Thông tư 01/2001/TT-TCDL của Tổng cục Du lịch về việc hướng dẫn thực hiện Nghị định số 39/2000/NĐ-CP ngày 24/8/2000 của Chính phủ về cơ sở lưu trú du lịch

thuộc tính Thông tư 01/2001/TT-TCDL

Thông tư 01/2001/TT-TCDL của Tổng cục Du lịch về việc hướng dẫn thực hiện Nghị định số 39/2000/NĐ-CP ngày 24/8/2000 của Chính phủ về cơ sở lưu trú du lịch
Cơ quan ban hành: Tổng cục Du lịch
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:01/2001/TT-TCDL
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Thông tư
Người ký:Vũ Tuấn Cảnh
Ngày ban hành:27/04/2001
Ngày hết hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Văn hóa-Thể thao-Du lịch
 

TÓM TẮT VĂN BẢN

Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!

tải Thông tư 01/2001/TT-TCDL

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THÔNG TƯ

CỦA TỔNG CỤC DU LỊCH SỐ 01/2001/TT-TCDL
NGÀY 27 THÁNG 4 NĂM 2001 HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN
NGHỊ ĐỊNH SỐ 39/2000/NĐ-CP NGÀY 24/8/2000
CỦA CHÍNH PHỦ VỀ CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

- Căn cứ Pháp lệnh Du lịch ngày 8/02/1999;

- Căn cứ Nghị định số 15/CP ngày 02/3/1993 của Chính phủ về nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý Nhà nước của Bộ, cơ quan ngang Bộ;

- Căn cứ Nghị định số 20/CP ngày 27/12/1992 và Nghị định số 53/CP ngày 07/8/1995 của Chính phủ quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Tổng cục Du lịch;

- Căn cứ Nghị định số 39/2000/NĐ-CP ngày 24/8/2000 của Chính phủ về cơ sở lưu trú du lịch;

Tổng cục Du lịch hướng dẫn cụ thể để thống nhất thi hành như sau:

 

CHƯƠNG I
ĐỐI TƯỢNG VÀ ĐIỀU KIỆN KINH DOANH
CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

I. ĐỐI TƯỢNG ÁP DỤNG

 

1. Thông tư này áp dụng đối với mọi tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch tại Việt Nam, bao gồm: tổ chức, cá nhân Việt Nam thuộc mọi thành phần kinh tế, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài hoạt động theo Luật Đầu tư nước ngoài tại Việt Nam (sau đây gọi tắt là tổ chức, cá nhân).

Trong trường hợp pháp luật về đầu tư nước ngoài tại Việt Nam có quy định khác quy định của Thông tư này về cơ sở lưu trú du lịch thì áp dụng quy định của pháp luật đầu tư nước ngoài.

2. Thông tư này không áp dụng đối với tổ chức, cá nhân kinh doanh nhà trọ (là cơ sở lưu trú có cơ sở vật chất, trang thiết bị không đủ điều kiện tối thiểu để kinh doanh lưu trú du lịch); nhà dành cho các đối tượng là người Việt Nam hoặc người nước ngoài thuê dài hạn; nhà khách, nhà nghỉ hoạt động theo cơ chế đơn vị sự nghiệp có thu.

 

II. CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

Cơ sở lưu trú du lịch là cơ sở kinh doanh buồng, giường và các dịch vụ khác phục vụ khách du lịch, gồm:

1. Khách sạn (hotel) là công trình kiến trúc được xây dựng độc lập, có quy mô từ 10 buồng ngủ trở lên, bảo đảm chất lượng về cơ sở vật chất, trang thiết bị, dịch vụ cần thiết phục vụ khách du lịch.

Những khách sạn hoạt động hoặc neo đậu trên mặt nước được gọi là khách sạn nổi (floating hotel).

Những khách sạn thấp tầng và gần đường giao thông, gắn liền với dịch vụ bảo dưỡng, sửa chữa phương tiện vận chuyển của khách được gọi là mô-ten (motel).

2. Nhà nghỉ kinh doanh du lịch (tourist guest house) là công trình kiến trúc được xây dựng độc lập, có quy mô từ 9 buồng ngủ trở xuống, bảo đảm chất lượng về cơ sở vật chất, trang thiết bị cần thiết phục vụ khách du lịch.

3. Biệt thự kinh doanh du lịch (tourist villa) là nhà được xây dựng kiên cố, có buồng ngủ, phòng khách, bếp, ga ra Ô tô, sân vườn phục vụ khách du lịch.

4. Làng du lịch (tourist village) là khu vực được quy hoạch, xây dựng gồm các biệt thự hoặc băng-ga-lâu (bungalow) bảo đảm chất lượng về cơ sở vật chất, trang thiết bị, dịch vụ phục vụ nhu cầu sinh hoạt, giải trí, nghỉ dưỡng và các nhu cầu cần thiết khác của khách du lịch.

Băng-ga-lâu: là nhà một tầng, được xây dựng đơn chiếc hoặc thành dãy, thành cụm, chủ yếu bằng các loại vật liệu nhẹ.

5. Căn hộ kinh doanh du lịch (tourist apartment) là diện tích được xây dựng khép kín trong một ngôi nhà, gồm buồng ngủ, phòng khách, bếp, phòng vệ sinh, chủ yếu phục vụ cho khách du lịch đi theo hộ gia đình.

Căn hộ kinh doanh du lịch có thể là căn hộ đơn lẻ nằm trong một ngôi nhà hoặc nhiều căn hộ được xây dựng độc lập thành một khối phục vụ khách du lịch.

6. Bãi cắm trại du lịch (tourist camping) là khu vực được quy hoạch, xây dựng gắn với cảnh quan thiên nhiên, có kết cấu hạ tầng và dịch vụ cần thiết phục vụ khách du lịch.

 

III. HÌNH THỨC VÀ QUY MÔ KINH DOANH CƠ SỞ LƯU TRÚ ĐU LỊCH

 

1. Hình thức kinh doanh

Việc kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch được thực hiện dưới hình thức doanh nghiệp hoặc hộ kinh doanh cá thể.

a) Doanh nghiệp

- Tổ chức, cá nhân thành lập doanh nghiệp, đăng ký kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch theo các quy định của pháp luật hiện hành về doanh nghiệp nhà nước, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, công ty hợp danh, doanh nghiệp tư nhân, hợp tác xã, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam.

Một cơ sở lưu trú du lịch có thể là một doanh nghiệp độc lập hoặc là một đơn vị trực thuộc của doanh nghiệp; trong trường hợp cơ sở lưu trú du lịch là một đơn vị trực thuộc của doanh nghiệp cũng phải thực hiện đầy đủ các quy định của Thông tư này.

b) Hộ kinh doanh cá thể

Cá nhân đăng ký kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch dưới hình thức hộ kinh doanh cá thể thực hiện theo các quy định của pháp luật hiện hành và quy định của Thông tư này.

2. Quy mô kinh doanh

Doanh nghiệp hoặc hộ kinh doanh cá thể kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch có thể lựa chọn một hoặc đồng thời những cơ sờ lưu trú du lịch được quy định tại Mục II, Chương I của Thông tư này.

 

IV. ĐIỀU KIỆN KINH DOANH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

1. Về địa điểm

- Cơ sở lưu trú du lịch có quy mô từ 10 buồng ngủ trở lên phải được xây dựng cách bệnh viện, trường học ít nhất 100 mét căn cứ vào ranh giới giữa hai cơ sở.

- Các cơ sở lưu trú du lịch không được nằm trong hoặc liền kề khu vực quốc phòng, an mình và các mục tiêu cần được bảo vệ theo quy định hiện hành.

2. Về cơ sở vật chất, trang thiết bị

- Có diện tích buồng ngủ và dịch vụ tối thiểu quy định tại phụ lục 1.

- Có trang thiết bị tối thiểu quy định tại phụ lục 2.

3. Về các điều kiện khác

Cơ sở lưu trú du lịch phải bảo đảm các điều kiện về an ninh, trật tự, phòng cháy, chữa cháy và bảo vệ môi trường theo quy định của pháp luật hiện hành.

 

CHƯƠNG II
PHÂN LOẠI, XẾP HẠNG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

I. LOẠI, HẠNG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

1. Loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu là cơ sở lưu trú du lịch có cơ sở vật chất, trang thiết bị và một số dịch vụ tối thiểu, đáp ứng được nhu cầu cơ bản của khách du lịch về nghỉ ngơi, sinh hoạt trong thời gian lưu trú theo quy định tại Mục IV, Chương I của Thông tư này.

2. Loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng 1 sao, 2 sao, 3 sao, 4 sao, 5 sao là cơ sở lưu trú du lịch có cơ sở vật chất, trang thiết bị và dịch vụ có chất lượng cao hơn loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu, đáp ứng được nhu cầu đa dạng về ăn, nghỉ, sinh hoạt và giải trí theo tiêu chuẩn của từng hạng sao do Tổng cục Du lịch quy định dựa trên các tiêu thúc về vị trí kiến trúc, trang thiết bị, tiện nghi phục vụ, các dịch vụ và mức độ phục vụ, nhân viên phục vụ, mức độ vệ sinh.

Tổng cục Du lịch có quy định riêng về việc xếp hạng cho khách sạn, biệt thự kinh doanh du lịch, làng du lịch, căn hộ kinh doanh du lịch, bãi cắm trại du lịch.

 

II. THẨM QUYỀN PHÂN LOẠI, XẾP HẠNG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

Việc thẩm định, quyết định công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch thực hiện theo phân cấp như sau:

Tổng cục Du lịch thẩm định và quyết định công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng 3 sao, 4 sao, 5 sao;

Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch thẩm định và quyết định công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu và loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng 1 sao, 2 sao.

 

III. TRÌNH TỰ, THỦ TỤC PHÂN LOẠI, XẾP HẠNG CƠ SỞ
LƯU TRÚ DU LỊCH

 

1. Lập hồ sơ

Căn cứ vào điều kiện kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch tại Mục IV, Chương I của Thông tư này và tiêu chuẩn xếp hạng cơ sở lưu trú du lịch do Tổng cục Du lịch ban hành, tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch lập hồ sơ theo quy định sau:

a) Trường hợp đề nghị công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu: làm đơn theo mẫu tại phụ lục 3.

b) Trường hợp đề nghị công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng từ 1 đến 5 sao, hồ sơ gồm:

- Đơn đề nghị công nhận hạng cơ sở lưu trú du lịch theo mẫu tại phụ lục 4A;

- Danh sách người điều hành và nhân viên phục vụ trong cơ sờ lưu trú du lịch theo mẫu tại phụ lục 4B;

Biểu điểm tự đánh giá hạng của chủ cơ sở lưu trú du lịch theo biểu điểm do Tổng cục Du lịch quy định.

2. Gửi hồ sơ

a) Tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu hoặc loại đạt tiêu chuẩn hạng 1 sao, 2 sao gửi hồ sơ nói tại điểm a hoặc điểm b, khoản 1 Mục này tới Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch nơi có cơ sở lưu trú du lịch.

b) Tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận loại cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng 3 sao, 4 sao hoặc 5 sao gửi một bộ hồ sơ nói tại điểm b, khoản 1 Mục này tới Tổng cục Du lịch và một bộ hồ sơ tới Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch nơi có cơ sở lưu trú du lịch.

3. Thẩm định và công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch

Trình tự thẩm định, xét duyệt và công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch được thực hiện như sau:

a) Thẩm định cơ sở lưu trú du lịch

Sau khi nhận được hồ sơ đầy đủ, hợp lệ, cơ quan có thấm quyền nói tại Mục II, Chương II của Thông tư này tổ chức đoàn thẩm định:

- Thành phần đoàn thẩm định đối với các cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị đạt tiêu chuẩn tối thiểu hoặc đề nghị đại tiêu chuẩn xếp hạng 1 sao, 2 sao gồm các chuyên viên am hiểu chuyên môn, nghiệp vụ khách sạn do Giám đốc Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch xem xét, quyết định;

- Thành phần đoàn thẩm định đối với cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị dạt tiêu chuẩn 3 sao, 4 sao, 5 sao gồm các chuyên viên am hiểu về chuyên môn, nghiệp vụ khách sạn do Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch xem xét, quyết định và đại diện của Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch nơi có cơ sở lưu trú du lịch.

b) Báo cáo của đoàn thẩm định

Sau khi thẩm định, đoàn thẩm định lập báo cáo kết quả đề nghị công nhận loại hạng cơ sở lưu trú du lịch

- Trường hợp đề nghị công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu gồm các văn bản sau:

* Báo cáo của đoàn thẩm định;

* Biên bản làm việc của đoàn thẩm định với cơ sở lưu trú du lịch theo mẫu tại phụ lục 5A;

* Biên bản kết luận của đoàn thẩm định theo mẫu tại phụ lục 5B.

- Trường hợp đề nghị công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn xếp hạng từ 1 đến 5 sao gồm các văn bản sau:

* Báo cáo của đoàn thẩm dính;

* Biên bản làm việc của đoàn thẩm định với cơ sở lưu trú du lịch theo mẫu tại phụ lục 6A;

* Biên bản kết luận của đoàn thẩm định theo mẫu tại phụ lục 6B;

* Bản tổng hợp về chất lượng cơ sở lưu trú du lịch theo mẫu tại phụ lục 6C.

* Biểu điểm của cơ sở lưu trú du lịch do đoàn thẩm định chấm theo biểu điểm do Tổng cục Du lịch quy định.

c) Xét duyệt, công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch

Trên cơ sở báo cáo của đoàn thẩm định, Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, Giám đốc Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch xét duyệt, quyết định công nhận loại, hạng cho cơ sở lưu trú du lịch theo thẩm quyền.

Trường hợp cơ sở lưu trú không đủ điều kiện tối thiểu để kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch, Sở Du lịch hoặc Sở thương mại-du lịch phải có văn bản trả lời và nêu rõ lý do cho tổ chức, cá nhân đề nghị.

Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch được tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận loại đạt tiêu chuẩn 1 sao hoặc 2 sao, sau khi thẩm định nếu thấy có khả năng đạt tiêu chuẩn từ 3 sao trở lên thì trong vòng 7 ngày làm việc, Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch gửi toàn bộ hồ sơ gốc cùng với văn bản đề nghị của Sở cho Tổng cục Du lịch để tiến hành thủ tục thẩm định, công nhận theo thẩm quyền.

Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch được tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận loại đạt tiêu chuẩn 3 sao, 4 sao hoặc 5 sao, sau khi thẩm định nếu chỉ đạt tiêu chuẩn từ 2 sao trở xuống thì trong vòng 7 ngày làm việc, Tổng cục Du lịch có văn bản thông báo cho Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch để ra quyết định công nhận.

d) Trong thời hạn một tháng kể từ khi nhận được hồ sơ đầy đủ, hợp lệ của tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch, Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch có trách nhiệm tổ chức thẩm định và xét duyệt, công nhận theo thẩm quyền.

Trong thời hạn ba tháng kể từ khi nhận được hồ sơ đầy đủ, hợp lệ của tổ chức, cá nhân đề nghị công nhận hạng cơ sở lưu trú du lịch, Tổng cục Du lịch có trách nhiệm tổ chức thẩm định và xét duyệt, công nhận theo thẩm quyền.

đ) Hàng tháng, Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại~du lịch có trách nhiệm tổng hợp bằng văn bản gửi Tổng cục Du lịch về những cơ sở lưu trú du lịch đã được công nhận loại, hạng từ 2 sao trở xuống theo mẫu tại phụ lục 7.

4. Thẩm định lại cơ sở lưu trú du lịch

a) Tổng cục Du lịch, Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-Du lịch tiến hành thẩm định lại theo định kỳ hai năm một lần các cơ sở lưu trú du lịch đã được công nhận loại, hạng. Nếu cơ sở lưu trú du lịch được nâng cấp chất lượng về cơ sở vật chất, trang thiết bị và dịch vụ hoặc xuống cấp, không duy trì được điều kiện, tiêu chuẩn của loại, hạng đã được công nhận thì cơ quan có thẩm quyền sẽ xem xét để công nhận loại, hạng mới (nâng hạng hoặc xuống hạng) phù hợp với điều kiện thực tế của cơ sở lưu trú đó.

b) Tổng cục Du lịch và Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch có thể thẩm định lại theo đề nghị của cơ quan có thẩm quyền hoặc khi có đề nghị của tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch.

5. Lệ phí thẩm định

Tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch nộp lệ phí thẩm định và thẩm định lại theo quy định của Bộ Tài chính.

 

IV. KHIẾU NẠI VỀ VIỆC CÔNG NHẬN LOẠI, HẠNG CƠ SỞ
LƯU TRÚ DU LỊCH

 

Trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được quyết định công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch, tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại với cơ quan đã ra quyết định về việc công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch.

Trong thời hạn 15 ngày kể từ khi nhận được đơn khiếu nại, cơ quan đã ra quyết định có trách nhiệm xem xét lại việc công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch và trả lời cho tổ chức, cá nhân có đơn khiếu nại. Trong trường hợp không nhất trí, tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại đến cơ quan có thẩm quyền theo thủ tục khiếu nại các quyết định hành chính.

CHƯƠNG III
KINH DOANH CÁC DỊCH VỤ CÓ ĐIÊU KIỆN TRONG CƠ SỞ
LƯU TRÚ DU LỊCH, QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA TỔ CHỨC,
CÁ NHÂN KINH DOANH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

I. KINH DOANH CÁC DỊCH VỤ YÊU CẦU PHẢI CÓ GIẤY PHÉP

1. Loại cơ sở lưu trú du lịch chưa đủ tiêu chuẩn xếp hạng từ 1 sao trở lên, khi kinh doanh các dịch vụ đòi hỏi phải có giấy phép theo quy định của pháp luật như kinh doanh quầy rượu, thuốc lá điếu, tổ chức biểu diễn nghệ thuật chuyên nghiệp, ka-ra-ô-kê, vũ trường... thì phải làm thủ tục đề nghị cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép theo các quy định hiện hành của pháp luật.

2. Loại cơ sở lưu trú du lịch đã được công nhận từ 1 sao trở lên được quyền kinh doanh các dịch vụ nói trên mà không cần phải xin phép kinh doanh cho từng loại dịch vụ, nhưng trước khi kinh doanh phải có văn bản thông báo về loại dịch vụ, địa điểm và thời điểm kinh doanh với cơ quan chức năng quản lý các hoạt động dịch vụ đó.

3. Đối với các dịch vụ mà pháp luật chỉ quy định các điều kiện kinh doanh, không cần giấy phép thì cơ sở lưu trú du lịch phải bảo đảm các điều kiện của mỗi loại dịch vụ trong suốt quá trình kinh doanh.

4. Người hành nghề các dịch vụ có điều kiện tại các cơ sở lưu trú du lịch phải có đủ điều kiên, tiêu chuẩn theo quy định của pháp luật.

 

II. QUYỀN, NGHĨA VỤ CỦA TỔ CHỨC, CÁ NHÂN KINH DOANH
CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

Tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch có quyền và nghĩa vụ được quy định tại Điều 10, Điều 11 của Nghị định. Một số nghĩa vụ được làm rõ thêm như sau:

1. Thông báo về thời điểm bắt đầu kinh doanh bằng văn bản với cơ quan quản lý Nhà nước về du lịch tại địa phương theo mẫu phụ lục số 8 trước khi tiến hành kinh doanh;

2. Gửi hồ sơ đề nghị công nhận loại, hạng cơ sở lưu trú du lịch chậm nhất sáu tháng tính từ thời điểm bắt đầu kinh doanh;

3. Phải có tên riêng cho cơ sở lưu trú du lịch không trùng với tên của cơ sở lưu trú khác trên địa bàn của một tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; trước tên riêng phải ghi rõ loại hình của cơ sở lưu trú du lịch được quy định tại Mục II, Chương I của Thông tư này và được viết gọn như sau: khách sạn, mô-ten, nhà nghỉ du lịch, biệt thự du lịch, căn hộ du lịch hoặc bãi cắm trại du lịch;

4. Gắn biển đúng với loại, hạng đã được công nhận tại cửa chính của cơ sở lưu trú du lịch.

Nội dung ghi trên biển của cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn từ 1 đến 5 sao theo mẫu tại phụ lục 9A. Nội dung ghi trên biển của cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu theo mẫu tại phụ lục 9B.

Chất liệu, kích thước, màu sắc biển; kích thước, kiểu sao, màu sắc sao; kích thước chữ, kiểu chữ, màu sắc chữ... được quy định cụ thể tại phụ lục 9A và 9B;

5. Kinh doanh đúng ngành nghề đã đăng ký; trong quá trình hoạt động phải thường xuyên duy trì các điều kiện và tiêu chuẩn quy định đối với từng loại, hạng đã được công nhận;

6. Thực hiện các biện pháp nhằm bảo đảm an toàn, tính mạng, tài sản của khách lưu trú tại cơ sở: giữ hộ tiền bạc, tư trang quý của khách; chấp hành nghiêm chỉnh quy định về phòng cháy, chữa cháy; an toàn các thiết bị điện, thiết bị chịu áp lực; bảo mật phòng gian theo các quy định hiện hành.

Thực hiện việc khai báo tạm trú, tạm vắng cho khách lưu trú đúng với quy định của Nhà nước và theo hướng dẫn của cơ quan có thẩm quyền tại địa phương;

7. Niêm yết công khai giá bán các hàng hoá, dịch vụ có trong cơ sở lưu trú.Trong trường hợp khuyến mại phải thông báo cho khách biết loại hàng hoá, dịch vụ giảm giá, tỷ lệ giảm giá và thời gian khuyến mại.

Công bố nội quy của cơ sở bằng tiếng Việt Nam và tiếng nước ngoài phù hợp với đối tượng khách của cơ sở, đặt trong từng buồng ngủ theo quy định tại phụ lục 10;

8. Thực hiện nghiêm túc, đầy đủ chế độ sổ sách, kế toán, lưu trữ hồ sơ, tài liệu về hoạt động kinh doanh và khách lưu trú tại cơ sở. Thực hiện chế độ báo cáo theo quy định của pháp luật.

 

CHƯƠNG IV
TỔ CHỨC THỰC HIỆN

 

Tổng cục Du lịch, Uỷ ban Nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Thông tư này.

Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại-du lịch chịu trách nhiệm hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra các tổ chức, cá nhân kinh doanh cơ sở lưu trú du lịch thực hiện Thông tư này.

Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch đã hoạt động trước ngày ban hành Thông tư, nếu chưa phù hợp với điều kiện về địa điểm quy định tại khoản 1, Mục IV, Chương I của Thông tư này thì vẫn được hoạt động kinh doanh, nhưng không được mở rộng quy mô diện tích kinh doanh.

Trường hợp cơ sờ lưu trú du lịch đã được công nhận loại, hạng trước khi ban hành Thông tư, quyết định công nhận loại, hạng trước đây vẫn có giá trị nhưng phải điều chỉnh, bổ sung các điều kiện cho phù hợp theo tiêu chuẩn loại, hạng mới do Tổng cục Du lịch quy định.

Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch đã hoạt động trước ngày ban hành Thông tư nhưng chưa thực hiện việc phân loại, xếp hạng thì tổ chức, cá nhân phải tiến hành các thủ tục đề nghị phân loại, xếp hạng theo quy định của Thông tư.

Thông tư có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị các đơn vị phản ánh kịp thời về Tổng cục Du lịch để nghiên cứu, sửa đổi cho phù hợp.


PHỤ LỤC 1
ĐIỀU KIỆN VỀ DIỆN TÍCH BUỒNG NGỦ VÀ DỊCH VỤ
TỐI THIỂU T
RONG CÁC CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

1- Khách sạn:

+ Buồng ngủ và phòng vệ sinh khép kín

Diện tích buồng đôi (2 giường) có tối thiểu là 13 m2

Diện tích buồng đơn (1 giường) có tối thiểu là 9 m2

+ Dịch vụ tối thiểu: điện thoại, bảo quản tư trang quý, trông giữ xe.

* Khách sạn nổi:

+ Diện tích buồng ngủ có thể giảm từ 10 - 15 % so với khách sạn

+ Dịch vụ tối thiểu: điện thoại

* Mô ten:

+ Dện tích buồng ngủ có thể giảm từ 10 - 15% so với khách sạn

+ Dịch vụ tối thiểu: điện thoại, bảo quản tư trang quý, ga ra để xe, bảo dưỡng sửa chữa xe.

2- Nhà nghỉ kinh doanh du lịch:

+ Buồng ngủ và phòng vệ sinh khép kín

Diện tích buồng đôi (2 giường) có tối thiểu là 13 m2

Diện tích buồng đơn (1 giường) có tối thiểu là 9 m2

+ Dịch vụ tối thiểu: điện thoại, bảo quản tư trang quý, trông giữ xe.

3- Biệt thự kinh doanh du lịch:

+ Buồng ngủ, phòng tiếp khách, phòng vệ sinh, bếp khép kín

Diện tích buồng ngủ tối thiểu như khách sạn.

4- Làng du lịch:

+ Buồng ngủ và phòng vệ sinh khép kín

Nếu là băng-ga-lâu:

Diện tích buồng đôi: tối thiểu là 12 m2, chiều cao tối thiểu từ sàn đến trần nhà là 2,50m

Diện tích buồng đơn: tối thiểu là 8 m2, chiều cao tối thiểu từ sàn đến trần nhà là 2,50m

Nếu là biệt thự: theo yêu cầu tối thiểu ở mục 3 phụ lục này.

+ Các cơ sở dịch vụ trong làng du lịch (dịch vụ tối thiểu) gồm:

- Nơi đón tiếp, giao dịch, thông tin

- Nhà hàng ăn uống.

- Cửa hàng thực phẩm

- Cửa hàng tạp hoá

- Phòng điện thoại, điện tín

- Phòng y tế

- Sân chơi thể thao

- Bãi đỗ xe Ô tô, xe máy.

5- Căn hộ kinh doanh du lịch:

+ Buồng ngủ, phòng tiếp khách, phòng vệ sinh, bếp khép kín

Diện tích buồng ngủ tối thiểu như khách sạn.

6- Bãi cắm trại (camping):

+ Bãi cắm trại phải có nơi đỗ xe riêng, có khu vực cho khách cắm trại (bằng lều) hoặc buồng ngủ lưu động do Ô tô kéo (caravan).

+ Một khoảnh đất để bố trí cho một buồng ngủ lưu động hoặc dựng một lều trại bảo đảm diện tích tối thiểu cho 3 người được gọi là một đơn vị camping. Diện tích tối thiểu cho một đơn vị camping là 100 m2.

+ Diện tích của bãi cắm trại bao gồm:

- Tổng số đơn vị camping

- Nơi lắp đặt các cơ sở, thiết bị phục vụ cho các nhu cầu sinh hoạt (hệ thống vệ sinh, thông tin liên lạc).

Sân chơi thể thao, vui chơi giải trí, bãi tắm (nếu ở ven biển, ven sông) khu vực vườn hoa, cây xanh.

+ Bãi cắm trại phải có hệ thống cấp, thoát nước theo yêu cầu quy hoạch.


PHỤ LỤC 2
ĐIỀU KIỆN VỀ TRANG THIẾT BỊ, TIỆN NGHI TỐI THIỂU TRONG CÁC CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

STT

Yêu cầu tối thiểu

Khách sạn

Nhà nghỉ kinh doanh du lịch

Biệt thự kinh doanh du lịch

Làng du lịch

Căn hộ kinh doanh du lịch

Bãi cắm trại
du lịch

1

2

3

4

5

6

7

8

I

Mặt tiền:

 

 

 

 

 

 

 

Biển tên cơ sở

x

x

x

x

x

x

II

Nơi làm thủ tục đón khách:

 

 

 

 

 

 

 

- Sơ đồ hướng dẫn về buồng ngủ

x

x

x

x

x

 

 

- Bảng ghi các dịch vụ có trong cơ sở và giá cả

x

x

x

x

x

x

 

- Quầy đón tiếp

x

x

 

x

 

 

 

- Két bảo quản tư trang quý của khách

x

x

 

x

 

 

 

- Tủ có ô để chìa khoá, thư tín cho khách có ghi số phòng

x

x

 

x

 

 

 

- Chìa khoá cho khách có ghi số buồng

x

x

x

x

x

 

 

- Điện thoại (nội thị, liên tỉnh, quốc tế)

x

x

x

x

x

 

 

- Danh bạ điện thoại

x

x

x

x

x

 

 

- Tủ thuốc thông thường

x

x

 

x

 

 

 

- Một số tài liệu, sổ sách phục vụ cho công tác đón tiếp (sổ đăng ký khách lưu trú, bảng theo dõi về sử dụng buồng, sổ ghi các dịch vụ bổ sung khác theo yêu cầu của khách...)

x

x

x

x

x

 

III

Buồng ngủ:

 

 

 

 

 

 

 

A. Buồng ngủ:

 

 

 

 

 

 

 

+ Đồ gỗ:

 

 

 

 

 

 

 

- Giường ngủ

x

x

x

x

x

 

 

- Bàn đầu giường

x

x

x

x

x

 

 

- Tủ đựng quần áo

x

x

x

x

x

 

 

- Bàn làm việc

x

x

x

x

x

 

 

- Ghề ngồi làm việc

x

x

x

x

x

 

 

- Bàn trà

x

x

x

x

x

 

 

- Ghế bàn trà

x

x

x

x

x

 

 

+ Đồ vải:

 

 

 

 

 

 

 

- Đệm nằm

x

x

x

x

x

 

 

- Vải trải giường

x

x

x

x

x

 

 

- Gối

x

x

x

x

x

 

 

- Chăn

x

x

x

x

x

 

 

- Màn

x

x

x

x

x

 

 

- Màn che cửa (riđô)

x

x

x

x

x

 

 

- Thảm chùi chân

x

x

x

x

x

 

 

+ Đồ điện:

 

 

 

 

 

 

 

- Quạt điện

x

x

x

x

x

 

 

- Đèn bàn làm việc

x

x

x

x

x

 

 

- Đèn phòng

x

x

x

x

x

 

 

+ Đồ sành sứ, thuỷ tinh:

 

 

 

 

 

 

 

- Bộ ấm chén uống trà

x

x

x

x

x

 

 

- Phích nước

x

x

x

x

x

 

 

- Cốc thủy tinh (uống nước lọc)

x

x

x

x

x

 

 

- Đĩa kê cốc

x

x

x

x

x

 

 

- Bình đựng nước lọc

x

x

x

x

x

 

 

- Gạt tàn thuốc lá

x

x

x

x

x

 

 

+ Các loại khác

 

 

 

 

 

 

 

- Hộp đựng chè

x

x

x

x

x

 

 

- Mắc treo quần áo (để trong tủ)

x

x

x

x

x

 

 

- Dép đi trong nhà

x

x

x

x

x

 

 

- Túi đựng đồ giặt là

x

x

x

x

x

 

 

B. Buồng vệ sinh

 

 

 

 

 

 

 

- Vòi tắm hoa sen

x

x

x

x

x

 

 

- Bàn cầu bệt có nắp

x

x

x

x

x

 

 

- Chậu rửa mặt (lavabo)

x

x

x

x

x

 

 

- Vòi nước 24/24

x

x

x

x

x

 

 

- Hộp đựng xà phòng

x

x

x

x

x

 

 

- Xà phòng nhỏ (20g)

x

x

x

x

x

 

 

- Cốc đánh răng

x

x

x

x

x

 

 

- Giá treo khăn mặt, khăn tắm

x

x

x

x

x

 

 

- Mắc treo quần áo khi tắm

x

x

x

x

x

 

 

- Giá (trên lavabo)

x

x

x

x

x

 

 

- Gương soi trên lavabo

x

x

x

x

x

 

 

- Hộp đựng giấy vệ sinh

x

x

x

x

x

 

 

- Cuộn giấy vệ sinh

x

x

x

x

x

 

 

- Bồ đựng rác nhựa có nắp

x

x

x

x

x

 

 

- Thảm trải cửa phòng vệ sinh

x

x

x

x

x

 

 

- Khăn mặt và khăn tắm

x

x

x

x

x

 

IV

Các phòng của cán bộ, nhân viên:

 

 

 

 

 

 

 

- Phòng làm việc của Ban giám đốc và nhân viên hành chính

x

x

x

x

 

 

 

- Phòng cho nhân viên phục vụ:

 

 

 

 

 

 

 

+ Phòng thay quần án

x

x

x

x

 

 

 

+ Phòng vệ sinh

x

x

x

x

 

 

V

Khu vệ sinh công cộng (tại các khu dịch vụ công cộng cho khách):

 

 

 

 

 

 

 

- Chậu rửa mặt (lavabo)

x

x

 

x

x

x

 

- Gương soi

x

x

 

x

x

x

 

- Hộp đựng xà phòng

x

x

 

x

x

x

 

- Bàn cầu bệt có nắp

x

x

 

x

x

x

 

- Hộp đựng giấy vệ sinh

x

x

 

x

x

x

 

- Thùng đựng rác có nắp

x

x

 

x

x

x

VI

Hệ thống điện:

 

 

 

 

 

 

 

- Hệ thống điện sáng

x

x

x

x

x

x

 

- Máy phát điện

x

x

x

x

x

x

VII

Các bình và phương tiện PCCC

x

x

x

x

x

x

VIII

Công trình cấp thoát nước và hệ thống xử lý rác thải

x

x

x

x

x

x

 


PHỤ LỤC 3

Tên doanh nghiệp

Tên cơ sở lưu trú du lịch

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

....., ngày... tháng... năm 200...

 

ĐƠN ĐỀ NGHỊ CÔNG NHẬN CƠ SỞ LƯU TRÚ
DU LỊCH ĐẠT TIÊU CHUẨN TỐI THIỂU

(Đối với cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị công nhận đạt tiêu chuẩn tối thiểu)

 

Kính gửi: Sở Du lịch, Sở Thương mại - Du lịch

 

Sau khi nghiên cứu tiêu chuẩn tối thiểu về cơ sở lưu trú du lịch quy định tại Thông tư số 01/2001/TT-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, chúng tôi làm đơn này đề nghị Sở Du lịch... (hoặc Sở Thương mại - Du lịch...) xem xét, công nhận cơ sở lưu trú du lịch của chúng tôi đạt tiêu chuẩn tối thiểu, với đặc trưng sau:

- Tên cơ sở lưu trú du lịch (ghi rõ loại: khách sạn, biệt thự kinh doanh du lịch, làng du lịch, căn hộ kinh doanh du lịch hoặc bãi cắm trại và tên cơ sở):

Địa chỉ:

Điện thoại: Fax:

- Tổng số buồng:

- Các loại buồng và giá cả:

- Tổng số cán bộ, nhân viên:

+ Trực tiếp:

+ Gián tiếp:

- Thực hiện các điều kiện:

 

Các điều kiện

Đã đăng ký thực hiện hoặc thoả thuận

Đã được kiểm tra

An ninh trật tự

 

 

Phòng cháy chữa cháy

 

 

Môi trường

 

 

 

Chúng tôi cam kết thực hiện nghiêm túc các quy định và bảo đảm chất lượng theo đúng tiêu chuẩn tối thiểu.

 

Giám đốc doanh nghiệp

(ký, đóng dấu)

Giám đốc cơ sở lưu trú du lịch

(ký, đóng dấu)

 

PHỤ LỤC 4A

Tên doanh nghiệp

Tên cơ sở lưu trú du lịch

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

....., ngày... tháng... năm 200...

 

ĐƠN ĐỀ NGHỊ CÔNG NHẬN HẠNG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

(Đối với cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị đạt tiêu chuẩn từ 1 đến 5 sao)

 

Kính gửi: Tổng cục Du lịch (1)

(hoặc Sở Du lịch, Sở Thương mại - Du lịch...) (2)

 

Sau khi nghiên cứu tiêu chuẩn và đánh giá theo biểu điểm xếp hạng cơ sở lưu trú du lịch ban hành tại Quyết định số 02/2001/QĐ-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, chúng tôi làm đơn này đề nghị Tổng cục Du lịch (hoặc Sở Du lịch, Sở Thương mại - Du lịch...) xem xét, định hạng cho cơ sở lưu trú du lịch của chúng tôi, với đặc trưng sau:

- Tên cơ sở lưu trú du lịch (ghi rõ loại: khách sạn, biệt thự kinh doanh du lịch, làng du lịch, căn hộ kinh doanh du lịch hoặc bãi cắm trại du lịch và tên cơ sở):

Địa chỉ:

Điện thoại: Fax:

- Tổng số buồng:

- Các loại buồng và giá cả:

- Tổng số cán bộ, nhân viên:

+ Trực tiếp:

+ Gián tiếp:

- Tự đánh giá hạng cơ sở lưu trú du lịch:

Chúng tôi cam kết thực hiện nghiêm túc các quy định và bảo đảm chất lượng theo đúng hạng được công nhận.

 

Giám đốc doanh nghiệp

(ký, đóng dấu)

Giám đốc cơ sở lưu trú du lịch

(ký, đóng dấu)

 

(1): Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị từ 3 đến 5 sao.

(2): Trường hợp cơ sở lưu trú du lịch được đề nghị từ 1 đến 5 sao.

 

 

 

 

PHỤ LỤC 4B

Tên doanh nghiệp

Tên cơ sở lưu trú du lịch

 

DANH SÁCH NGƯỜI ĐIỀU HÀNH VÀ NHÂN VIÊN PHỤC VỤ TRONG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

STT

Họ và tên

Năm sinh

Giới tính

 

Chức danh

Trình độ văn hoá

Trình độ chuyên môn

Trình độ ngoại ngữ

 

 

 

Nam

Nữ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Giám đốc cơ sở lưu trú du lịch

(Ký, đóng dấu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHỤ LỤC 5A

Uỷ ban nhân dân tỉnh, TP...

Sở Du lịch...........

(Sở Thương mại-Du lịch...)

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày... tháng... năm 200...

 

BIÊN BẢN
VỀ VIỆC THẨM ĐỊNH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH
ĐẠT TIÊU CHUẨN TỐI THIỂU

(Biên bản làm việc của đoàn thẩm định với cơ sở lưu trú du lịch)

 

Thực hiện Thông tư số 01/2001/TT-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, hôm nay vào hồi... giờ..., ngày... tháng... năm 200..., đoàn thẩm định đã đến làm việc tại cơ sở lưu trú du lịch.

I. Tên và địa điểm cơ sở lưu trú du lịch:

- Tên cơ sở lưu trú du lịch:

- Địa chỉ:

- Điện thoại:

II. Thành phần

- Đoàn thẩm định:

1.

2.

3.

........................

- Đại diện cơ sở lưu trú du lịch....................

1.

2.

3.

........................

III. Nội dung:

Sau khi được đại diện cơ sở lưu trú du lịch hướng dẫn, xem xét tình hình chung và cung cấp các thông tin cần thiết, đoàn thẩm định ghi nhận một số điểm có liên quan tới cơ sở lưu trú du lịch:

1. Thông tin chung

a. Tổng số cán bộ, nhân viên:

Trong đó:

- Trực tiếp: - Buồng:

- Gián tiếp: - Bàn:

- Ban giám đốc: - Bếp:

- Tiếp tân: - Các loại khác:

Trình độ:

- Đại học:

- Trung cấp:

- Sơ cấp:

b. Tổng số vốn đầu tư:

c. Thời gian bắt đầu hoạt động:

d. Diện tích mặt bằng (m2):

đ. Diện tích mặt bằng xây dựng (m2):

e. Tổng diện tích xây dựng (m2):

g. Doanh thu (năm trước liền kề của năm thẩm định - nếu có):

Trong đó:

- Lưu trú (%)

- Nhà hàng (%)

- Khác (%)

h. Công suất phòng (năm trước liền kề của năm thẩm định - nếu có):

2. Hiện trạng về cơ sở vật chất kỹ thuật:

a. Buồng ngủ:

Tổng số buồng:

Tổng số giường:

 

Loại buồng

Số lượng buồng

Giá buồng

Ghi chú

Loại 1

 

 

 

Loại 2

 

 

 

.............

 

 

 

 

b. Các dịch vụ có trong cơ sở lưu trú du lịch

-

-

-

.................

Căn cứ tình trạng thực tế của cơ sở so với các tiêu chuẩn do Tổng cục Du lịch đề ra, đoàn thẩm định đã tiến hành nhận xét, đánh giá về chất lượng cơ sở lưu trú du lịch. Kết quả thẩm định sẽ là cơ sở để Giám đốc Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch.... ra quyết định công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu.

 

Đại diện cơ sở lưu trú du lịch Đại diện đoàn thẩm định

 


PHỤ LỤC 5B

Uỷ ban nhân dân tỉnh, TP...

Sở Du lịch (hoặc Sở TM-DL)

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày... tháng... năm 200...

BIÊN BẢN
VỀ VIỆC THẨM ĐỊNH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH
ĐẠT TIÊU CHUẨN TỐI THIỂU

(Biên bản kết luận của đoàn thẩm định)

 

Thực hiện Thông tư số 01/2001/TT-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, hôm nay vào hồi... giờ..., ngày... tháng... năm 200..., đoàn thẩm định cơ sở lưu trú du lịch của Sở Du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch.... tiến hành thảo luận, đánh giá các cơ sở lưu trú du lịch đã được kiểm tra trong thời gian từ ngày... đến ngày...

I. Thành phần: Đoàn thẩm định gồm có

1.

2.

3.

II. Nội dung:

Sau khi đi kiểm tra thực tế các cơ sở lưu trú du lịch trên địa bàn tỉnh, thành phố bao gồm:

1. Tên cơ sở

Địa chỉ:

2. Tên cơ sở

Địa chỉ:

3. Tên cơ sở

Địa chỉ:

..............................

Căn cứ vào tiêu chuẩn tối thiểu về cơ sở lưu trú du lịch, sau khi xem xét, quan sát thực tế tại cơ sở lưu trú du lịch, đoàn thẩm định thống nhất đề nghị Giám đốc Sở du lịch hoặc Sở Thương mại - Du lịch..., ra quyết định công nhận cơ sở lưu trú du lịch loại đạt tiêu chuẩn tối thiểu cho các cơ sở sau đây:

1. Tên cơ sở:

2. Tên cơ sở:

3. Tên cơ sở:

Cuộc họp kết thúc vào hồi... giờ..., ngày... tháng... năm 200...

III. Các tài liệu kèm theo:

Bản nhận xét đánh giá cho mỗi cơ sở lưu trú du lịch (mức độ đáp ứng của cơ sở lưu trú du lịch so với yêu cầu tối thiểu).

 

Đại diện đoàn thẩm định


PHỤ LỤC 6A

Tổng cục du lịch (hoặc UBND)

(Sở Du lịch hoặc Sở TM-DL)

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày... tháng... năm 200...

 

BIÊN BẢN
VỀ VIỆC THẨM ĐỊNH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH
ĐẠT TIÊU CHUẨN XẾP HẠNG

(Biên bản làm việc của đoàn thẩm định với cơ sở lưu trú du lịch)

 

Thực hiện Thông tư số 01/2001/TT-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, hôm nay vào hồi... giờ..., ngày... tháng... năm 200..., đoàn thẩm định đã đến làm việc tại cơ sở lưu trú du lịch.

I. Tên và địa điểm cơ sở lưu trú du lịch:

- Tên cơ sở lưu trú du lịch:

- Địa chỉ:

- Điện thoại:

II. Thành phần

- Đoàn thẩm định:

1.

2.

3.

........................

- Đại diện cơ sở lưu trú du lịch....................

1.

2.

3.

........................

III. Nội dung:

Sau khi được đại diện cơ sở lưu trú du lịch hướng dẫn, xem xét tình hình chung và cung cấp các thông tin cần thiết, đoàn thẩm định ghi nhận một số điểm có liên quan tới cơ sở lưu trú du lịch:

1. Thông tin chung

a. Tổng số cán bộ, nhân viên:

Trong đó:

- Trực tiếp: - Buồng:

- Gián tiếp: - Bàn:

- Ban giám đốc: - Bếp:

- Tiếp tân: - Các loại khác:

Trình độ:

- Đại học:

- Trung cấp:

- Sơ cấp:

b. Tổng số vốn đầu tư:

c. Thời gian bắt đầu hoạt động:

d. Diện tích mặt bằng (m2):

đ. Diện tích mặt bằng xây dựng (m2):

e. Tổng diện tích xây dựng (m2):

g. Doanh thu (năm trước liền kề của năm thẩm định):

Trong đó:

- Lưu trú (%)

- Nhà hàng (%)

- Khác (%)

h. Công suất phòng (năm trước liền kề của năm thẩm định):

2. Hiện trạng về cơ sở vật chất kỹ thuật:

a. Buồng ngủ:

Tổng số buồng:

Tổng số giường:

Loại buồng

Số lượng buồng

Giá buồng

Ghi chú

Loại 1

 

 

 

Loại 2

 

 

 

.............

 

 

 

 

b. Các dịch vụ có trong cơ sở lưu trú du lịch

-

-

-

.................

Căn cứ tình trạng thực tế của cơ sở so với các tiêu chuẩn do Tổng cục Du lịch đề ra, đoàn thẩm định đã tiến hành chấm điểm. Kết quả thẩm định sẽ là cơ sở để Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch (hoặc Giám đốc Sở du lịch, Sở Thương mại - Du lịch.... ra quyết định công nhận hạng sao cho cơ sở lưu trú Du lịch.

 

Đại diện cơ sở lưu trú du lịch Đại diện đoàn thẩm định

PHỤ LỤC 6B

Tổng cục Du lịch

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

...., ngày... tháng... năm 200...

BIÊN BẢN
VỀ VIỆC THẨM ĐỊNH CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH
ĐẠT TIÊU CHUẨN XẾP HẠNG

(Biên bản kết luận của đoàn thẩm định)

Thực hiện Thông tư số 01/2001/TT-TCDL ngày 27/4/2001 của Tổng cục Du lịch, hôm nay vào hồi... giờ..., ngày... tháng... năm 200..., đoàn thẩm định cơ sở lưu trú du lịch của Tổng cục Du lịch (hoặc Sở Du lịch, Sở Du lịch - Thương mại - Du lịch.... tiến hành thảo luận, đánh giá các cơ sở lưu trú du lịch đã được kiểm tra tại tỉnh (thành phố).... trong thời gian từ ngày... đến ngày...

I. Thành phần:

- Đại diện Tổng cục Du lịch (nếu có)

1.

2.

.............

- Đại diện Sở.......

1.

2.

.............

II. Nội dung:

Sau khi đi kiểm tra thực tế các cơ sở lưu trú du lịch trên địa bàn tỉnh, thành phố bao gồm:

1. Tên cơ sở

Địa chỉ:

2. Tên cơ sở

Địa chỉ:

..............................

Căn cứ vào tiêu chuẩn và biểu điểm, trên cơ sở xem xét toàn diện về vị trí; trang trí nội, ngoại thất; số lượng, chất lượng các trang thiết bị tiện nghi; trình độ nghiệp vụ của đội ngũ lãnh đạo và nhân viên phục vụ trong khách sạn; mức độ vệ sinh theo yêu cầu của các hạng cơ sở lưu trú du lịch, đoàn thẩm định thống nhất đề nghị Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch (hoặc Giám đốc Sở Du lịch, Sở Thương mại - Du lịch...) ra quyết định công nhận hạng sao cho các cơ sở lưu trú du lịch sau:

1. Tên cơ sở: Hạng: sao

2. Tên cơ sở: Hạng: sao

.....................

Cuộc họp kết thúc vào hồi... giờ...., ngày... tháng.... năm 200....

III. Tài liệu kèm theo:

Biểu điểm cuối cùng của mỗi cơ sở lưu trú du lịch:

Đại diện Tổng cục Du lịch Đại diện Sở..........................

(nếu có)


PHỤ LỤC 6C

Tổng cục Du lịch (hoặc Sở Du lịch...)

Vụ Khách sạn (hoặc Phòng Khách san....)

BIỂU TỔNG HỢP KẾT QUẢ VỀ CHẤT LƯỢNG CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

STT

Tên, địa chỉ khách sạn

Tổng số buồng

Tổng số CBNV

Điểm và nhận xét

Đề nghị hạng sao

 

 

 

 

Tổng số điểm

Điểm
Vị trí, kiến trúc

Điểm
Trang thiết bị tiện nghi

Điểm
Dịch vụ và mức độ phục vụ

Điểm
CBNV phục vụ

Điểm
Vệ sinh

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ghi chú:

Trường hợp trên cùng một địa bàn có nhiều cơ sở lưu trú du lịch

được đề nghị cùng một thời điểm, có thể lập biểu này chung cho

các cơ sở lưu trú đó.

 


PHỤ LỤC 7

Uỷ ban nhân dân........

Sở Du lịch..................

(hoặc Sở Thương mại - Du lịch....)

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

 

...., ngày... tháng... năm 200....

 

THÔNG TIN VỀ CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH Đà ĐƯỢC PHÂN LOẠI, XẾP HẠNG

 

Số TT

Tên cơ sở lưu trú du lịch

Cơ quan chủ quản

Địa chỉ, điện thoại, fax, e-mail, internet

Tổng số buồng ngủ

Các loại dịch vụ trong cơ sở

Loại, hạng được công nhận

Ngày ra quyết định

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GIÁM ĐỐC SỞ DU LỊCH

(HOẶC SỞ THƯƠNG MẠI DU LỊCH)

(Ký, đóng dấu)

 


PHỤ LỤC 8

Tên doanh nghiệp

Tên cơ sở lưu trú du lịch

CỘNG HOÀ Xà HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

..., ngày... tháng... năm 200...

 

THÔNG TIN VỀ CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

(Thông báo trước khi kinh doanh)

 

Kính gửi: Sở Du lịch, Sở Thương mại - Du lịch...........

 

1. Tên cơ sở lưu trú du lịch (ví dụ: khách sạn Thăng Long, làng du lịch Việt Trung....)

2. Tên doanh nghiệp hoặc hộ kinh doanh

3. Số giấy và ngày cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh

4. Địa chỉ

5. Thời điểm bắt đầu kinh doanh

6. Tên Giám đốc (hoặc chủ cơ sở)

7. Điện thoại, fax, e-mail, internet

8. Tổng số vốn đầu tư

9. Tổng số buồng ngủ

10. Tổng số cán bộ, nhân viên

11. Các loại dịch vụ có trong cơ sở lưu trú du lịch

 

Giám đốc doanh nghiệp

(ký, đóng dấu)

Giám đốc cơ sở lưu trú

(ký, đóng dấu)

 

 

 

 


PHỤ LỤC 9A
HƯỚNG DẪN CÁC CHI TIẾT THỂ HIỆN TRÊN BIỂN
CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH ĐẠT TIÊU CHUẨN XẾP HẠNG

(1 sao, 2 sao, 3 sao, 4 sao, 5 sao)

 

I/ Chất liệu biển: bằng đồng thau sáng, bóng.

II/ Kích thước biển: xem minh họa kèm theo đây.

III/ Hình thức trang trí:

* Chữ và đường diềm dập chìm, phủ sơn màu xanh dương.

* Sao 5 cánh nổi, gắn vào biển đồng bằng ốc vít.

IV/ Kích thước chữ:

1. Đường diềm: đậm 0,2 cm

2. Dòng 1: Tên cơ sở lưu trú du lịch (dùng chữ in bằng tiếng Việt )

Chữ in hoa có chân, chiều cao chữ: 1,2 cm, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

3. Dòng II: Tên cơ sở lưu trú du lịch (dùng chữ in bằng tiếng Anh )

- Chữ in hoa đậm, không chân, chiều cao chữ: 1 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

4. Dòng III:

 

 

- Chiều cao, chiều ngang sao: 5,5 cm, khoảng cách từ tim sao đến đỉnh sao: 3 cm, chiều dầy sao: 0,7cm. Khoảng cách giữa các sao tuỳ thuộc vào thứ hạng sao được công nhận mà trang trí cho cân đối, thẳng hàng ( Xem minh hoạ)

5. Dòng IV:

- Đối với cơ sở lưu trú du lịch đạt tiêu chuẩn 3 sao, 4 sao, 5 sao:

+ Ghi tên cơ quan quản lý Du lịch Trung ương (Tổng cục Du lịch Việt Nam).

+ Chữ in hoa đậm, không chân, chiều cao chữ: 1,2cm, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3cm, khoảng cách giữa các từ: 0,8 cm.

- Đối với cơ sở lưu trú du lịch đạt tiêu chuẩn 1 sao, 2 sao:

+ Ghi tên cơ quan quản lý du lịch địa phương (tên Sở quản lý du lịch).

+ Chữ in hoa đậm, không chân, chiều cao chữ: 1,2cm, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,8 cm.

6. Dòng V:

Đối với cơ sở lưu trú du lịch đạt tiêu chuẩn 3 sao, 4 sao, 5 sao:

+ Ghi tên cơ quan quản lý du lịch Trung ương bằng tiếng Anh (Vietnam national administration of tourism).

+ Chữ in hoa đậm, không chân, chiều cao chữ: 0,9 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

- Đối với cơ sở lưu trú du lịch đạt tiêu chuẩn 1 sao, 2 sao:

+ Ghi tên cơ quan quản lý du lịch địa phương bằng tiếng Anh.

+ Chữ in hoa đậm, không chân, chiều cao chữ: 0,9 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

V/ Khoảng cách giữa các dòng:

- Từ mép trên dường diềm đến dòng I: 4,5 cm.

- Từ mép dưới dòng I đến mép trên dòng II: 1,5 cm.

- Từ mép dưới dòng II đến mép đỉnh trên của cánh sao: 3,5 cm.

- Từ mép đỉnh dưới của cánh sao đến mép trên của dấu ở dòng IV: 3,5 cm.

- Từ mép dưới dòng IV đến mép trên dòng V: 1,8 cm.

- Từ mép dưới dòng V đến mép trên đường diềm: 3 cm.

 

* Ghi chú: Xem ví dụ minh hoạ ở các trang kèm theo đây)

 

 

 

 


 

 

 

 




PHỤ LỤC 9B

HƯỚNG DẪN CÁC CHI TIẾT THỂ HIỆN TRÊN BIỂN
CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH ĐẠT TIÊU CHUẨN TỐI THIÊU

 

I/ Chất liệu biển: bằng inox sáng, bóng.

II/ Kích thước biển: bằng kích thước của biển hạng sao (hướng dẫn tại phụ lục 9A).

III/ Hình thức trang trí:

* Chữ và đường diềm dập chìm, phủ sơn màu xanh dương.

* Sao 5 cánh nổi, gắn vào biển inox bằng ốc vít.

IV/ Kích thước chữ:

1. Đường diềm: đậm 0,2 cm

2. Dòng I: Tên cơ sở lưu trú du lịch (dùng chữ in bằng tiếng Việt)

- Chữ in hoa, có chân, chiều cao chữ: 1,2 cm, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

3. Dòng II: Tên cơ sở lưu trú du lịch (dùng chữ in bằng tiếng Anh)

- Chữ in hoa đậm, không chân chiều cao chữ: 1 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

4. Dòng III: Đủ tiêu chuẩn (dùng chữ in bằng tiếng Việt)

- Chữ in hoa đậm, không chân chiều cao chữ: 1,2 cm, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

5. Dòng IV: Standard (dùng chữ in bằng tiếng Anh)

Chữ in hoa đậm, không chân chiều cao chữ: 1 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

6. Dòng V: Tên cơ quan quản lý du lịch địa phương (bằng tiếng Việt)

- Chữ in hoa đậm, không chân chiều cao chữ: 1,2 crn, chiều ngang chữ: 1,2 cm, đậm chữ: 0,3 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,8 cm.

7. Dòng VI: Tên cơ quan quản lý du lịch địa phương (bằng tiếng Anh)

Chữ in hoa đậm, không chân chiều cao chữ: 0,9 cm, chiều ngang chữ: 0,7 cm, đậm chữ: 0,2 cm, khoảng cách giữa các từ: 0,5 cm.

V/ Khoảng cách giữa các dòng:

- Từ mép trên đường diềm đến dòng I: 2,5 cm

- Từ mép dưới dòng I đến mép trên dòng II: 1,5 cm.

- Từ mép dưới dòng II đến mép trên dòng III: 4,2 cm.

- Từ mép dưới dòng III đến mép trên dòng IV: 1,2 cm.

- Từ mép dưới dòng IV đến mép trên dòng V: 3,8 cm.

- Từ mép dưới dòng V đến mép trên dòng VI: 1,2 cm.

- Từ mép dưới dòng VI đến mép trên đường diềm: 2,5 cm

 

*Ghi chú: xem ví dụ minh hoạ ở các trang kèm theo đây)

 

 

 


PHỤ LỤC 10

Tên cơ sở lưu trú

 

NỘI QUY CỦA CƠ SỞ LƯU TRÚ DU LỊCH

 

Gồm những quy định cơ bản sau:

1. Đăng ký lưu trí (đối với khách)

2. Giờ tiếp khách

3. Giờ trả buồng (thời gian lưu trú một ngày được tính từ 12 giờ trưa hôm trước tới 12 giờ trưa hôm sau nếu cơ sở không có quy định khác).

4. Những đồ vật, súc vật không được mang vào cơ sở: vũ khí, chất nổ, chất dễ cháy, chất độc hại, hàng quốc cấm, súc vật...

5. Hướng dẫn sử dụng các trang thiết bị trong buồng.

6. Các dịch vụ có trong cơ sở

7. Trách nhiệm bồi dưỡng của khách lưu trú đối với cơ sở

8. Trách nhiệm bồi thường của cơ sở lưu trú du lịch đối với khách lưu trú

9. Địa chỉ, điện thoại, fax của Sở Du lịch, Sở Thương mại-Du lịch địa phương và Tổng cục Du lịch.

 

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE GENERAL DEPARTMENT OF TOURISM
-----

SOCIALISTREPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------

No: 01/2001/TT-TCDL

Hanoi, April 27, 2001

 

CIRCULAR

GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE GOVERNMENTS DECREE NO. 39/2000/ND-CP OF AUGUST 24, 2000 ON TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

Pursuant to the Tourism Ordinance of February 8, 1999;

Pursuant to the Governments Decree No.15/CP of March 2, 1993 on the tasks, powers and State management responsibilities of the ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to the Governments Decree No.20/CP of December 27, 1992 and Decree No.53/CP of August 7, 1995, defining the functions, tasks, powers and organizational apparatus of the General Department of Tourism;

Pursuant to the Governments Decree No. 39/2000/ND-CP of August 24, 2000 on tourist accommodation establishments;

The General Department of Tourism hereby provides detailed guidance for unified implementation as follows:

Chapter I

SUBJECTS AND CONDITIONS FOR DEALING IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

I. SUBJECTS OF APPLICATION

1. This Circular shall apply to all organizations and individuals dealing in tourist accommodation establishments in Vietnam, including Vietnamese organizations and individuals of all economic sectors; overseas Vietnamese; foreign organizations and individuals conducting activities under the Law on Foreign Investment in Vietnam (hereinafter referred collectively to as organizations and individuals).

Where the legislation on foreign investment in Vietnam contains provisions different from those of this Circular regarding the tourist accommodation establishments, the provisions of the legislation on foreign investment in Vietnam shall apply.

2. This Circular shall not apply to organizations and individuals dealing in inns (which are accommodation establishments with material foundations and equipment being not up to the minimum standards for business in tourist accommodation establishments); houses leased on a long-term basis to subjects being Vietnamese or foreigners; guest houses and rest houses operating as public-service units with revenues.

II. TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

The tourist accommodation establishments are those which commercially provide rooms, beds and other services for tourists, including:

1. Hotels which are architectural works built independently with 10 bedrooms or more and ensuring necessary material facilities and equipment as well as services for tourists.

Hotels which operate on water surface or anchor in water areas and are called floating hotels.

Hotels with few floors, which locate near traffic roads and provide services of maintenance and repair of transport means of clients and are called motels.

2. Tourist guest houses are architectural works built independently with 9 bedrooms or less, which ensure the quality requirements regarding the necessary material foundations and equipment in service of tourists

3. Tourist villas are houses built solidly with bedrooms, living rooms, kitchens, garages, yards and gardens in service of tourists.

4. Tourist villages are areas planned and built with villas or bungalows which satisfy the quality requirements regarding material foundations, equipment and services for daily-life needs, entertainment, rest and recreation as well as other essential needs of tourists.

Bungalows are one-story houses built in single units or in rows, clusters, mainly with light materials.

5. Tourist apartments are enclosed spaces in a building, with bedrooms, living rooms, kitchens, toilets, mainly in service of tourists going in families.

Tourist apartments may be single apartments situated in a building, or built in independent blocks of many apartments in service of tourists.

6. Tourist campings are areas planned and constructed in close association with natural landscapes, having necessary infrastructures and services for tourists.

III. FORMS AND SCALE OF BUSINESS IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

1. Business forms

The tourist accommodation establishment business shall be conducted in forms of enterprise of individual business household.

a) Enterprises

- Organizations and individuals shall set up enterprises and register their business in tourist accommodation establishments according to current law provisions on State enterprises, limited liability companies, joint stock companies, partnerships, private enterprises, cooperatives, or foreign-invested enterprises in Vietnam.

- A tourist accommodation establishment may be an independent enterprise or a dependent unit of an enterprise; where a tourist accommodation establishment is a dependent unit of an enterprise, all the provisions of this Circular must be also fully complied with.

b) Individual business households

Individuals registering business in tourist accommodation establishments in form of individual business household shall comply with the current provisions of law and the provisions of this Circular.

2. Business scale

Enterprises or individual business households dealing in tourist accommodation establishments may opt for one or all tourist accommodation establishments prescribed in Section II, Chapter I of this Circular.

IV. CONDITIONS FOR BUSINESS IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

1. Regarding the location

- Tourist accommodation establishments with 10 bedrooms or more must be built at least 100 meters away from hospitals and/or schools, based on the boundaries between the two establishments.

- The tourist accommodation establishments must not be located in or adjacent to defense or security areas and targets needed to be protected under the current regulations.

2. Regarding material foundations, facilities and equipment

- Having minimum bedroom spaces and services prescribed in Appendix 1.

- Having minimum facilities and equipment prescribed in Appendix 2.

3. Regarding other conditions

The tourist accommodation establishments must meet the conditions on security, order, fire prevention and fight as well as environmental protection according to the current law provisions.

Chapter II

CLASSIFYING AND RATING TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

I. CLASSES AND RATES OF TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

1. Tourist accommodation establishments of minimum standard class are those with material foundations, facility, equipment and a number of minimum services, satisfying the basic needs of tourists regarding rest and daily life during their stay, as provided for in Section IV, Chapter I of this Circular.

2. Tourist accommodation establishments of one-star, two-star, three-star, four-star or five-star class are those with material foundations, facilities, equipment and services being of quality higher than that of the minimum- standard class, meeting the diversified demands for food, rest, activities and entertainment according to the standards prescribed for each star class by the General Department of Tourism, based on criteria on architectural location, equipment, service facilities, services and service extents, personnel, hygiene.

The General Department of Tourism shall issue separate regulations on rating hotels, tourist villas, tourist villages, tourist apartments, tourist campings.

II. COMPETENCE TO CLASSIFY AND RATE TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

The competence to appraise, classify and rate tourist accommodation establishments is assigned as follows:

The General Department of Tourism appraises and decides to recognize the tourist accommodation establishments of three-star, four- star and five-star classes;

The provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism appraise and decide to recognize the tourist accommodation establishments of minimum standard class and one-star and two-star classes.

III. ORDER AND PROCEDURES FOR CLASSIFICATION AND RATING TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

1. Compilation of dossiers

Basing themselves on the conditions for dealing in tourist accommodation establishments prescribed in Section IV, Chapter I of this Circular and the criteria for rating tourist accommodation establishments set by the General Department of Tourism, organizations and individuals dealing in tourist accommodation establishments shall compile dossiers according to the following regulations:

a) For cases of requesting to recognize tourist accommodation establishments of minimum standards: The application shall be made according to form set in Appendix 3.

b) For cases of requesting to recognize tourist accommodation establishments of from one-star to five-star class, the dossier shall include:

- The written request for recognition of tourist accommodation establishments, made according to form in Appendix 4A;

- The list of executive officials and service personnel in the tourist accommodation establishments, made according to form in Appendix 4B.

- Table of marks given by owners of tourist accommodation establishments themselves, made according to mark table prescribed by the General Department of Tourism.

2. Forwarding dossiers

a) Organizations and individuals requesting the recognition of tourist accommodation establishments of minimum standard, one-star or two-star class shall forward the dossiers mentioned at Point a or Point b, Clause 1 of this Section to the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade- Tourism of the localities where exist the tourist accommodation establishments.

b) Organizations and individuals requesting the recognition of tourist accommodation establishments of three-star, four-star or five-star class shall forward a set of dossiers mentioned at Point b, Clause 1 of this Section to the General Department of Tourism and another dossier set to the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism of the localities where exist the tourist accommodation establishments.

3. Appraisal and recognition of classes and rates of tourist accommodation establishments

The order for appraisal, consideration, approval and recognition of classes and rates of tourist accommodation establishments shall be as follows:

a) Appraisal of tourist accommodation establishments

After receiving the complete and valid dossiers, the competent bodies mentioned in Section II, Chapter II of this Circular shall organize appraisal teams:

- The composition of a team for appraisal of tourist accommodation establishments requested to be of minimum standard, one-star or two-star class shall include experts with professional knowledge about hotel operations, who shall be considered and decided by directors of the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism;

- The composition of a team for appraisal of tourist accommodation establishments requested to be of three-star, four-star or five-star class shall include experts with professional knowledge about hotel operations, who shall be considered and decided by the General Director of Tourism, and representatives of the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism of the localities where exist the tourist accommodation establishments.

b) Reports of appraisal teams

After making appraisals, the appraisal teams shall make the result reports, proposing the recognition of classes, rates of tourist accommodation establishments.

- For cases of proposing the recognition of tourist accommodation establishments reaching the minimum standards, the following documents are required:

+ The report of the appraisal team;

+ The minutes of the appraisal teams working session with the tourist accommodation establishments, made according to form set in Appendix 5A;

+ The record on the conclusions of the appraisal team, made according to set form in Appendix 5B;

- For cases of proposing the recognition of tourist accommodation establishments reaching the standards of from one to five stars, the following documents are required;

+ The report of the appraisal team;

+ The minutes of the appraisal teams working session with the tourist accommodation establishments made according to set form in Appendix 6A;

+ The record on the conclusions of the appraisal team, made according set form in Appendix 6B;

+ The sum-up on the quality of tourist accommodation establishments, made according to form in Appendix 6C;

+ The table of marks given to tourist accommodation establishments by the appraisal teams according to the mark bracket set by the General Department of Tourism.

c) Consideration, approval and recognition of classes, rates of tourist accommodation establishments

Basing themselves on the reports of appraisal teams, the General Director of Tourism and the directors of the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism shall consider, approve and decide to recognize classes and rates of tourist accommodation establishments according to their respective competence.

Where a tourist accommodation establishment fails to meet the minimum standards for business, the concerned Service of Tourism or Service of Trade-Tourism must send a written reply to the requesting organization or individual, clearly stating the reasons therefor.

Where tourist accommodation establishments are proposed by organizations or individuals for recognition of reaching one-star or two-star standards, after the appraisal, if deeming that they are capable of reaching the standards of three star or higher, the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism shall, within 7 working days, send the entire original dossiers together with the written proposals to the General Department of Tourism for proceeding with the procedures for appraisal and recognition according to its competence.

Where tourist accommodation establishments are proposed by organizations or individuals for recognition to reach three-star, four-star or five-star standards, after the appraisal, if they have only reached the two-star standards or lower, the General Department of Tourism shall, within 7 working days, notify such in writing to the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism for issuing decisions on recognition.

d) Within one month after receiving the complete and valid dossiers of organizations and individuals requesting the recognition of classes and rates of tourist accommodation establishments, the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade- Tourism shall have to organize the appraisal, consideration, approval and recognition according to their competence.

Within three months after receiving complete and valid dossiers of organizations and individuals requesting the recognition of classes and rates of tourist accommodation establishments, the General Department of Tourism shall have to organize the appraisal, consideration, approval and recognition according to its competence.

e) Monthly, the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade- Tourism shall have to send sum-up reports to the General Department of Tourism on tourist accommodation establishments recognized to be of two-star class or lower according to form in Appendix 7.

4. Re-appraisal of tourist accommodation establishments

a) The General Department of Tourism, the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism shall re-appraise once every two years all tourist accommodation establishments already recognized with classes and rates. If tourist accommodation establishments are qualitatively upgraded in terms of their material foundations, facilities and equipment as well as services or degraded, failing to maintain the conditions and standards of their recognized classes, rates, the competent bodies shall consider and recognize new classes and rates commensurate to the practical conditions of such accommodation establishments.

b) The General Department of Tourism, the provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism may make re-appraisals at the requests of competent bodies or of organizations, individuals dealing in tourist accommodation establishments.

5. Appraising fee

Organizations and individuals dealing in tourist accommodation establishments shall pay appraising and re-appraising fees according to the regulations of the Finance Ministry.

IV. COMPLAINTS ABOUT THE RECOGNITION OF CLASSES, RATES OF TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

Within 15 days after receiving the decisions on recognition of classes, rates of tourist accommodation establishments, organizations and individuals may complain with the agencies which have issued such decisions about the recognition of classes, rates of tourist accommodation establishments.

Within 15 days after receiving the written complaints, the agencies which have issued the decisions shall have to reconsider the recognition of classes, rates of tourist accommodation establishments and reply the complaining organizations and individuals. In case of disagreement, the organizations and individuals may complain with competent bodies according to procedures for complaints against administrative decisions.

Chapter III

PROVIDING CONDITIONAL SERVICES IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS; RIGHTS AND OBLIGATIONS OF ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS DEALING IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

I. PROVIDING SERVICES WHICH REQUIRE PERMITS

1. Tourist accommodation establishments which have not yet satisfied conditions for one-star or higher class, when providing services which require permits under the provisions of law such as alcohol bar, cigarettes, professional art shows, karaoke bar, dancing hall, shall have to carry out procedures requesting the competent bodies to grant the permits according to current provisions of law.

2. Tourist accommodation establishments which have been recognized as of one-star or higher class are entitled to provide the above-said services without having to ask for permission to provide each kind of service, but before conducting business activities must send written notices on the service types, business locations and time to the functional bodies managing such services.

3. For services which, as prescribed by law, require only business conditions but not permits, tourist accommodation establishments shall have to ensure the conditions prescribed for each type of service throughout the business process.

4. Persons providing conditional services at tourist accommodation establishments must fully satisfy the conditions and criteria as prescribed by law.

II. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS DEALING IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

Organizations and individuals dealing in tourist accommodation establishments shall have the rights and obligations prescribed in Articles 10 and 11 of the Decree. A number of obligations are further clarified as follows:

1. To notify in writing the time to commence business operation to the State management bodies in charge of tourism in the localities according to form in Appendix 8 before conducting business;

2. To send dossiers of requesting the recognition of classes and rates of tourist accommodation establishments within no more than six months counting from the time of business commencement;

3. To give the proper names to tourist accommodation establishments which are not identical with the names of other accommodation establishments in a province or a centrally-run city; inscribed before the proper names must be types of the tourist accommodation establishments prescribed in Section II, Chapter I of this Circular and written in short as follows: hotel, motel, tourist guest house, tourist villa, tourist apartment or tourist camping;

4. To affix the placards in strict accordance with the types and classes already recognized at the main entrances of the tourist accommodation establishments.

The contents inscribed on the placards of tourist accommodation establishments of from one-star to five-star class shall comply with the form set in Appendix 9A. The contents inscribed on the placards of tourist accommodation establishments of minimum-standard class shall comply with the form in Appendix 9B.

The materials, sizes, colors of the placards; the sizes, star types, star colors; letter sizes, types, color are specified in Appendices 9A and 9B.

5. To do business strictly according to the registered business lines; in the course of operation, to regularly maintain the conditions and criteria prescribed for each recognized class, rate;

6. To apply measures to ensure safety for the lives and property of the tourists staying at their establishments: To keep money and jewelry for them; to strictly abide by the regulations on fire prevention and fight; to maintain safety for electric appliance and pressure equipment; to keep confidential and watch against bad people according to current regulations.

To make declaration and report on temporary residence, temporary absence for tourists according to the States regulations and under the guidance of the local competence bodies;

7. To publicly post up the sale prices of goods and services in the accommodation establishments. In case of sale promotion, to notify customers of the types of goods and/or services with discount prices, the price discount rates and the sale promotion duration.

To make public the establishments internal regulations in Vietnamese and foreign language(s) appropriate to the customers of the establishments, placing them in every bed room according to provisions in Appendix 10;

8. To strictly adhere to the regimes of books, accounting, archive of dossiers and documents on business operation and tourists staying at the establishments. To observe the regime of reporting according to law provisions.

Chapter IV

ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

The General Department of Tourism and the Peoples Committees of the provinces and centrally- run cities shall have to direct, guide and inspect the implementation of this Circular.

The provincial/municipal Services of Tourism or Services of Trade-Tourism shall have to guide, urge and supervise organizations and individuals dealing in tourist accommodation establishments in the implementation of this Circular.

Where tourist accommodation establishments have operated before the date of promulgating this Circular, they may still continue their business operations even if they have not yet met the location conditions prescribed in Clause 1, Section IV, Chapter I of this Circular but must not expand their business areas.

Where tourist accommodation establishments have been given classes and rates before the promulgation of this Circular, the decisions to recognize the previous classes and rates remain valid, but must be adjusted and supplemented with conditions to suit the new classes and rates prescribed by the General Department of Tourism.

Where tourist accommodation establishments have operated before the date of promulgating this Circular, but not yet given classes and rates, the organizations and individuals shall have to carry out procedures requesting the classification and rating according to the provisions of this Circular.

This Circular takes effect 15 days after its signing. If in the course of implementation any problems arise, units are requested to report them in time to the General Department of Tourism for study and appropriate amendments.

 

 

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TOURISM
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Vu Tuan Canh

 

APPENDIX 1

CONDITIONS ON BEDROOM AREAS AND MINIMUM SERVICES IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

1. Hotel:

+ Enclosed bedroom with bath

The minimum area of a twin bedroom (two beds) is 13 m2

The minimum area of a single bedroom (one bed) is 9m2

+ Minimum services: Telephone, precious jewelry custody, vehicle watch.

* Floating hotel:

+ The bedroom areas can be 10-15% smaller than those of hotels

+ Minimum services: Telephone, precious jewelry custody, vehicle garage, maintenance and repair.

2. Tourist guest house

+ Bedroom with bath

The minimum area of a twin bedroom (2 beds) is 13 m2

The minimum area of a single bedroom (1 bed) is 9 m2

+ Minimum services: Telephone, precious jewelry custody, vehicle watch.

3. Tourist villa:

Enclosed with bedroom, living room, toilet, kitchen

The minimum bedroom area is the same as the hotel bedroom.

4. Tourist village

+ Bedroom with bath

- For bungalow:

The twin bedroom: The minimum area is 12m2, the minimum height from the floor to the ceiling is 2.5m

The single bedroom: The minimum area is 8m2, the minimum height from the floor to the ceiling is 2.5m.

- For villa: To comply with the minimum requirements in Section 3 of this Appendix.

+ Service establishments in tourist village (minimum services) include:

- Reception, transaction, information places

- Restaurant

- Foodstuff shop

- Sundry goods store

- Telephone, telegraph room

- Health station

- Sports courts

- Parking lot.

5. Tourist apartment:

Enclosed with bedroom(s), living room, toilet(s), kitchen

The minimum bedroom area is the same as hotel bedroom.

6. Camping site

+ A camping site must has a separate parking lot, areas for touristscamping (in huts) or mobile bedrooms (in caravan).

+ A land plot large enough for a mobile bedroom or a camping hut sheltering at least 3 persons is called a camping unit. The minimum area of a camping unit is 100 m2.

+ A camping site shall include:

- The total number of camping units

- Places for erection of facilities and equipment in service of daily-life needs (sanitation system, information and communication system).

- Yards for sports activities, entertainment and recreation, swimming beach (if near the coast or river bank), flower gardens, green tree areas.

+ A camping site must have water supply and drainage systems as required by planning.

 

APPENDIX 2

CONDITIONS ON MINIMUM FACILITIES, EQUIPMENT AND APPLIANCES
IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS

Ordinal
number

Minimum requirements

Hotel

Tourist guest house

Tourist villa

Tourist village

Tourist apartment

Tourist camping

I

Frontage:

 

 

 

 

 

 

 

Signboards of establishments

x

x

x

x

x

x

II

Reception hall:

 

 

 

 

 

 

 

- Bedroom diagrams instruction

x

x

x

x

x

 

 

- List of services available in establishments and prices thereof

x

x

x

x

x

x

 

- Reception counter

x

x

x

x

 

 

 

- Safe for keeping precious jewels of tourists

x

x

x

x

 

 

 

- Shelf with blocs for room keys and mails of guests, inscribed with room numbers

x

x

x

x

 

 

 

- Keys for guests, inscribed with room numbers

x

x

x

x

x

 

 

- Telephone (local, local long - distance, international)

x

x

x

x

x

 

 

-Telephone directory

x

x

x

x

x

 

 

- Common medicine cabinet

x

x

x

x

x

 

 

- Some documents, books in service of reception work (guest stay register, table of room use, book of other additional services provided at requests of guests...)

x

x

x

x

x

 

III

- Bedrooms

 

 

 

 

 

 

 

A. Bedrooms:

 

 

 

 

 

 

 

+ Wood furniture

 

 

 

 

 

 

 

- Bed

x

x

x

x

x

 

 

- Bedside cabinet

x

x

x

x

x

 

 

- Cloth wardrole

x

x

x

x

x

 

 

- Desk

x

x

x

x

x

 

 

- Chairs

x

x

x

x

x

 

 

- Tea table

x

x

x

x

x

 

 

- Seats

x

x

x

x

x

 

 

+ Fabric articles

 

 

 

 

 

 

 

- Mattress

x

x

x

x

x

 

 

- Bed spread

x

x

x

x

x

 

 

- Pillows

x

x

x

x

x

 

 

- Blankets

x

x

x

x

x

 

 

- Mosquito-net

x

x

x

x

x

 

 

- Blinds

x

x

x

x

x

 

 

- Foot mat

x

x

x

x

x

 

 

+ Electric appliance

 

 

 

 

 

 

 

- Electric fans

x

x

x

x

x

 

 

- Table lamps

x

x

x

x

x

 

 

- Room lamps

x

x

x

x

x

 

 

+ Chinaware, glassware

 

 

 

 

 

 

 

- Tea set

x

x

x

x

x

 

 

- Thermos flask

x

x

x

x

x

 

 

- Glass (for cold water drink)

x

x

x

x

x

 

 

- Glass plates

x

x

x

x

x

 

 

- Cold water jar

x

x

x

x

x

 

 

- Ash trays

x

x

x

x

x

 

 

+ Others:

 

 

 

 

 

 

 

- Tea box

x

x

x

x

x

 

 

- Clothes hangers (in wardrobe)

x

x

x

x

x

 

 

- Bedroom slippers

x

x

x

x

x

 

 

- Laundry bags

x

x

x

x

x

 

 

B. Bathroom

 

 

 

 

 

 

 

- Shower nozzle

x

x

x

x

x

 

 

- Toilet bowl with lid

x

x

x

x

x

 

 

- Wash basin

x

x

x

x

x

 

 

- Water tap 24/24

x

x

x

x

x

 

 

- Soap dish

x

x

x

x

x

 

 

- Small soap (20g)

x

x

x

x

x

 

 

- Toothbrush glass

x

x

x

x

x

 

 

- Hand towel hooks

x

x

x

x

x

 

 

- Clothe hooks

x

x

x

x

x

 

 

- Shelf above wash basin

x

x

x

x

x

 

 

- Mirror above wash basin

x

x

x

x

x

 

 

- Toilet roll holder

x

x

x

x

x

 

 

- Toilet tissue

x

x

x

x

x

 

 

- Rubbish bin with lid

x

x

x

x

x

 

 

- Bath room door mat

x

x

x

x

x

 

 

- Towel and bath towel

x

x

x

x

x

 

IV

Staff membersroom

 

 

 

 

 

 

 

- Rooms for directorates and administrative personnel

x

x

x

x

x

x

 

- Rooms for service personnel

 

 

 

 

 

 

 

+ Clothe - changing room

x

x

x

x

x

x

 

+ W.C.

x

x

x

x

x

x

V

Public toilet (in areas for public service of guests)

 

 

 

 

 

 

 

- Wash basin

x

x

x

x

x

x

 

- Mirror

x

x

x

x

x

x

 

- Soap dish

x

x

x

x

x

x

 

- Toilet bowl with lid

x

x

x

x

x

x

 

- Toilet roll holder

x

x

x

x

x

x

 

- Rubbish bin with lid

x

x

x

x

x

x

VI

Electric system

 

 

 

 

 

 

 

- Electric lighting system

x

x

x

x

x

x

 

- Generator

x

x

x

x

x

x

VII

Fire - fighting devices

x

x

x

x

x

x

VIII

Water supply and drainage works and garbage treating system

x

x

x

x

x

x

 

APPENDIX 10

TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTSINTERNAL REGULATIONS

Including the following basic regulations:

1. Stay registration (for tourists).

2. Guest reception hours.

3. Check-out time (The time for one-day accommodation is calculated from 12.00 hrs of the previous day to 12.00 hrs of the current day if not otherwise provided for by establishments).

4. Things and animals not allowed to bring into the establishments: weapons, explosives, inflammables, toxic substances, State-banned goods, animals.

5. Instructions on the use of facilities and equipment in bedrooms.

6. Services available in the establishments.

7. Tourists liability to pay compensation to establishments.

8. Accommodation establishments liability to pay compensation to tourists.

9. Addresses, telephone and fax numbers of local Services of Tourism or Services of Trade-Tourism.

Note:Appendices 3, 4A, 4B, 5A, 5B, 6A, 6B, 6C, 7, 8 and 9 are not printed herewith.-

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản đã hết hiệu lực. Quý khách vui lòng tham khảo Văn bản thay thế tại mục Hiệu lực và Lược đồ.
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Circular 01/2001/TT-TCDL DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất