Nghị quyết 87/NQ-CP của Chính phủ về phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 7/2011
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Nghị quyết 87/NQ-CP
Cơ quan ban hành: | Chính phủ |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 87/NQ-CP |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Nghị quyết |
Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 26/07/2011 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Chính sách, Hành chính |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Khu vực sản xuất, kinh doanh còn nhiều khó khăn do tiếp tục thực hiện chính sách thắt chặt tài khóa, tiền tệ và kiềm chế lạm phát, nhất là đối với doanh nghiệp nhỏ và vừa. Tai nạn giao thông, tội phạm, vệ sinh an toàn thực phẩm, môi trường vẫn còn gây nhiều bức xúc xã hội. Đời sống người lao động, người có thu nhập thấp, công nhân các khu công nghiệp tập trung còn nhiều khó khăn.
Đây là đánh giá được nêu trong Nghị quyết số 87/NQ-CP ngày 27/06/2011 về phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 07/2011 đã diễn ra ngày 24/07/2011.
Cũng theo Nghị quyết này, đánh giá về kết quả đã đạt được trong 07 tháng đầu năm, Chính phủ tiếp tục nhận định, tình hình kinh tế - xã hội có những chuyển biến tích cực; tốc độ tăng giá tiêu dùng được kiềm chế, thu ngân sách tăng khá, bội chi ngân sách nhà nước giảm; quan trọng nhất là trong điều kiện cắt giảm đầu tư công, nhưng đầu tư cho lĩnh vực xóa đói nghèo, bảo đảm an sinh xã hội vẫn tiếp tục được chú trọng.
Bên cạnh đó, để phấn đấu đạt được kết quả cao nhất các mục tiêu, nhiệm vụ đã đề ra, từ nay đến cuối năm và thời gian tiếp theo, Chính phủ yêu cầu các bộ, cơ quan, địa phương tiếp tục thực hiện nhất quán, đồng bộ và có hiệu quả các giải pháp đã đề ra trong các Nghị quyết trước đây của Bộ Chính trị, Quốc hội và Chính phủ, trong đó nhiệm vụ trọng tâm là kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô, bảo đảm an sinh xã hội.
Về chính sách tiền tệ, Ngân hàng Nhà nước tiếp tục thực hiện điều hành chính sách tiền tệ chặt chẽ, thận trọng, đặc biệt chú ý bảo đảm thanh khoản và an toàn hệ thống tín dụng ngân hàng; tiếp tục sử dụng linh hoạt, hiệu quả các công cụ của chính sách tiền tệ để giảm sức ép lạm phát, giảm lãi suất dần theo diễn biến của mức giảm lạm phát.
Đồng thời, tiếp tục thực hiện chính sách tài khóa thắt chặt, phối hợp hài hòa với việc thực hiện chính sách tiền tệ chặt chẽ, thận trọng; nghiêm túc thực hiện tiết kiệm thêm 10% chi thường xuyên, phấn đấu giảm bội chi ngân sách thấp hơn mức Quốc hội quyết định.
Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách chỉ đạo quyết liệt, tập trung nguồn lực bảo đảm phát triển sản xuất nông nghiệp, tăng xuất khẩu nông sản, lúa gạo, bảo đảm an ninh lương thực trong nước chỉ đạo đẩy mạnh sản xuất chăn nuôi, cung cấp đủ thực phẩm cho thị trường, đặc biệt là trong dịp Tết, không để xảy ra tình trạng thiếu hàng, sốt giá…
Xem chi tiết Nghị quyết87/NQ-CP tại đây
CHÍNH PHỦ ----------------------- Số: 87/NQ-CP | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ---------------------------- Hà Nội, ngày 26 tháng 7 năm 2011 |
Nơi nhận: - Ban Bí thư Trung ương Đảng; - Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ; - Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ; - Văn phòng BCĐTW về phòng, chống tham nhũng; - HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW; - Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng; - Văn phòng Chủ tịch nước; - Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội; - Văn phòng Quốc hội; - Toà án nhân dân tối cao; - Viện Kiểm sát nhân dân tối cao; - Kiểm toán Nhà nước; - Ủy ban Giám sát tài chính quốc gia; - Ngân hàng Chính sách xã hội; - Ngân hàng Phát triển Việt Nam; - UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam; - Cơ quan Trung ương của các đoàn thể; - VPCP: BTCN, các PCN, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo, Cổng TTĐT; - Lưu: Văn thư, TH (5b).Nh | TM. CHÍNH PHỦ THỦ TƯỚNG Nguyễn Tấn Dũng |
GOVERNMENT | SOCIALISTREPUBLIC OF VIET NAM |
No: 87/NQ-CP | Hanoi, July 26, 2011 |
RESOLUTION
THE GOVERNMENT’S REGULAR MEETING – JULY, 2011
The Government on July 24 convened its regular meeting to discuss and decide the following issues:
1. The Government discussed Report on socio-economic performance in July and the first seven months of 2011, presented by the Minister of Planning and Investment.
The Government was unanimously agreed that socio-economic panorama in the reviewed periods contained positive signals thanks to synchronous and comprehensive implementation of measures for curbing inflation, stabilizing macro-economy, and ensuring social welfare enshrined in the Politburo’s Conclusion No. 02-KL/TW, the National Assembly’s Resolution No. 59/2011/QH12 and the Government’s Resolution 11/NQ-CP dated on February 24, 2011.
The consumer price index continued to be put under control, State budget collection increased fairly, State budget overspending dipped, foreign currency and gold markets stabilized, foreign currency reserve rose; export turnover soared beyond the preset target; trade deficit slumped. Industrial production was on rise; agricultural production, though affected by natural disasters and epidemics, still expanded stably and firmly; tourism grew with rising number of both foreign and domestic tourists; total retail sales of goods and services boomed against the same period last year.
In the context of public investment cut, the investment for poverty reduction and social welfare was among priorities. Many social policies continued to be adopted and implemented, contributing to easing difficulties against and gradually improve people’s living standard; job creation and stabilization of laborers’ life were paid due attention; a series of activities to repay wounded soldiers and revolutionary martyrs for their favor took place on the occasion of their day (July 27); the entry examinations into colleges and universities were well-organized. Administrative reform, inspection work, settlement of complaints and denunciations, anti-corruption, thrift practice, and anti-wastefulness continued to be sped up. External relations and international cooperation made importance achievements. National defense has been enhanced. Political security, social order and safety have been maintained.
However, external complicated changes and domestic difficulties have adversely impacted on the realization of the 2011 socio-economic development plan and the targets of reining in inflation, expanding production and export. Production and business sector still faces difficulties because of the tightened fiscal, monetary, and inflation policies, particularly small-and medium-sized enterprises. Traffic accidents, crimes, food hygiene and safety, environment are among pressing issues. Low-income groups, including workers in centralized industrial parks, still suffer many difficulties.
In a bid to fully achieve the preset targets, the Government requests ministries, sectors and localities to continue synchronous and comprehensive implementation of measures for curbing inflation, stabilizing macro-economy, and ensuring social welfare enshrined in the Politburo’s Conclusion No. 02-KL/TW, the National Assembly’s Resolution No. 59/2011/QH12 and the Government’s Resolution 11/NQ-CP dated on February 24, 2011 in order to realize the central task of inflation curbing, macro-economic stabilization, and social welfare guaranteeing, focusing on the following solutions:
- For monetary policy: The State Bank of Việt Nam continues regulate the policy in a tightened and cautious manner in line with the Government’s Resolution No. 11/NQ-CP with special attention to be given to secure the liquidity and safety of the financial-banking system. To continue to flexibly and effectively use tools of monetary policies to push pack inflation, gradually reduce interest rates in parallel with the fall of inflation.
- Regarding fiscal policy: Tightened fiscal policy continues to be implemented in smooth coordination with the implementation of the tightened and cautious monetary policy. Minstries, sectors and localities take measures to increase budget collection, implement public investment cut in inefficient and prolonged projects or those are not really in need; seriously save 10% of their regular spendings, strive to lower budget overspending to under the figure set by the National Assembly.
- The Ministry of Agriculture and Rural Development, in coordination with agencies and localities to focus on allocating resources for expanding agricultural production, raising farm produce, including rice, and at the same time securing domestic food security; speed up livestock and poultry breeding in order to secure foodstuff supply, particularly during the traditional Lunar New Year holiday, avoiding commodities shortage and prices hikes; actively prevent, control and effectively response to natural disasters and epidemics, overcome the consequences of natural disasters, quickly restore production and stabilize people’s life.
- Ministries, sectors and localities continue to focus on removing difficulties against, boost production and beefing up export; take measures to expand and well organize domestic market in the direction of encouraging healthy competition, diminish distribution costs; kick-start mega and key projects. The Ministry of Industry and Trade directs the Electricity of Việt Nam to ensure adequate supply of power for production and people’s life.
- To continue to fruitfully realize social welfare policies, national target programs for most disadvantaged districts, communes, villages, the poor, people who devoted greatly for the country, ethnic minorities and other vulnerable groups. Ministries, sectors, and localities coordinate with the Việt Nam General Confederation Labor to actively develop measures to address emerging social issues among people who work in businesses; mobilize and assist them to overcome difficulties and set their mind at rest; further promote the role of social organizations, particularly labor unions in protecting legitimate rights of laborers.
- The Ministry of Transport, the Ministry of Public Security coordinate with agencies and localities to strongly, decisively and effectively implement measures to contain traffic accidents, especially at hot spots.
- To continue grasp thoroughly and deploy effectively the Party and State’s guidelines and resolutions in the field of national defense and security; act decisively, timely, and in accordance with international law and the Party and State’s guidelines so as to well address complicated changes, firmly protect the national sovereignty, hold fast to political security and social order and safety. Combining economic development with national defense in border areas and islands; consolidate the activeness of localities in developing economic strength and national defense power.
- The Cabinet members of tenure 12 continue their missions and well prepared for hand-overs after the proposed members of new Government are ratified and appointed in order to secure smooth and continuous operations.
2. The Government discussed Report on the outcomes of the implementation of the Working Rules during 2007 - 2011 term, presented by the Minister-Chairman of the Office of Government.
The Government agreed that despite difficulties resulted from external adversities and domestic shortcomings over the past term, the 12th term Government, under the leadership of the Prime Minister, stayed in solidarity and unanimity, strived to basically achieve missions assigned by the Party, State and people. With strict and serious observation of its Working Rules, the 12th term Government’s instructional and regulatory capacity has been upgraded; collective mental power of the Government has been fully upheld with personal responsibility heightened; each Cabinet member strived to fulfilled his assigned missions; the role of State agencies were clarified; administrative processes and procedures have become shorter; application of information technology has been sped up to better serve instructional and regulatory activities of the Government and the Prime Minister.
However, the instructional and regulatory activities of the Government and the Prime Minister still have shortcomings due to the division of functions and assignments of some ministries were overlapped, and some fields have yet been subjected to clear management agencies; some State management fields have proved limited; some others still contains inadequacies; the Working Rules has not been strictly observed in some cases while sanctions have not been promulgated; the supervision and inspection of the Working Rules have not been drastically and effectively carried out.
In order to promote strong points and push back shortcomings of the instructional and regulatory work of the Government, the Prime Minister and administrative apparatus of all levels, the Government requests ministries, agencies and localities to review, amend and supplement their functions and obligation to avoid overlapped missions and clarify the State management role in all aspects. Review, amend and supplement regulations of the Working Rules for better organization and improvement of the quality of institutional building that meets the requirements of amendments and supplementation of legal documents; well organize macro-economic analysis and forecast; enhance the capacity and improve the efficiency of State management in such fields as land, natural resources, State-owned enterprises, energy, and assure energy security, environment protection, and climate change adaptation, etc; improve the efficiency of administrative reform, anti-corruption and thrift practice, anti-wastefulness; consolidate coordination responsibility; improve responsibility and quality of interpellation to National Assembly and people; speed up timely, adequate information dissemination to the public to satisfy people and businesses’ right for information provision.
The Office of Government is assigned to coordinate with relevant agencies to collect the Cabinet members’ comments, review, amend and supplement to the Government’s Working Rules in a bid to repair shortcomings, reform working style and procedures to meet the requirements for improving the capacity and efficiency of the 13th term Government.
| ON BEHALF OF THE GOVERNMENT |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây