Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.336 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    8201

    Decision No. 121/2008/QD-BTC of December 24, 2008, promulgating the Regulation on activities of foreign investors on Vietnam’s securities market

    Lĩnh vực: Investment; Policy; Securities Tải về
    8202

    Decision No. 52/2008/QD-BTTTT dated December 02, 2008 of the Ministry of Information and Communication promulgating the regulation on identification of sources of information on the press

    Lĩnh vực: Information - Communications Tải về
    8203

    Decree No. 120/2008/ND-CP dated December 01, 2008 of the Government on river basin management

    Lĩnh vực: Natural Resources - Environment Tải về
    8204

    Decision No. 1735/QD-TTg dated December 01, 2008 of the Prime Minister transferring tasks and powers of land valuation, dossiers, documents, organizations and officials and public employees conducting land valuation from the finance to the natural resources and environment sector

    Lĩnh vực: Cadres - Civil Servants; Land - Housing; Organizational structure Tải về
    8205

    Decision No. 155/2008/QD-TTg dated December 01, 2008 of the Prime Minister approving the plan on adjustment of local fixed telephone service charges

    Lĩnh vực: Policy; Tax - Fee - Charge Tải về
    8206

    Decision No. 109/2008/QD-BTC dated November 28, 2008 of the Ministry of Finance revising export tax rates for wood and wood products in the export tariff

    Lĩnh vực: Export - Import; Policy; Tax - Fee - Charge Tải về
    8207

    Decision No. 114/2008/QD-BNN dated November 28, 2008 of the Ministry of Agricultural and Rural Development establishing Vietnam forest protection and development fund

    Lĩnh vực: Agriculture - Forestry; Policy Tải về
    8208

    Decree No. 119/2008/ND-CP dated November 28, 2008 of the Government amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 33/2005/ND-CP dated March 15, 2005, detailing the implementation of a number of articles of the Ordinance on animal health

    Lĩnh vực: Customs; Export - Import Tải về
    8209

    Joint Circular No. 06/2008/TTLT-BTTTT-BCA dated November 28, 2008 of the Ministry of Information and Communication and the Ministry of Public Security on assurance of infrastructure safety and information security in post, telecommunications and information technology activities

    Lĩnh vực: Public order; Science - Technology; Information - Communications Tải về
    8210

    Decree No. 118/2008/ND-CP dated November 27, 2008 of the Government defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance

    Lĩnh vực: Organizational structure Tải về