Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.327 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    3526

    Circular No. 22/2018/TT-BVHTTDL dated June 29, 2018 of the Ministry of Culture, Sports and Tourism on amending and supplementing certain Articles of the Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL dated July 16, 2012 by the Minister of Culture, Sports and Tourism providing guidance on the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP dated April 12, 2012 on import and export of cultural products for non-commercial purposes

    Lĩnh vực: Export - Import; Culture - Sports - Tourism Tải về
    3527

    Decision No. 1921/QD-TCHQ dated June 28, 2018 of the General Department of Customs on issuing the procedures for classification of commodities and imposition of tax rates on imports and exports

    Lĩnh vực: Export - Import; Tax - Fee - Charge Tải về
    3528

    Circular No. 08/2018/TT-BNV dated June 28, 2018 of the Ministry of Home Affairs on guiding the adjustment of monthly allowances from July 1, 2018, for commune cadres who retired under the Government Council’s Decision No. 130-CP of June 20, 1975, and the Ministers’ Council’s Decision No. 111-HDBT of October 13, 1981

    Lĩnh vực: Cadres - Civil Servants; Labor - Salary Tải về
    3529

    Decision No. 1919/QD-TCHQ dated June 28, 2018 of the General Department of Customs on procedures for tax exemption, tax reduction, tax fund, tax cancellation, overpaid taxes associated with exported and imported goods

    Lĩnh vực: Export - Import; Tax - Fee - Charge Tải về
    3530

    Decree No. 92/2018/ND-CP dated June 26, 2018 of the Government on managing and using the Accumulated Fund for Debt Repayment

    Lĩnh vực: Finance - Banking Tải về
    3531

    Decree No. 91/2018/ND-CP dated June 26, 2018 of the Government on government guarantee issuance and management

    Lĩnh vực: Finance - Banking Tải về
    3532

    Circular No. 56/2018/TT-BTC dated June 25, 2018 of the Ministry of Finance on prescribing rate of collection, regime for collection, payment, management and use of fee for appraisal of the environmental impact assessment report by the central regulatory body

    Lĩnh vực: Tax - Fee - Charge; Natural Resources - Environment Tải về
    3533

    Decree No. 89/2018/ND-CP dated June 25, 2018 of the Government guiding the implementation of the law on infectious disease prevention and control regarding border health quarantine

    Lĩnh vực: Medical - Health Tải về
    3534

    Circular No. 04/2018/TT-BLDTBXH dated June 22, 2018 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs on amending a number of Articles of the Circular No. 37/2016/ /TT-BLDTBXH dated October 25, 2016 providing guidelines for management of employees, wages, remunerations and bonuses paid to employees working in Vietnam Asset Management Company

    Lĩnh vực: Labor - Salary Tải về
    3535

    Circular No. 09/2018/TT-BTP dated June 21, 2018 of the Ministry of Justice on criteria for determination of complex and typical legal aid cases

    Lĩnh vực: Justice Tải về
    3536

    Resolution No. 76/NQ-CP dated June 18, 2018 of the Government on natural disaster prevention and fighting

    Lĩnh vực: Policy; Natural Resources - Environment Tải về
    3537

    Circular No. 15/2018/TT-NHNN dated June 18, 2018 of the State Bank of Vietnam on amending the Circular No. 22/2016/TT-NHNN dated June 30, 2016 of the State Bank of Vietnam on purchase of corporate bonds by credit institutions and branches of foreign banks

    Lĩnh vực: Enterprise; Finance - Banking Tải về
    3538

    Circular No. 13/2018/TT-BCT dated June 15, 2018 of the Ministry of Industry and Trade on management and use of industrial explosives and precursors used in explosives manufacturing

    Lĩnh vực: Industry Tải về
    3539

    Decision No. 1810/QD-TCHQ dated June 15, 2018 of the General Department of Customs on promulgation of procedures for inspection, consultation and customs valuation applied to exported and imported goods during customs procedures

    Lĩnh vực: Export - Import Tải về
    3540

    Law No. 28/2018/QH14 dated June 15, 2018 of the National Assembly on amending and supplementing a number of articles of 11 laws relating to the Planning Law

    Lĩnh vực: Construction; Policy Tải về