Công văn 2334/TCHQ-TXNK của Tổng cục Hải quan về việc sửa đổi, bổ sung Danh mục và mức giá mặt hàng quản lý rủi ro

thuộc tính Công văn 2334/TCHQ-TXNK

Công văn 2334/TCHQ-TXNK của Tổng cục Hải quan về việc sửa đổi, bổ sung Danh mục và mức giá mặt hàng quản lý rủi ro
Cơ quan ban hành: Tổng cục Hải quan
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:2334/TCHQ-TXNK
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Hoàng Việt Cường
Ngày ban hành:23/05/2011
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Xuất nhập khẩu, Hải quan
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------------------
Số: 2334/TCHQ-TXNK
V/v: sửa đổi, bổ sung Danh mục và mức giá mặt hàng quản lý rủi ro
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------------------
Hà Nội, ngày 23 tháng 05 năm 2011
 
 
Kính gửi: Cục Hải quan các Tỉnh, Thành phố
 
 
Nhằm nâng cao hiệu quả công tác quản lý giá tính thuế, ngăn chặn hiện tượng gian lận thương mại qua giá đồng thời bổ sung thêm nguồn thông tin dữ liệu để hỗ trợ công tác kiểm tra, tham vấn và xác định trị giá tại các Cục Hải quan Tỉnh, Thành phố.
Căn cứ Điều 6 Nghị định số 40/2007/NĐ-CP ngày 16/3/2007 của Chính phủ về việc xây dựng, quản lý, sử dụng cơ sở dữ liệu giá;
Căn cứ Điều 23 Thông tư số 205/2010/TT-BTC ngày 15/12/2010 của Bộ Tài chính quy định đối tượng, nguyên tắc, thẩm quyền, tiêu chí xây dựng Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục và nguồn thông tin xây dựng mức giá kiểm tra;
Căn cứ Quyết định số 1102/QĐ-BTC ngày 21/5/2008 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc xây dựng, quản lý, sử dụng cơ sở dữ liệu giá.
Tổng cục Hải quan ban hành kèm theo công văn này “Danh mục bổ sung một số nhóm hàng và sửa đổi, bổ sung mức giá trong Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục ban hành kèm theo công văn số 348/TCHQ-TXNK ngày 21/01/2011 của Tổng cục Hải quan” bao gồm:
1. Bổ sung 07 nhóm mặt hàng và mức giá kèm theo vào Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục ban hành kèm theo công văn số 348/TCHQ-TXNK ngày 21/1/2011. Cụ thể:
01- Thịt gia súc, gia cầm đông lạnh (nhóm 0201; 0202; 0203; 0207).
02- Cá tươi, Cá đông lạnh (nhóm 0302; 0303).
03- Quả tươi ăn được (nhóm 0803; 0804; 0805; 0806; 0807; 0808; 0809; 0810).
04- Gạch ốp lát (nhóm 6907; 6908).
05- Thiết bị vệ sinh:
- Bồn tắm, Ca-bin tắm (nhóm 3922).
- Bộ bồn cầu (nhóm 6910).
- Vòi hoa sen (nhóm 8481).
- Chậu rửa, Lavobo (nhóm 6910).
- Tiểu nam (nhóm 6910).
06- Thiết bị điện gia dụng:
- Quạt điện (nhóm 8414).
- Máy rửa bát đĩa (nhóm 8422).
- Máy hút mùi nhà bếp (nhóm 8414).
- Máy hút bụi (nhóm 8508).
- Bàn là (nhóm 8516).
07- Xe đạp điện (nhóm 8711).
2. Bổ sung, sửa đổi mức giá nhóm hàng ôtô các loại; xe 02 bánh gắn máy thuộc Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục ban hành kèm theo công văn số 348/TCHQ-TXNK ngày 21/01/2011.
3. Việc khai thác, sử dụng mức giá ban hành kèm theo công văn này được thực hiện theo đúng quy định tại Thông tư số 205/2010/TT-BTC ngày 15/12/2010; Quyết định số 1102/QĐ-BTC ngày 21/5/2008 của Bộ Tài chính và hướng dẫn tại công văn số 348/TCHQ-TXNK ngày 21/01/2011 của Tổng cục Hải quan.
4. Việc đề xuất xây dựng bổ sung và sửa đổi mức giá đối với mặt hàng nhập khẩu thuộc Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục thực hiện theo hướng dẫn tại Điểm 2 công văn số 348/TCHQ-TXNK ngày 21/01/2011 của Tổng cục Hải quan. Trong đó phần tên hàng cần lưu ý phải có thông tin mô tả chi tiết theo đúng quy định tại phụ lục quyết định số 1102/QĐ-BTC ngày 21/5/2008 của Bộ trưởng Bộ Tài chính.
5. Giao Cục Hải quan các tỉnh, thành phố rà soát Danh mục rủi ro hàng hóa nhập khẩu cấp Cục đang áp dụng để loại bỏ các mặt hàng đã được quy định bổ sung tại Danh mục rủi ro hàng nhập khẩu cấp Tổng cục quy định tại công văn này.
6. Danh mục và mức giá ban hành kèm theo công văn này được áp dụng đối với các Tờ khai Hải quan đăng ký kể từ ngày 01/6/2011.
Tổng cục Hải quan thông báo để Cục Hải quan các Tỉnh, Thành phố biết và triển khai thực hiện./.
 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Thứ trưởng BTC Đỗ Hoàng Anh Tuấn (để b/c);
- Lãnh đạo Tổng cục (để b/c);
- Vụ Chính sách thuế - BTC;
- Vụ Pháp chế - BTC;
- Tổng cục Thuế;
- Các Vụ, Cục thuộc cơ quan TCHQ;
- Lưu: VT, TXNK-TG (40).
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG




Hoàng Việt Cường
 
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness  
---------------
No.: 2334/TCHQ-TXNK
on amending, supplementing List and price rates of risk management goods 
Hanoi, May 23, 2011
 
To: Departments of Customs of provinces, cities
To improve the efficiency of the management of price to calculate tax and prevent the commercial fraud through price and supplement data, information sources to support the inspection, consultation and determination of valuation at the Departments of Customs of provinces, cities.
Pursuant to Article 6 of the Decree No.40/2007/ND-CP dated 16/3/2007 of the Government on setting up, management and use of price database;
Pursuant to Article 23 of the Circular No.205/2010/TT-BTC dated 15/12/2010 of the Ministry of Finance stipulating subjects, principles, powers, criteria to establish risk management Listof imported goods of level of General Department and information source to establish price rate for examination;
Pursuant to the Decision No.1102/QD-BTC dated 21/5/2008 of the Minister of Finance on the setting up, management and use of the price database.
General Department of Customs issues together with this Official Dispatch “List of adding some groups of goods and modifying and supplementing price rates in the risk Listof imported goods issued by General Department level together with the Official Dispatch No.348/TCHQ-TXNK dated 21/01/2011 of General Department of Customs ” including:
1. Adding 07 groups of goods and price rate attached to the risk Listof imported goods issued by General Department level together with the Official Dispatch No.348/TCHQ-TXNK dated 21/01/2011. Specifically:
01- Frozen meat, poultry (group 0201; 0202; 0203; 0207).
02- Fresh fish, frozen fish (group 0302; 0303).
03- Edible fresh fruits (group 0803; 0804; 0805; 0806; 0807; 0808; 0809; 0810).
04- Tiles (group 6907; 6908).
05- Sanitary facilities:
- Bathtub, shower cabin (group 3922).
- Toilets (group 6910).
- Shower (group 8481).
- Sinks, lavabo (group 6910).
- Toilet for men (group 6910).
06- Domestic electric appliances:
- Electric fan (group 8414).
- Dishwasher (group 8422).
- Cooker hoods (group 8414).
- Vacuum cleaner (group 8508).
- Ion (group 8516).
07- Electric bicycle (group 8711).
2. Modifying and supplementing price rates of group of cars of all types; two-wheels motorbike to be of the risk Listof imported goods issued by General Department level together with the Official Dispatch No.348/TCHQ-TXNK dated 21/01/2011.
3. The development and use of price rates issued together with this official dispatch is implemented in accordance with the Circular No.205/2010/TT-BTC on 15/12/2010, the Decision No.1102/QD-BTC dated 21/5/2008 of the Ministry of Finance and guidance in the Official Dispatch No.348/TCHQ-TXNK on 21/01/2011 of the General Department of Customs.
4. The proposal to supplement, modify the price rates for imported goods to be of the risk Listof imported goods implemented by General Department level according to the guidance in point 2 of the Official Dispatch No.348/TCHQ-TXNK 21/01/2011 of the General Department of Customs. In which goods names must have information describing in detail as prescribed in the Appendix of Decision No.1102/QD-BTC dated 21/05/2008 of the Minister of Finance.
5. Assigning the Departments of Customs of provinces, cities review the risk Listof imported goods of General Department level which are being applied to reject types of goods which are stipulated to supplement in the risk Listof imported goods of General Department level provided in this Official Dispatch.
6. The List and price rates issued together with this Official Dispatch are applied for the Declarations registered from 01/6/2011.
The General Department of Customs notifies for the Departments of Customs of provinces, cities to deploy the implementation./.
 

 
FOR DIRECTOR GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Hoang Viet Cuong
 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 2334/TCHQ-TXNK DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất