Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.334 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    8801

    Decree No. 109/2007/ND-CP dated June 26, 2007 of the Government on conversion of enterprises with 100% state owned capital into shareholding companies

    Lĩnh vực: Enterprise; Policy Tải về
    8802

    Decision No. 902/QD-BHXH of June 26, 2007, promulgation regulation on compulsory social insurance, health insurance collecting management

    Lĩnh vực: Insurance Tải về
    8803

    Decree No. 111/2007/ND-CP dated June 26, 2007 of the Government on organization and management of state-owned corporations and transformation of state-owned corporations, independent state-owned companies, parent companies being state-owned companies upon the form of parent - subsidiary companies operating under the Law on Enterprise

    Lĩnh vực: Enterprise Tải về
    8804

    Decree No. 108/2007/ND-CP dated June 26, 2007 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the law on HIV/AIDS prevention and control

    Lĩnh vực: Medical - Health; Policy Tải về
    8805

    Decree No. 107/2007/ND-CP dated June 25, 2007 of the Government detailing and guiding the implementation of the Residence Law

    Lĩnh vực: Administration; Civil; Justice Tải về
    8806

    Directive No. 15/2007/CT-TTg dated June 22, 2007 of the Prime Minister on a number of major solutions to promoting foreign investment into Vietnam

    Lĩnh vực: Investment; Policy Tải về
    8807

    Decision No. 52/2007/QD-BTC dated June 22, 2007 of the Ministry of Finance, promulgating the regulation on pilot e-customs procedures (*)

    Lĩnh vực: Customs; Export - Import; Science - Technology Tải về
    8808

    Decision No. 93/2007/QD-TTg dated June 22, 2007 of the Prime Minister promulgating the Regulation on implementation of one-stop shop and inter-agency one-stop shop mechanisms in local state administrative agencies

    Lĩnh vực: Administration; Policy Tải về
    8809

    Resolution No. 1126/2007/NQ-UBTVQH11 dated June 21, 2007 of the Standing Committee of National Assembly specifying limits for receipt of agricultural land use rights transferred to households or individuals for agricultural purpose

    Lĩnh vực: Agriculture - Forestry; Land - Housing; Policy Tải về
    8810

    Decree of Government No.105/2007/ND-CP of June 21,2007 on printing of non-publication products

    Lĩnh vực: Information - Communications Tải về