Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.331 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    8881

    Decision No. 18/2007/QD-NHNN dated April 25, 2007 of the State Bank on amendment of and addition to a number of articles of the Regulations on classification of debts, and establishment and use of reserves to deal with credit risks in banking operations by credit institutions, issued with Decision 493/2005/QD-NHNN of the State Bank dated April 22, 2005

    Lĩnh vực: Finance - Banking Tải về
    8882

    Joint Circular No. 41/2007/TTLT-BTC-BCA dated April 24, 2007 oF the Ministry of Finance and the Ministry of Public Security guiding the implementation of a number of articles of the Government's Decree No. 130/2006/ND-CP dated November 8, 2006, which provides for the compulsory fire and explosion insurance regime

    Lĩnh vực: Tax - Fee - Charge Tải về
    8883

    Decision No. 27/2007/QD-BTC dated April 24, 2007 of the Ministry of Finance promulgating the Regulation on organization and operation of securities companies

    Lĩnh vực: Enterprise; Organizational structure; Securities Tải về
    8884

    Decision No. 34/2007/QD-BNN dated April 23, 2007 of the Ministry of Agriculture and Rural Development, promulgating a list of Articles subject to plant quarantine and pest risk analysis before they are imported into Vietnam

    Lĩnh vực: Agriculture - Forestry; Export - Import Tải về
    8885

    Decision No. 55/2007/QD-TTg dated April 23, 2007 of the Prime Minister approving the list of priority industries and spearhead industries for the 2007-2010 period, with a vision to 2020, and a number of incentive policies for these industries

    Lĩnh vực: Industry; Policy; Culture - Sports - Tourism Tải về
    8886

    Ordinance No. 33/2007/PL-UBTVQH11 dated April 30, 2007 of the Standing Committee of National Assembly on conclusion and implementation of international agreements

    Lĩnh vực: Foreign affairs; Policy Tải về
    8887

    Ordinance No. 34/2007/PL-UBTVQH11 dated April 30, 2007 of the Standing Committee of National Assembly on exercise of democracy in communes, wards and townships

    Lĩnh vực: Policy Tải về
    8888

    Decree No. 69/2007/ND-CP dated April 20, 2007 of the Government on foreign investors’ purchase of shares of Vietnamese commercial banks

    Lĩnh vực: Finance - Banking Tải về
    8889

    Decree No. 70/2007/ND-CP dated April 20, 2007 of the Government on registration of nationality of and rights to civil aircraft

    Lĩnh vực: Transport; Aviation Tải về
    8890

    Circular No. 38/2007/TT-BTC dated April 18, 2007 of the Ministry of Finance guiding the disclosure of information on the securities market

    Lĩnh vực: Enterprise; Securities Tải về