Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.347 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    8716

    Decision No. 84/2007/QD-BTC dated October 17, 2007 of the Ministry of Finance promulgating the Regulation on financial management of prize game business

    Lĩnh vực: Finance - Banking; Investment; Culture - Sports - Tourism Tải về
    8717

    Decision No.1405/QD-TTg of October 16, 2007, on the conditions of hatch of poultry eggs and aquatic birds husbandry

    Lĩnh vực: Agriculture - Forestry Tải về
    8718

    Joint Circular No. 03/2007/TTLT-BCT-BTC-BNG dated October 15, 2007 of the Ministry of Industry and Trade, the Ministry of Finance and the Ministry of Foreign Affairs guiding the duty-free temporary import, import or purchase in Vietnam, export, re-export, transfer and destruction, of essential items for work and daily-life needs of vietnam-based diplomatic missions, consular offices and international organizations’ representative offices entitled to privileges and immunities

    Lĩnh vực: Export - Import; Foreign affairs; Culture - Sports - Tourism Tải về
    8719

    Decree No. 153/2007/ND-CP dated October 15, 2007 of the Government providing detailed regulations and guidelines for implementation of the Law on real estate business

    Lĩnh vực: Land - Housing Tải về
    8720

    Decree No. 151/2007/ND-CP dated October 10, 2007 on the organization and operation of cooperative groups

    Lĩnh vực: Organizational structure Tải về
    8721

    Decision No. 1175/2007/QD-BKH dated October 10, 2007 of the Ministry of Planning and Investment issued in accordance with this decision the forms of documents about offshore investment procedures

    Lĩnh vực: Investment Tải về
    8722

    Decree No. 149/2007/ND-CP dated October 9, 2007, on sanctioning administrative violations in the domain of tourism

    Lĩnh vực: Administrative violation; Culture - Sports - Tourism Tải về
    8723

    Circular No. 21/2007/TT-BLDTBXH dated October 08, 2007 of the Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs detailing a number of articles of the Law on Vietnamese guest workers and Government's Decree No. 126/2007/ND-CP dated August 1, 2007, detailing and guiding a number of articles of the Law on Vietnamese guest workers

    Lĩnh vực: Enterprise; Labor - Salary Tải về
    8724

    Circular No. 118/2007/TT-BTC dated October 02, 2007 of the Ministry of Finance guiding the management and use of investment project management funds of state budget-funded projects

    Lĩnh vực: Finance - Banking; Investment Tải về
    8725

    Decision No. 24/2007/QD-BKHCN dated September 28, 2007 of the Ministry of Science and Technology promulgating the Regulation on certification of standard conformity, certification of technical – regulation conformity, announcement of technical –regulation cement of technical regulation conformity

    Lĩnh vực: Science - Technology Tải về
    8726

    Circular No. 21/2007/TT-BKHCN dated September 28, 2007 of the Ministry of Science and Technology guiding the formulation and application of standards

    Lĩnh vực: Science - Technology Tải về
    8727

    Circular No. 23/2007/TT-BKHCN dated September 28, 2007 of the Ministry of Science and Technology guiding the elaboration, appraisal and promulgation of technical regulations

    Lĩnh vực: Science - Technology Tải về
    8728

    Decision No. 156/2007/QD-TTg dated September 25, 2007 of the Prime Minister approving the national target program on drug prevention and fight up to 2010

    Lĩnh vực: Policy; Public order Tải về
    8729

    Decree No. 148/2007/ND-CP dated September 25, 200 on the organization and operation of Social Funds and Charity Funds

    Lĩnh vực: Organizational structure; Policy Tải về
    8730

    Circular No. 114/2007/TT-BTC dated September 25, 2007 of the Ministry of Finance amending and supplementing the Finance Ministry’s Circular No. 95/2004/TT-BTC dated October 11, 2004, guiding a number of policies on financial support and tax preferences for development of raw-material areas as well as agricutural-forest-fishery products processing and salt making industries

    Lĩnh vực: Policy; Tax - Fee - Charge Tải về