Nghị định 91/2003/NĐ-CP về cơ cấu tổ chức của Ban Tôn giáo Chính phủ
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Nghị định 91/2003/NĐ-CP
Cơ quan ban hành: | Chính phủ |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 91/2003/NĐ-CP |
Ngày đăng công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày đăng công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Loại văn bản: | Nghị định |
Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 13/08/2003 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Cơ cấu tổ chức |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Xem chi tiết Nghị định91/2003/NĐ-CP tại đây
tải Nghị định 91/2003/NĐ-CP
NGHỊ ĐỊNH
CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 91/2003/NĐ-CP NGÀY 13 THÁNG 8 NĂM 2003
QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN VÀ CƠ CẤU
TỔ CHỨC CỦA BAN TÔN GIÁO CHÍNH PHỦ
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Nghị định số 30/2003/NĐ-CP ngày 01 tháng 4 năm 2003 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của cơ quan thuộc Chính phủ;
Theo đề nghị của Trưởng ban Ban Tôn giáo Chính phủ và Bộ trưởng Bộ Nội vụ,
NGHỊ ĐỊNH:
Ban Tôn giáo Chính phủ là cơ quan thuộc Chính phủ, thực hiện một số nhiệm vụ, quyền hạn quản lý nhà nước về lĩnh vực tôn giáo trong phạm vi cả nước; quản lý nhà nước các dịch vụ công thuộc lĩnh vực tôn giáo theo quy định của pháp luật.
Ban Tôn giáo Chính phủ có trách nhiệm thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn theo quy định tại Nghị định số 30/2003/NĐ-CP ngày 01 tháng 4 năm 2003 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của cơ quan thuộc Chính phủ và những nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây:
Làm đầu mối liên hệ với các tổ chức tôn giáo;
Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Nghị định số 37/CP ngày 04 tháng 6 năm 1993 của Chính phủ về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy Ban Tôn giáo của Chính phủ, Quyết định số 235/1998/QĐ-TTg ngày 01 tháng 12 năm 1998 của Thủ tướng Chính phủ về sửa đổi, bổ sung một số tổ chức thuộc Ban Tôn giáo của Chính phủ.
Trưởng ban Ban Tôn giáo Chính phủ, các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No: 91/2003/ND-CP | Hanoi, August 2003 |
DECREE
PRESCRIBING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE GOVERNMENT COMMITTEE FOR RELIGIONS
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government of December 25, 2001;
Pursuant to the Government's Decree No. 30/2003/ND-CP of April 1, 2003 defining the functions, tasks, powers and organizational structures of the agencies attached to the Government;
At the proposals of the Head of the Government Committee for Religions and the Minister of the Interior,
DECREES:
Article 1.- Position and functions
The Government Committee for Religions is a governmental agency, which performs several tasks and exercises several powers of State management in the field of religion throughout the country; and performs the State management over public services in the field of religion as prescribed by law.
Article 2.- Tasks and powers
The Government Committee for Religions shall have to perform the tasks and exercise the powers defined in the Government's Decree No. 30/2003/ND-CP of April 1, 2003 prescribing the functions, tasks, powers and organizational structures of the agencies attached to the Government, as well as the following specific tasks and powers:
1. To submit to the Government or the Prime Minister bills, draft ordinances and other legal documents on the field of religion;
2. To submit to the Government or the Prime Minister strategies, programs, long-term, five-year and annual plans as well as important projects on the field of religion;
3. To submit to the ministers assigned by the Prime Minister to sign for promulgation legal documents falling under its State management;
4. To take responsibility for organizing the implementation of legal documents, strategies, programs and plans after they are approved;
5. To assume the prime responsibility and coordinate with the ministries, branches and central bodies of socio-political organizations and other concerned organizations in:
a/ Materializing the Party's and the State's religious undertakings and policies on ensuring citizens' freedom of beliefs and religions, the right to follow or not to follow any religion, as well as the right to participate in normal religious activities in strict accordance with law; ensuring the equality of various religions before law; and combating all acts of infringing upon the freedom of beliefs and religions or abusing beliefs and religions to act in contravention of the State's laws and policies;
b/ Settling according to its competence or reporting to the Prime Minister for settlement specific religious matters according to law provisions;
c/ Renewing and enhancing the work of information, propagation and mobilization for the realization of the Party's and the State's religious undertakings, policies and laws.
6. To guide and support local administrations of various levels in religious work and the settlement of important religious matters.
To act as coordinator in connecting with religious organizations;
7. To evaluate and submit dossiers to the Prime Minister for recognition of religious organizations according to law provisions.
8. To perform the uniform management over the publication of volumes of scriptures as well as purely religious works, teaching courses and cultural products of religious organizations permitted to operate by the State;
9. To take part in the management of historical-cultural relics, scenic places and famous sights related to religions;
10. To carry out the work of commendation and rewards according to its competence and propose to competent authorities to commend and/or reward, and to apply preferential treatment policies to, religious organizations and individuals;
11. To enter into international cooperation in the field of religion; to guide and assist religious organizations in conducting their external relations according to law provisions;
12. To examine, inspect and settle complaints and denunciations, combat corruptive and negative acts and handle violations of the legislation on religions according to law provisions;
13. To direct and implement plans on scientific research in the field of religion; to review the practical experience and provide scientific grounds for the formulation and materialization of religious undertakings and policies;
14. To guide and inspect the implementation of the mechanism for operation of pubic-service organizations in the field of religion according to law provisions; to manage and direct the operation of non-business organizations under its management;
15. To decide on and direct the implementation of its administrative reform program according to the objectives and contents of the State's administrative reform program already approved by the Prime Minister;
16. To manage its organizational apparatus and payroll; to provide professional training and fostering courses to officials, employees and people engaged in religious work; to direct the realization of wage regime as well as regimes and policies on preferential treatment, commendation, rewards and disciplines towards the State officials and employees under its management;
17. To manage the assigned finance and assets, and organize the implementation of allocated budget according to law provisions.
Article 3.- Organizational structure of the Committee
a/ Organizations assisting the Committee's Head in performing the State management tasks and powers:
1. The Department for Catholicism;
2. The Department for Buddhism;
3. The Department for Protestantism;
4. The Department for Caodaism;
5. The Department for Other Religions;
6. The Organization and Personnel Department;
7. The Legal-Inspection Department;
8. The International Cooperation Department;
9. The Office.
b/ Non-business organizations of the Committee:
1. The Center for Studying and Fostering of Religious Operations;
2. The Religion Publishing House;
3. The Religious Work Magazine;
4. The Informatics Center.
Article 4.- Implementation effect
This Decree takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette and replaces the Government's Decree No. 37/CP of June 4, 1993 on the tasks, powers and organizational structure of the Government Committee for Religions, and the Prime Minister's Decision No. 235/1998/QD-TTg of December 1, 1998 amending and supplementing some organizations of the Government Committee for Religions.
Article 5.- Implementation responsibility
The Head of the Government Committee for Religions, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the provincial/municipal People's Committees shall have to implement this Decree.
| ON BEHALF OF THE GOVERNMENT |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem Nội dung MIX.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây