Sắc lệnh giải tán Hội Fondation Jules Brévié
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Sắc lệnh 8
Cơ quan ban hành: | Chủ tịch nước |
Số công báo: | Đang cập nhật |
Số hiệu: | 8 |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Sắc lệnh |
Người ký: | Hồ Chí Minh |
Ngày ban hành: | 18/01/1946 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | Đang cập nhật |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nội dung tóm tắt đang được cập nhật, Quý khách vui lòng quay lại sau!
tải Sắc lệnh 8
SẮC LỆNH
CỦA CHỦ
TỊCH CHÍNH PHỦ LÂM THỜI
NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
SỐ 8 NV NGÀY 18 THÁNG 1 NĂM 1946
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ LÂM THỜI VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Theo lời đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ;
Chiểu chi Sắc lệnh ngày 21 tháng 2 năm 1933 ấn định những cách tổ chức chung cho các hội ở Đông Dương;
Chiểu chi nghị định nguyên Toàn quyền Đông Dương ngày mùng 2 tháng 8 năm 1939 cho phép hội "Fondation Jules BREVIE" thành lập không thích hợp với chính thể hiện thời;
Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thảo luận;
RA SẮC LỆNH:
Điều thứ nhất: Hội "Fondation Jules BREVIE" do Nghị định của nguyên Toàn quyền Đông Dương ngày 2 tháng 8 năm 1939 cho phép thành lập, bị giải tán kể từ ngày ký Sắc lệnh này.
Điều thứ hai: Những tài sản của hội này đều bị tịch thu và giao cho Cứu tế quản trị.
Điều thứ ba: Bộ trưởng Bộ Nội vụ, Bộ trưởng Bộ Tài chính và Bộ trưởng Bộ Cứu tế thi hành Sắc lệnh này.
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây