rõ sự thay đổi phí chuyển giao công nghệ khi có sự sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ): .........................................................................................................
IV. CÁC VĂN BẢN KÈM THEO ĐƠN ĐỀ NGHỊ ĐĂNG KÝ BỔ SUNG, SỬA ĐỔI HỢP ĐỒNG CHUYỂN GIAO CÔNG NGHỆ:
- Hợp đồng CGCN sửa đổi, bổ sung bằng tiếng Việt, số lượng bản: .......................
- Hợp đồng CGCN sửa đổi, bổ sung bằng tiếng (nước ngoài), số lượng bản: ..........
- Các văn bản khác:
+ Giấy chứng nhận đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ và Giấy chứng nhận đăng ký sửa đổi, bổ sung hợp đồng chuyển giao công nghệ đã được cấp (nếu có).
+ Văn bản chấp thuận của cơ quan có thẩm quyền quyết định đầu tư đối với hợp đồng chuyển giao công nghệ sửa đổi, bổ sung những nội dung thuộc thẩm quyền chấp thuận của cơ quan quyết định đầu tư (nếu có sử dụng vốn nhà nước).
+ Giấy ủy quyền (trong trường hợp ủy quyền cho bên thứ ba thực hiện thủ tục đăng ký hợp đồng chuyển giao công nghệ sửa đổi, bổ sung).
Chúng tôi xin cam đoan những lời khai trên đây là đúng sự thật và chịu trách nhiệm trước pháp luật.
 

 

 
TM. CÁC BÊN
BÊN NHẬN

(Chữ ký, tên, chức vụ người ký và đóng dấu)
đối với chuyển giao công nghệ trong nước hoặc chuyển giao công nghệ từ nước ngoài vào Việt Nam



 
 
Hoặc
BÊN GIAO

(Chữ ký, tên, chức vụ người ký và đóng dấu)
đối với chuyển giao công nghệ từ Việt Nam ra nước ngoài
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE GOVERNMENT

Decree No. 103/2011/ND-CP dated November 15, 2011 of the Government amending, supplementing some articles of the Decree No. 133/2008/ND-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Technology Transfer

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;

Pursuant to the November 29, 2005 Law on Technology Transfer;

At the proposal of the Minister of Science and Technology,

DECREES:

Article 1. To amend, supplement articles of the Decree No. 133/2008/ND-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Technology Transfer (hereafter called Decree 133/2011/ND-CP).

1. To amend, supplement point b, paragraph 1, Article 7 and point d, paragraph 2, Article 12 as follows:

“The original or a notarized copy of the technology transfer contract in Vietnamese and a foreign language. In the case that contracting parties for technology transfer are Vietnamese organizations and individuals, only technology transfer contract in Vietnamese is needed. The contract must be signed and sealed by the contracting parties and must be initialed and sealed by the contracting parties on every two adjoining pages and annexes in case a contracting party is an organization.”

2. To amend, supplement point a, paragraph 2, Article 8 as follows:

“An application for registration of modification of the technology transfer contract shall be made according to a form provided in Appendix V to the Decree amending, supplementing some articles of the Decree No. 133/2008/ND-CP (not printed herein).

3. To amend, supplement point b, paragraph 2, Article 8 as follows:

“The original or a notarized copy of the modified contract in Vietnamese and a foreign language. In the case that contracting parties for technology transfer are Vietnamese organizations and individuals, only technology transfer modified contract in Vietnamese is needed. The contract must be signed and sealed by the contracting parties and must be initialed and sealed by the contracting parties on every two adjoining pages and annexes in case a contracting party is an organization.

4. To amend, supplement paragraph 3, Article 8 as follows:

“Dossiers for registration of modification of technology transfer contracts shall be made in 03 files with 01 original and 02 copies. Technology transferees (in case of transfer of technologies from abroad into Vietnam or within the country) or technology transferors (in case of transfer of technologies from Vietnam abroad) will be on behalf of the contracting parties to submit a dossier to an agency competent issued technology transfer contract registration certificates to propose the modification of technology transfer certificate.”

5. To supplement paragraph 4, Article 8 as follows:

“Authorized agencies prescribed at paragraph 1, Article 8 of this Decree will examine the issuance of modification of technology transfer certificate within 07 working days after receiving the valid dossier, and authorized agencies must answer by written notices for the cases not allowed to issue modification of technology transfer certificate and detailed reasons.

6. To amend, supplement paragraph 2, Article 10 as follows:

“Organizations and individuals that wish to receive or transfer technologies on the list of technologies restricted from transfer shall file dossiers with the Ministry of Science and Technology for approval.

Technology transferees (in case of transfer of technologies from abroad into Vietnam or within the country) or technology transferors (in case of transfer of technologies from Vietnam abroad) will be on behalf of the contracting parties to send a dossier for technology transfer approval to the Ministry of Science and Technology for technology transfer approval.

Article 2. Effect and implementation responsibility

1. This Decree takes effect on January 01, 2012.

2. Ministers, Heads of ministerial level agencies, Heads of Governments agencies, Chairman of Peoples Committees in provinces, cities under the central governments management shall be responsible to implement this Decree.

For the Government

Prime Minister

NGUYEN TAN DUNG

 

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Decree 103/2011/ND-CP DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Decree 103/2011/ND-CP PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất