Thông tư 27/2010/TT-BKHCN đo lường bức xạ, hạt nhân
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông tư 27/2010/TT-BKHCN
Cơ quan ban hành: | Bộ Khoa học và Công nghệ |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 27/2010/TT-BKHCN |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Thông tư |
Người ký: | Lê Đình Tiến |
Ngày ban hành: | 30/12/2010 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Khoa học-Công nghệ, Tài nguyên-Môi trường |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Ngày 30/12/2010, Bộ Khoa học và Công nghệ đã ban hành Thông tư 27/2010/TT-BKHCN về việc hướng dẫn đo lường bức xạ, hạt nhân và xây dựng, quản lý mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường.
Theo đó, Viện Năng lượng nguyên tử Việt Nam có trách nhiệm xây dựng trình Bộ KHCN ban hành quyết định thành lập Trung tâm điều hành và các trạm vùng thuộc Mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường quốc gia; quản lý hoạt động của Trung tâm điều hành và các trạm vùng thuộc Mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường quốc gia.
Cụ thể, Trung tâm điều hành có chức năng quản lý, điều phối hoạt động của Mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường quốc gia và phục vụ điều hành ứng phó sự cố bức xạ, sự cố hạt nhân. Trung tâm có các nhiệm vụ: thu thập dữ liệu từ các trạm, các điểm quan trắc trong Mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường quốc gia và Hệ thống quan trắc tài nguyên và môi trường quốc gia; xử lý và xây dựng cơ sở dữ liệu phóng xạ môi trường quốc gia; lưu giữ vô thời hạn các dữ liệu phóng xạ môi trường…
Ngoài ra, trạm vùng có chức năng thực hiện quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường trong vùng; điều phối hoạt động của các trạm địa phương và trạm cơ sở thuộc vùng và phục vụ điều hành ứng phó sự cố bức xạ, sự cố hạt nhân. Trạm vùng có các nhiệm vụ: nhận và phân tích đánh giá chỉ tiêu phóng xạ của các mẫu môi trường do các trạm địa phương trong vùng gửi đến; kết nối và thu nhận dữ liệu quan trắc trực tuyến từ các trạm địa phương và các trạm cơ sở của cơ sở hạt nhân có trong vùng…
Thông tư có hiệu lực thi hành sau 45 ngày, kể từ ngày ký.
Xem chi tiết Thông tư27/2010/TT-BKHCN tại đây
tải Thông tư 27/2010/TT-BKHCN
BỘ KHOA HỌC VÀ Số: 27/2010/TT-BKHCN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 30 tháng 12 năm 2010 |
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN VỀ ĐO LƯỜNG BỨC XẠ, HẠT NHÂN VÀ XÂY DỰNG, QUẢN LÝ MẠNG LƯỚI QUAN TRẮC VÀ CẢNH BÁO PHÓNG XẠ MÔI TRƯỜNG
Căn cứ Luật Năng lượng nguyên tử số 18/2008/QH12 ngày 03 tháng 6 năm 2008;
Căn cứ Nghị định số 07/2010/NĐ-CP ngày 25 tháng 01 năm 2010 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Năng lượng nguyên tử;
Căn cứ Nghị định số 70/2010/NĐ-CP ngày 22 tháng 6 năm 2010 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Năng lượng nguyên tử về nhà máy điện hạt nhân;
Căn cứ Quyết định số 1636/QĐ-TTg ngày 31 tháng 8 năm 2010 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Quy hoạch mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường quốc gia đến năm 2020;
Căn cứ Nghị định số 28/2008/NĐ-CP ngày 14 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Khoa học và Công nghệ;
Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ hướng dẫn về đo lường bức xạ, hạt nhân và xây dựng, quản lý mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường như sau:
QUY ĐỊNH CHUNG
Thông tư này hướng dẫn về đo lường bức xạ, hạt nhân và xây dựng, quản lý mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường bao gồm: Trung tâm điều hành quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường (sau đây được gọi là Trung tâm điều hành), trạm quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường cấp vùng (sau đây được gọi là trạm vùng), trạm quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường cấp tỉnh (sau đây được gọi là trạm địa phương) và trạm quan trắc tại các cơ sở hạt nhân (sau đây được gọi là trạm cơ sở).
Thông tư này áp dụng đối với tổ chức, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài, tổ chức quốc tế tiến hành các hoạt động trong lĩnh vực năng lượng nguyên tử tại Việt Nam.
CHUẨN ĐO LƯỜNG BỨC XẠ, HẠT NHÂN KIỂM ĐỊNH, HIỆU CHUẨN THIẾT BỊ GHI ĐO BỨC XẠ, HẠT NHÂN VÀ THIẾT BỊ BỨC XẠ
QUAN TRẮC VÀ CẢNH BÁO PHÓNG XẠ MÔI TRƯỜNG
Bộ Khoa học và Công nghệ có thẩm quyền công bố kết quả quan trắc phóng xạ môi trường.
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Nơi nhận: |
KT. BỘ TRƯỞNG |
PHỤ LỤC
DANH MỤC THIẾT BỊ BỨC XẠ PHẢI KIỂM ĐỊNH, HIỆU CHUẨN
(Ban hành kèm theo Thông tư số 27 ngày 30 tháng 12 năm 2010 của Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ hướng dẫn về đo lường bức xạ, hạt nhân và xây dựng, quản lý mạng lưới quan trắc và cảnh báo phóng xạ môi trường)
1. Thiết bị phát tia X dùng kiểm tra hành lý.
2. Thiết bị phát tia X chụp ảnh công nghiệp.
3. Thiết bị phát tia X dùng trong nghiên cứu và chiếu xạ.
4. Thiết bị bức xạ dùng trong y tế:
- Máy X quang thường quy;
- Máy X quang chiếu chụp mạch, chiếu chụp can thiệp;
- Máy X quang vú;
- Máy X quang di động;
- Máy X quang răng;
- Máy chụp cắt lớp vi tính (CT, PET/CT).
5. Các thiết bị xạ trị:
- Máy xạ trị Co-60;
- Máy xạ trị gia tốc tuyến tính (LINAC);
- Máy xạ trị bằng chùm tia ion, proton;
- Máy xạ trị gamma knife, cyber – knife;
- Máy xạ trị áp sát.
THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY No. 27/2010/TT-BKHCN |
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Hanoi, December 30, 2010 |
CIRCULAR
Guiding the measurement of radiation and nuclear, development and management of the network of environmental radioactivity observation and warning
Pursuant to the Law on Atomic Energy No. 18/2008/QH12 dated June 03, 2008;
Pursuant to the Government’s Decree No. 07/2010/ND-CP dated January 25, 2010, detailing and guiding a number of articles of the Law on Atomic Energy;
Pursuant to the Government’s Decree No. 70/2010/ND-CP dated June 22, 2010, detailing and guiding a number of articles of the Law on Atomic Energy regarding nuclear power plants;
Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 1636/QD-TTg dated August 31, 2010, approving the national network of environmental radioactivity observation and warning through 2020;
Pursuant to the Government's Decree No. 28/2008/ND-CP dated March 14, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Science and Technology;
The Minister of Science and Technology guides the measurement of radiation and nuclear, development and management of the network of environmental radioactivity observation and warning as follows:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Circular guides the measurement of radiation and nuclear, development and management of the network of environmental radioactivity observation and warning, including operation center for environmental radioactivity observation and warning (hereinafter referred to as operation center), regional stations for environmental radioactivity observation and warning (hereinafter referred to as regional observatories), provincial stations for environmental radioactivity observation and warning (hereinafter referred to as local observatories) and observatories at nuclear facilities (hereinafter referred to as grassroots-level observatories).
Article 2. Subjects of application
This Circular applies to organizations and citizens in the country, overseas Vietnamese, foreign organizations and individuals, international organizations carrying out activities in the field of atomic energy in Vietnam.
Chapter II
STANDARDS OF RADIATION AND NUCLEAR MEASUREMENT, TESTING AND CALIBRATION OF RADIATION AND NUCLEAR MEASURING EQUIPMENT, RADIATION EQUIPMENT
Article 3. Setting and keeping the national standards of radiation and nuclear measurement
1. Vietnam Atomic Energy Institute shall manage the national laboratory for radiation and nuclear measurement in accordance with the law on measurement.
2. The national laboratory for radiation and nuclear measurement shall have the main tasks and powers as follows:
a) Standard setting, standard keeping, transmission of radiation and nuclear measurement standards and periodic calibration or comparison with internationally recognized standards;
b) Study of radiation and nuclear measurement methods;
c) Study and development of processes for inspection and calibration of radiation measuring equipment, radiation equipment, and nuclear equipment;
d) Recognition of organizations and individuals with sufficient technical capacity to inspect and calibrate radiation measuring equipment, radiation equipment, and nuclear equipment;
dd) Archive of dossiers relating to activities of the national laboratory for radiation and nuclear measurement.
Article 4. Testing and calibration of radiation and nuclear measuring equipment, radiation equipment
1. The lists of radiation and nuclear measuring equipment subject to testing and calibration are provided in the List of legal measuring instruments and National Standards on procedures for testing and calibration of radiation recording and measuring equipment issued by the Ministry of Science and Technology.
2. The list of radiation equipment subject to testing and calibration is provided in Appendix to this Circular. National Standards on procedures for testing and calibration of radiation recording and measuring equipment shall be issued by the Ministry of Science and Technology.
Chapter III
ENVIRONMENTAL RADIOACTIVITY OBSERVATION AND WARNING
Article 5. Norm and observation frequency
1. Gamma radiation dose rate in the air - continuous observation;
2. Cumulative dose - once every three months;
3. Radioisotopes in aerosols - continuous observation;
4. Total beta radioactivity in dry, wet and rainwater samples - once a month;
5. Radon content and total beta radioactivity in water (domestic water, surface water, groundwater and wastewater) - every three months;
6. Content of radioisotopes in the soil environment (surface soil, sediment) - every six months;
7. Content of radioisotopes in plants, food and foodstuff - every six months;
8. Relevant meteorological parameters - continuous observation.
Article 6. Building and managing operation center, regional observatories, local observatories and grassroots-level observatories
1. The Vietnam Atomic Energy Institute shall:
a) Formulate and submit to the Ministry of Science and Technology for promulgation of the decisions on establishment of the operation center and regional observatories affiliated to the national network of environmental radioactivity observation and warning;
b) Manage operations of the operation center and regional observatories affiliated to the national network of environmental radioactivity observation and warning. On an annual basis, the Vietnam Atomic Energy Institute shall send reports on the national environmental radioactivity to the Ministry of Science and Technology and immediately report abnormal phenomenon of radioactivity, concurrently, send a copy of such report to the Agency for Radiation and Nuclear Safety.
2. Departments of Science and Technology of provinces and centrally-run cities shall:
a) Formulate and submit to People's Committees of provinces and centrally-run cities for promulgation of decisions on establishment of local observatories on the basis of the Master plan for national network of environmental radioactivity observation and warning;
b) Manage operations of local observatories in the localities.
3. Organizations and individuals operating one of the following nuclear facilities must build and manage grassroots-level observatories:
a) Nuclear power plants;
b) Research reactor;
c) Facilities that enrich uranium or produce nuclear fuel;
d) Facilities that store, dispose of or bury radioactive waste and spent nuclear fuel.
4. Physical foundations, equipment and human resources of operation center, regional observatories, local observatories and grassroots-level observatories must meet requirements specified in the national technical regulation on environmental radioactivity observation and warning.
Article 7. Functions and tasks of the operation center
1. The operation center shall manage and operate the national network of environmental radioactivity observation and warning, and serve the response to radiation incidents, nuclear incidents.
2. The operation center has the following main tasks:
a) Collecting data from stations and observatories in the national network of environmental radioactivity observation and warning and national system of natural resources and environment observation;
b) Processing and developing the national database on environmental radioactivity, and storing indefinitely environmental radioactivity data;
c) Analyzing and assessing radiation and nuclear incidents, serving the response to radiation and nuclear incidents;
d) Providing professional guidance, coordinating and inspecting operations of observatories in the national network of environmental radioactivity observation and warning;
dd) Reporting the Vietnam Atomic Energy Institute the biannual observation results, and immediately sending reports on abnormal phenomenon of radioactivity, or upon the Vietnam Atomic Energy Institute's request.
Article 8. Functions and tasks of regional observatories
1. The regional observatory shall conduct the environmental radioactivity observation and warning in the region; coordinate operations of local and grassroots-level observatories, and serve the response to radiation incidents, nuclear incidents.
2. The regional observatory has the following main tasks:
a) Collecting, processing and analyzing environmental radioactivity norms in localities in the region where local observatories are unavailable according to the norms and frequency specified in Article 5 of this Circular;
b) Receiving and analyzing radioactive norms of environmental samples sent by local observatories in the region;
c) Connecting and receiving online observation data from local and grassroots-level observatories of nuclear facilities in the region;
d) Assessing the radioactive status at the scene when radiation incidents or nuclear incidents occur in the region;
dd) Sending written reports on the observation results in the region to the operation center every three months, and immediately sending reports on abnormal phenomenon of radioactivity, or upon the operation center's request.
Article 9. Functions and tasks of local observatories
1. The local observatory shall conduct the environmental radioactivity observation and warning in the province or city where it is located; serve the response to radiation incidents, nuclear incidents.
2. The local observatory has the following main tasks:
a) Observing environmental radioactivity norms in the locality according to the frequency specified in Clauses 1, 2, 3 and 8 Article 5 of this Circular;
b) Collecting environmental samples and sending them to regional observatories in accordance with Clauses 4, 5, 6, 7 Article 5 of this Circular, and upon request of regional observatories;
c) Summarizing data, analyzing, assessing and sending reports on observation results to regional observatories, and the provincial-level Department of Science and Technology on a monthly basis, and immediately sending reports on abnormal phenomenon of radioactivity, or upon the requests of regional observatories and the provincial-Department of Science and Technology.
Article 10. Functions and tasks of grassroots-level observatories
1. The grassroots-level observatory shall conduct the environmental radioactivity observation and warning in the nuclear facility; serve the response to radiation incidents, nuclear incidents.
2. The observatory has the following main tasks:
a) Observing environmental radioactivity norms in the nuclear facility in accordance with Article 5 of this Circular;
b) Frequently connecting and sending observation data to regional and local observatories where the nuclear facility is located;
c) Collecting data, processing, analyzing and assessing environmental radioactivity norms; collecting and storing observation data in accordance with regulations;
d) Sending reports on observation assessment to regional observatories and the provincial-level Department of Science and Technology every three months; sending such reports to the Agency for Radiation and Nuclear Safety every six months, and immediately sending reports on abnormal phenomenon of radioactivity, or upon the requests of regional observatories, the provincial-Department of Science and Technology and Agency for Radiation and Nuclear Safety.
dd) Assessing the radioactive status at the scene when radiation incidents or nuclear incidents occur in the facility;
Article 11. Observation result announcement
The Ministry of Science and Technology shall announce environmental radioactivity observation results.
Chapter IV
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 12. Effect
1. This Circular takes effect after 45 days from the signing date.
2. Any difficulties arising in the course of implementation should be promptly reported in writing to the Ministry of Science and Technology for review, amendment and supplementation.
For the Minister
The Deputy Minister
LE DINH TIEN
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây