Quyết định 1410/QĐ-TTg 2021 kiện toàn Ban Chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực

thuộc tính Quyết định 1410/QĐ-TTg

Quyết định 1410/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ về việc kiện toàn Ban Chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực
Cơ quan ban hành: Thủ tướng Chính phủ
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:1410/QĐ-TTg
Ngày đăng công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Loại văn bản:Quyết định
Người ký:Phạm Minh Chính
Ngày ban hành:17/08/2021
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Cơ cấu tổ chức, Điện lực

TÓM TẮT VĂN BẢN

Kiện toàn Ban chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực

Ngày 17/8/2021, Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định 1410/QĐ-TTg về việc kiện toàn Ban Chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực.

Theo đó, Ban Chỉ đạo do Phó Thủ tướng Chính phủ Lê Văn Thành làm Trưởng ban; ông Nguyễn Hồng Diên, Bộ trưởng Bộ Công Thương làm Phó trưởng Ban Thường trực; các Phó Trưởng ban gồm: ông Cao Xuân Thành, Trợ lý đồng chí Nguyễn Xuân Phúc, nguyên Thủ tướng Chính phủ; ông Đặng Hoàng An, Thứ trưởng Bộ Công Thương; ông Lê Quang Hùng, Thứ trưởng Bộ Xây dựng; ông Hồ Sỹ Hùng, Phó Chủ tịch Ủy ban Quản lý vốn Nhà nước tại doanh nghiệp.

Ban Chỉ đạo có nhiệm vụ, quyền hạn như sau: Chỉ đạo, kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện chủ trương, chính sách mua bán điện với nước ngoài, phát triển năng lượng tái tạo; Thừa ủy quyền của Thủ tướng Chính phủ quyết định những cơ chế, chính sách và giải quyết các vấn đề cụ thể thuộc thẩm quyền của Thủ tướng Chính phủ trong quá trình tổ chức triển khai thực hiện các dự án điện, đặc biệt là các dự án trọng điểm; giải quyết các vấn đề có tính liên ngành liên quan đến các dự án;…

Ngoài ra, Ban Chỉ đạo hoạt động theo Quy chế do Trưởng Ban Chỉ đạo ban hành. Ban Chỉ đạo được mời các chuyên gia trong và ngoài nước để tham khảo ý kiến khi cần thiết.

Quyết định có hiệu lực kể từ ngày ký.

Xem chi tiết Quyết định1410/QĐ-TTg tại đây

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1410/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 17 tháng 8 năm 2021

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC KIỆN TOÀN BAN CHỈ ĐẠO QUỐC GIA VỀ PHÁT TRIỂN ĐIỆN LỰC

___________

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Điện lực ngày 03 tháng 12 năm 2004; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Điện lực ngày 20 tháng 11 năm 2012;

Căn cứ Quyết định số 34/2007/QĐ-TTg ngày 12 tháng 3 năm 2007 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Quy chế thành lập, tổ chức và hoạt động của tổ chức phối hợp liên ngành;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Công Thương.

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Kiện toàn Ban Chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực (gọi tắt là Ban Chỉ đạo) để giúp Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ chỉ đạo về lập, thực hiện quy hoạch phát triển điện lực quốc gia và các dự án điện trọng điểm với thành phần như sau:
1. Trưởng Ban: Phó Thủ tướng Chính phủ Lê Văn Thành.
2. Phó trưởng Ban thường trực: Ông Nguyễn Hồng Diên, Bộ trưởng Bộ Công Thương.
3. Các Phó trưởng Ban:
- Ông Cao Xuân Thành, Trợ lý đồng chí Nguyễn Xuân Phúc, nguyên Thủ tướng Chính phủ;
- Ông Đặng Hoàng An, Thứ trưởng Bộ Công Thương;
- Ông Lê Quang Hùng, Thứ trưởng Bộ Xây dựng;
- Ông Hồ Sỹ Hùng, Phó chủ tịch Ủy ban Quản lý vốn nhà nước tại doanh nghiệp.
4. Các Ủy viên gồm:
- Ông Nguyễn Cao Lục, Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ;
- Ông Võ Thành Thống, Thứ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư;
- Ông Tạ Anh Tuấn, Thứ trưởng Bộ Tài chính;
- Ông Võ Tuấn Nhân, Thứ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường;
- Ông Nguyễn Hoàng Hiệp, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
- Ông Phạm Công Tạc, Thứ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ;
- Ông Đào Minh Tú, Phó Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
- Ông Dương Quang Thành, Chủ tịch Hội đồng thành viên Tập đoàn Điện lực Việt Nam;
- Ông Hoàng Quốc Vượng, Chủ tịch Hội đồng thành viên Tập đoàn Dầu khí Việt Nam;
- Ông Lê Minh Chuẩn, Chủ tịch Hội đồng thành viên Tập đoàn Công nghiệp Than - Khoáng sản Việt Nam;
- Mời một Phó Chủ nhiệm Ủy ban Khoa học, Công nghệ và Môi trường của Quốc hội tham gia Ban Chỉ đạo.
Tùy tình hình thực tế, Trưởng Ban Chỉ đạo có thể mời thêm lãnh đạo một số cơ quan (Ủy ban của Quốc hội, bộ, ngành, địa phương) tham gia làm ủy viên Ban Chỉ đạo hoặc yêu cầu lãnh đạo bộ, ngành, địa phương dự họp và báo cáo những vấn đề cần thiết.
Điều 2. Nhiệm vụ, quyền hạn của Ban Chỉ đạo
1. Nhiệm vụ:
a) Chỉ đạo, kiểm tra, đôn đốc việc lập quy hoạch phát triển điện lực quốc gia, thực hiện đầu tư xây dựng các công trình nguồn điện, lưới điện trong quy hoạch/kế hoạch phát triển điện lực quốc gia được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt, đặc biệt là các dự án trọng điểm (do Thủ tướng Chính phủ phê duyệt trên cơ sở đề xuất của Bộ Công Thương) để đảm bảo cung ứng đủ điện cho phát triển kinh tế - xã hội của đất nước.
b) Chỉ đạo, kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện chủ trương, chính sách mua bán điện với nước ngoài, phát triển năng lượng tái tạo.
c) Chỉ đạo, kiểm tra, đôn đốc việc đầu tư xây dựng hạ tầng cơ sở nhập khẩu than, khí thiên nhiên hóa lỏng (LNG) và công tác đàm phán ký kết các hợp đồng nhập khẩu than, LNG cho các dự án nguồn điện.
d) Chỉ đạo các bộ, ngành, Ủy ban nhân dân các tỉnh liên quan cùng với chủ đầu tư, các tổ chức tư vấn trong nước và nước ngoài, các nhà thầu thực hiện các nội dung theo nhiệm vụ để đảm bảo tiến độ thi công và chất lượng công trình.
đ) Chỉ đạo, phối hợp các ngành, các địa phương liên quan giải quyết các vấn đề vướng mắc trong việc thực hiện bồi thường hỗ trợ, di dân, tái định cư, giải phóng mặt bằng các dự án điện.
2. Quyền hạn:
a) Thừa ủy quyền của Thủ tướng Chính phủ quyết định những cơ chế, chính sách và giải quyết các vấn đề cụ thể thuộc thẩm quyền của Thưởng tướng Chính phủ trong quá trình tổ chức triển khai thực hiện các dự án điện, đặc biệt là các dự án trọng điểm; giải quyết các vấn đề có tính liên ngành liên quan đến các dự án.
b) Định kỳ và đột xuất báo cáo Thủ tướng Chính phủ về tiến độ xây dựng, chất lượng các công trình điện trong Quy hoạch phát triển điện lực quốc gia, đặc biệt là các dự án điện trọng điểm; các nội dung vượt quá thẩm quyền, kiến nghị giải pháp trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.
c) Trưởng Ban Chỉ đạo ký các văn bản chỉ đạo, sử dụng con dấu của Thủ tướng Chính phủ; Bộ trưởng, Phó Trưởng ban và Thứ trưởng, Ủy viên Ban Chỉ đạo ký các văn bản chỉ đạo, sử dụng con dấu của bộ, cơ quan mình phụ trách.
Điều 3. Quy chế và tổ chức hoạt động.
1. Ban Chỉ đạo hoạt động theo Quy chế do Trưởng Ban Chỉ đạo ban hành.
2. Trưởng ban, Phó trưởng ban, các Ủy viên Ban Chỉ đạo làm việc theo chế độ kiêm nhiệm.
3. Giúp việc Ban Chỉ đạo có Văn phòng Ban Chỉ đạo đặt tại Bộ Công Thương.
Phó trưởng ban, Bộ trưởng Bộ Công Thương quyết định thành lập, quy định nhiệm vụ và biên chế của Văn phòng Ban Chỉ đạo.
4. Ban Chỉ đạo được mời các chuyên gia trong và ngoài nước để tham khảo ý kiến khi cần thiết.
Điều 4. Kinh phí hoạt động
1. Ban Chỉ đạo và Văn phòng Ban Chỉ đạo được bảo đảm kinh phí và các điều kiện cần thiết khác từ ngân sách nhà nước để hoạt động có hiệu quả.
2. Hằng năm, Bộ Công thương có trách nhiệm lập dự toán kinh phí cho hoạt động của Ban Chỉ đạo. Việc sử dụng kinh phí bảo đảm hoạt động của Ban Chỉ đạo phải thực hiện đúng mục đích và tuân thủ theo quy định của pháp luật hiện hành về chế độ tài chính.
Điều 5. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 2110/QĐ-TTg ngày 04 tháng 11 năm 2016 và Quyết định số 879/QĐ-TTg ngày 18 tháng 7 năm 2018 của Thủ tướng Chính phủ.
Điều 6. Trưởng Ban Chỉ đạo quốc gia về phát triển điện lực, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các thành viên Ban Chỉ đạo và các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

THỦ TƯỚNG




Phạm Minh Chính

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE PRIME MINISTER
______

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence
- Freedom - Happiness
___________

No. 1410/QD-TTg

Hanoi, August 17, 2021

DECISION

On consolidating the National Steering Committee for Electricity Development

THE PRIME MINISTER

 

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated June 19, 2015; The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Organization of the Government and the Law on Organization of Local Administration dated November 22, 2019;

Pursuant to the Electricity Law dated December 3, 2004; The Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Electricity Law dated November 20, 2012;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 34/2007/QD-TTg dated March 12, 2007, promulgating the Regulation on the establishment, organizational structure and operation of the inter-sectoral collaboration organization;

At the proposal of the Minister of Industry and Trade.

 

HEREBY DECIDES:

 

Article 1. The National Steering Committee for Electricity Development (hereinafter referred to as the Steering Committee) is consolidated to assist the Government and the Prime Minister in directing the formulation and implementation of the National Electricity Development Planning and key power projects. The Steering Committee is composed of:

1. Head of the Steering Committee: H.E. Le Van Thanh, the Deputy Prime Minister.

2. Permanent Deputy Head of the Steering Committee: H.E. Nguyen Hong Dien, the Minister of Industry and Trade.

3. Deputy Heads of the Steering Committee:

- H.E. Cao Xuan Thanh, Assistant to former Prime Minister Nguyen Xuan Phuc;

- H.E. Dang Hoang An, the Deputy Minister of Industry and Trade;

- H.E. Le Quang Hung, the Deputy Minister of Construction;

- H.E. Ho Sy Hung, the Deputy Chairman of the Committee for Management of State Capital at Enterprises.

4. Members, including:

- H.E. Nguyen Cao Luc, the Deputy Chairman of Government Office;

- H.E. Vo Thanh Thong, the Deputy Minister of Planning and Investment;

- H.E. Ta Anh Tuan, the Deputy Minister of Finance;

- H.E. Vo Tuan Nhan, the Deputy Minister of Natural Resources and Environment;

- H.E. Nguyen Hoang Hiep, the Deputy Minister of Agriculture and Rural Development;

- H.E. Pham Cong Tac, the Deputy Minister of Science and Technology;

- H.E. Dao Minh Tu, the Deputy Governor of the State Bank of Vietnam;

- H.E. Duong Quang Thanh, the Chairman of the Member Council of Vietnam Electricity;

- H.E. Hoang Quoc Vuong, the Chairman of the Member Council of Vietnam Oil and Gas Group;

- H.E. Le Minh Chuan, the Chairman of the Member Council of Vietnam National Coal and Mineral Industries Group;

- A Deputy Chairperson of the National Assembly’s Committee for Science, Technology and Environment invited to join the Steering Committee.

According to the actual situation, the Head of the Steering Committee may invite leaders of a number of agencies (Committees of the National Assembly, ministries, sectors and localities) to act as members of the Steering Committee or request leaders of ministries, sectors and localities to attend meetings and report necessary issues.

Article 2. Duties and powers of the Steering Committee

1. Tasks:

a) Directing, inspecting and expediting the formulation of the National Electricity Development Planning, investment and construction of power supply works and electrical grids as specified in the National Electricity Development Planning/Plan approved by the Prime Minister, especially key projects (approved by the Prime Minister according to the proposal of the Ministry of Industry and Trade) to ensure sufficient supply of power for the national socio-economic development.

b) Directing, inspecting and expediting the implementation of guidelines and policies on inter-country electricity trading and renewable energy development.

c) Directing, inspecting and expediting the investment in the construction of infrastructure for importing coal and liquefied natural gas (LNG) and the negotiation and signing of coal and LNG import contracts for power supply projects.

d) Directing ministries, sectors and People’s Committees of concerned provinces to cooperate with investors, domestic and foreign consulting organizations and contractors to perform their tasks in order to ensure the construction progress and quality of works.

dd) Directing and coordinating with relevant sectors and localities in resolving difficulties in provision of compensation and assistance, emigration, relocation and ground clearance upon execution of power projects.

2. Powers:

a) Under the authorization of the Prime Minister, deciding on mechanisms and policies and handling specific issues within the power of the Prime Minister during the execution of power projects, especially key ones; handling inter-sectoral issues related to projects.

b) Submitting periodic and ad-hoc reports to the Prime Minister on the construction progress and quality of electricity works specified in the National Electricity Development Planning, especially key power projects; and proposing solutions for issues beyond power to the Prime Minister for consideration and decision.

c) The Head of the Steering Committee is entitled to sign instructional documents and use the seal of the Prime Minister; Ministers, Deputy Heads, Deputy Ministers and members of the Steering Committee shall sign instructional documents and use the seal of the ministry or agency under their management.

Article 3. Regulation and organizational structure.

1. The Steering Committee shall operate according to the Regulation promulgated by the Head of the Steering Committee.

2. The Head, deputy heads and members of the Steering Committee shall work on a part-time basis.

3. The Office of the Steering Committee located at the Ministry of Industry and Trade shall assist the Steering Committee.

Deputy heads and Minister of Industry and Trade shall decide on the establishment, tasks and payroll of the Office of the Steering Committee.

4. The Steering Committee may invite domestic and foreign experts to consult when necessary.

Article 4. Operational funding

1. The Steering Committee and the Office of the Steering Committee are provided with funding and other necessary assistance from the state budget so that they operate in an effective manner. 

2. The Ministry of Industry and Trade shall make an annual estimate of funding for operation of the Steering Committee. The Steering Committee shall use such funding for the right purposes and in compliance with applicable financial regulations.

Article 5. This Decision takes effect on the date of its signing and replaces the Prime Minister’s Decision No. 2110/QD-TTg dated November 4, 2016 and Decision No. 879/QD-TTg dated July 18, 2018.

Article 6. The head of the National Steering Committee, ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, chairpersons of People’s Committees of provinces and centrally-run cities, members of the Steering Committee and relevant units shall be responsible for the implementation of this Decision./.

The Prime Minister

PHAM MINH CHINH

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch LuatVietnam
Decision 1410/QD-TTg DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Decision 1410/QD-TTg PDF
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất