Công văn 4357/TCHQ-TXNK của Tổng cục Hải quan về việc điều chỉnh nội dung dòng thuế dây đơn dạng cuộn
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 4357/TCHQ-TXNK
Cơ quan ban hành: | Tổng cục Hải quan |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 4357/TCHQ-TXNK |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Nguyễn Hải Trang |
Ngày ban hành: | 17/08/2012 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Xuất nhập khẩu |
tải Công văn 4357/TCHQ-TXNK
BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 4357/TCHQ-TXNK | Hà Nội, ngày 17 tháng 08 năm 2012 |
Kính gửi: Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu
Tổng cục Hải quan nhận được công văn số 112/PTPLMN-NV ngày 26/3/2012 của Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh về việc góp ý điều chỉnh nội dung dòng thuế "dây đơn dạng cuộn". Về vấn đề này, Tổng cục Hải quan có ý kiến như sau:
Theo Danh mục hàng hóa xuất nhập khẩu Việt Nam ban hành kèm theo Thông tư số 156/2011/TT-BTC ngày 14/11/2011 thì: "Nhóm 85.44: dây, cáp điện (kể cả cáp đồng trục) cách điện (kể cả loại đã tráng men cách điện hoặc mạ lớp cách điện) và dây dẫn cách điện khác, đã hoặc chưa gắn vào đầu nối; cáp sợi quang, làm bằng chứng các bó sợi đơn có vỏ bọc riêng biệt từng sợi, có hoặc không gắn với dây dẫn điện hoặc gắn với đầu nối". Dòng một gạch: "- Winding wire" được dịch là "dây đơn dạng cuộn".
Theo ý kiến của Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh: "Wing wire" nên dịch là "dây quấn (chế tạo các mạch từ)".
Xét mục đích sử dụng, qua xem xét các tài liệu liên quan, "winding wire" là dây dẫn điện được dùng trong mô tơ, máy biến thế và các thiết bị điện từ nên nếu dịch là "dây quấn (chế tạo mạch từ") thì sẽ thu hẹp phạm vi của loại mặt hàng này. Trước khi ban hành Thông tư 156/2011/TT-BTC, Tổng cục Hải quan đã xin ý kiến của các đơn vị chuyên ngành liên quan. Các đơn vị này không có ý kiến đối với nội dung dịch mặt hàng "winding wire". Mặt khác, theo báo cáo của các Cục Hải quan tỉnh, thành phố đến nay chưa phát sinh vướng mắc nào liên quan tới nội dung dịch thuật tên mặt hàng "dây đơn dạng cuộn". Do vậy, Tổng cục Hải quan giữ nguyên nội dung dịch hiện hành: "Winding wire - dây đơn dạng cuộn", đồng thời ghi nhận và sẽ xem xét lại nội dung dịch thuật theo đề xuất của Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh.
Tổng cục Hải quan thông báo để Trung tâm Phân tích phân loại hàng hóa xuất nhập khẩu được biết và thông báo cho Chi nhánh tại Tp. Hồ Chí Minh./.
| TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG |
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây