Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.343 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    9976

    Circular No. 45/2004/TT-BTC dated May 21, 2004 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of points of the Finance Ministry's Circular No. 44/2003/TT-BTC dated May 15, 2003 guiding the management and payment of investment capital and non-business capital of investment and construction nature belonging to the state budget capital source

    9977

    Circular No. 43/2004/TT-BTC dated May 20, 2004 of the Ministry of Finance guiding the handling of state enterprises' losses arising in the period from the time of enterprise valuation to the time of their official transformation into joint-stock companies

    9978

    Circular No. 02/2004/TT-NHNN dated May 19, 2004 of the State Bank of Vietnam guiding the payment of deposits at banks by enterprises engaged in labor export activities

    9979

    Resolution No. 06/2004/NQ-CP dated May 19, 2004 of the Government on a number of solutions to healthy development of the real estate market

    9980

    Decree No. 125/2004/ND-CP dated May 19, 2004 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree No. 03/2000/ND-CP dated February 3, 2000 which guides the implementation of a number of articles of the Enterprise Law

    9981

    Decision No. 87/2004/QD-TTg dated May 19, 2004 of the Prime Minister promulgating the Regulation on management of operations of foreign contractors in the construction domain in Vietnam

    9982

    Circular No. 41/2004/TT-BTC dated May 18, 2004 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the Government’s Decree No. 100/2004/ND-CP dated February 25, 2004 prescribing the sanctioning of administrative violations in the tax domain

    9983

    Decree of Government No.122/2004/ND-CP of May 18, 2004, regulating the mandate and authorities of legal sections within ministries, ministerial-level agencies, institutions under Government, specialized agencies under People’s Committees of provinces and cities under the central control and state-run enterprises

    9984

    Joint Circular No.34/2004/TTLT-BNV-BTC-BLDTBXH dated May 14, 2004 of the Ministry of Home Affairs, the Ministry of Finance and the Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs guiding the implementation of the Government's Decree No. 121/2003/ND-CP dated October 21, 2003 the regimes for cardres in communes, wards or district townships

    9985

    Decision No. 84/2004/QD-TTg dated May 13, 2004 of the Prime Minister experimentally equitizing a number of State Corporations

    9986

    Decree No. 121/2004/ND-CP dated May 12, 2004 of the Government on sanctioning of administrative violations in the field of environmental protection

    9987

    Decree No. 120/2004/ND-CP dated May 12, 2004 of the Government on management of prices of human-use preventive and curative medicines

    9988

    Decision No. 79/2004/QD-TTg dated May 11, 2004 of the Prime Minister adjusting a number of contents of the Government's action program for implementation of the Resolution of the 9th Plenum of the Party Central Committee, the IXth Congress, promulgated together with Decision No. 51/2004/QD-TTg dated March 31, 2004

    9989

    Circular No. 39/2004/TT-BTC of May 11, 2004 guiding the order, procedures for, and financial handling of, activities of purchasing, selling, delivering, receiving and handling enterprises' outstanding debts and assets

    9990

    Decree No. 118/2004/ND-CP dated May 10, 2004 of the Government amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 54/1999/ND-CP dated July 8, 1999 on protection of safety of high-voltage power grids