Công văn 6648/BTC-TCHQ của Bộ Tài chính về việc hướng dẫn thủ tục chuyển nhượng xe mang biển số ngoại giao, biển số nước ngoài được chuyển nhượng, sử dụng không đúng quy định
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 6648/BTC-TCHQ
Cơ quan ban hành: | Bộ Tài chính |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 6648/BTC-TCHQ |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Đỗ Hoàng Anh Tuấn |
Ngày ban hành: | 24/05/2013 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Xuất nhập khẩu |
tải Công văn 6648/BTC-TCHQ
BỘ TÀI CHÍNH --------- Số: 6648/BTC-TCHQ V/v: Hướng dẫn thủ tục chuyển nhượng xe mang biển số ngoại giao, biển số nước ngoài được chuyển nhượng, sử dụng không đúng quy định | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc --------------- Hà Nội, ngày 24 tháng 05 năm 2013 |
Kính gửi: | - Cục Hải quan các tỉnh, thành phố; - Cục Thuế các tỉnh, thành phố. |
Nơi nhận: - Như trên; - Văn phòng Chính phủ; - Bộ Công an (để phối hợp); - Bộ: Ngoại giao (để phối hợp); - Vụ Pháp chế - BTC; - Tổng cục Hải quan (để thực hiện); - Tổng cục Thuế (để thực hiện); - Lưu: VT, TCHQ | KT. BỘ TRƯỞNG THỨ TRƯỞNG Đỗ Hoàng Anh Tuấn |
Stt | Nhãn hiệu xe/đời xe/dung tích xi lanh/năm sản xuất | Giấy phép nhập khẩu/nơi cấp | Số tiền thuế | Ghi chú | ||
Thuế NK | Thuế TTĐB | Thuế GTGT | ||||
Cục trưởng (ký, ghi rõ họ tên) | Người lập bảng (ký, ghi rõ họ tên) |
THE MINISTRY OF FINANCE
Official Dispatch No. 6648/BTC-TCHQ dated May 24, 2013 of the Ministry of Finance guiding procedures for transfer of vehicles carrying diplomatic and foreign number plates that are transferred, used improperly with regulation
Respectfully to: | - Customs Departments in provinces, cities; |
In furtherance of the conclusion of Deputy Minister Hoang Trung Hai at the documents No. 427/TB-VPCP dated 26/12/2012 of the Government s Office on managing diplomatic cars and the official dispatch No. 3640/VPCP-KTTH dated 08/05/2013 of the Government s Office notifying idea of the Deputy Minister Vu Van Ninh on tax policy for vehicle with diplomatic or foreign number plates that are transferred, used improperly with regulation in the past time; Pursuant to the Notice No. 27/TB-BCA-C61 dated 29/03/2013 of the Ministry of Public Security on withdrawal of vehicle registration certificates, vehicle number plates of vehicles carrying diplomatic or foreign number plates that are transferred and used improperly with regulation; Pursuant to provisions in the Government’s Decree No. 87/2010/ND-CP dated 13/10/2010 detailing implementation of a number of articles of Law on export and import duties; the Ministry of Finance specifically guides on procedures for transfer of vehicles carrying diplomatic or foreign number plates that are transferred, used improperly with regulation as follows:
1. Vehicle manager or user may declare on the non-commercial declaration (HQ/2011-PMD) and pay tax (import tax and excise tax and VAT) at the provincial Customs Department most convenient; Dossier to do procedures for tax payment include:
- Certificate of revoking vehicle registration issued by Security Public agency: 01 original;
- Papers of vehicle purchase or transfer or equivalent papers: 01 original;
- Papers related to diplomatic subject (if any) such as: Identity card, power of attorney for managing and using vehicle: 01 copy from original for each type;
- Non-commercial export, import declaration affixed a seal with content "Re-export only": 01 original;
- Non-commercial declaration of HQ/2011-PMD: 01 original;
- Identity card/ passport of the vehicle manager or user: 01 copy from original.
After finishing procedures for tax payment, customs agencies shall pay dossier to the vehicle manager or user to pay registration tax and register vehicle; dossier includes:
- Non-commercial declaration (version is saved by the declarer): 01 original;
- Tax receipts (all kinds): original;
2. Regarding grounds to calculate tax when do procedures for vehicle transfer:
Bases to calculate tax include taxable value, tax rates at time arising change of use purpose, of which:
- Taxable value is defined on the basis of the remaining use value calculated at time of changing use purpose;
- Tax rate for counting import duty of transferred vehicle shall be applied to the import tax rate at the time of changing use purpose.
- From 10/4/2013 to 10/06/2013, according to guidance in the Notice No. 27/TB-BCA-C61 dated 29/03/2013 of the Ministry of Public Security, if the vehicle managers or users implement declaration, do procedures for withdrawal of registration and number plate and finish procedures for transfer and tax payment according to content of point 1, 2 mentioned above, they shall not be sanctioned due to late tax payment as prescribed.
3. Regarding registration fee:
The person who is managing, using vehicle shall comply with provision in the Government s Decree No. 45/2011/ND-CP dated 17/6/2011, on registration fee; the Government’s Decree No. 23/2013/ND-CP dated 25/3/2013 on amending and supplementing a number of articles of the Decree No. 45/2011/ND-CP dated 17/6/2011 on registration fee; the Circular No. 124/2011/TT-BTC dated 31/8/2011 of the Ministry of Finance, guiding on registration fee and Circular No. 34/2013/TT-BTC dated 28/3/2013 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 124/2011/TT-BTC dated 31/8/2011 of the Ministry of Finance, guiding on registration fee. Vehicle owner shall declare, pay registration fee when registering with competent state agencies.
4. The provincial Customs Departments after finishing procedures for tax collection, shall:
- Copy and send the non-commercial declaration (version is saved by Customs) to the provincial Customs Departments issued permit for vehicle import (for case the provincial Customs Departments issued permit for vehicle import is different to the provincial Customs Departments performing the vehicle transfer) for liquidity of import permit as prescribed.
- Total of vehicle figures finished procedures for transfer (according to the enclosed form) and report to the General Department of Customs before 20/06/2013.
In the course of implementation, any arising problems fall beyond competence, should be reported to the Ministry of Finance (the General Department of Customs, General Department of Taxation) for providing timely directions.
For the Minister of Finance
Deputy Minister
Do Hoang Anh Tuan
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây