Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.334 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    9941

    Decree No. 134/2004/ND-CP dated June 09, 2004 of the Government encouraging the development of rural industry

    9942

    Decision No. 102/2004/QD-TTg dated June 08, 2004 of the Prime Minister strengthening the government's administrative reform Steering Committee

    9943

    Decision No. 105/2004/QD-TTg dated June 08, 2004 of the Prime Minister adjusting the purchase prices of cars in service of working requirements of administrative and non-business agencies and state enterprises, promulgated together with the Prime Minister's Decision No. 122/1999/QD-TTg dated May 10, 1999

    9944

    Directive No. 20/2004/CT-TTg dated June 08, 2004 of the Prime Minister on enhancing the direction and organization of observance of labor safety and sanitation in agricultural production

    9945

    Decision No. 689/2004/QD-NHNN dated June 07, 2004 of the State Bank promulgating the regulation on payment for goods and service trading and exchange in border areas and border-gate economic zones between Vietnam and China

    9946

    Decree No. 132/2004/ND-CP dated June 04, 2004 of the Government detailing the Ordinance on industrial mobilization

    9947
    9948

    Decision No. 100/2004/QD-TTg dated June 02, 2004 of the Prime Minister approving the scheme on establishment and strengthening of Vietnam's foreign-based trade offices in the 2004-2005 period

    9949

    Directive No. 19/2004/CT-TTg dated June 01, 2004 of the Prime Minister regarding a number of solutions to the development of wood-processing industry and wood product export

    9950

    Circular No. 47/2004/TT-BTC dated May 31, 2004 of the Ministry of Finance guiding the customs procedures, the regime of customs inspection and supervision and the tax policies for goods traded across borders with the bordering countries under the Prime Minister’s Decision No. 252/2003/QD-TTg dated November 24, 2003