Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.340 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    2161

    Circular No. 17/2021/TT-BGDDT dated June 22, 2021 of Ministry of Education and Training on prescribing educational program standards; formulation, appraisal, and issuance of educational programs of higher education qualifications

    Lĩnh vực: Education - Training - Vocational training Tải về
    2162

    Decree No. 60/2021/ND-CP dated June 21, 2021 of the Government on providing the financial autonomy mechanism applicable to public non-business units

    Lĩnh vực: Enterprise; Finance - Banking; Investment Tải về
    2163

    Decision No. 21/2021/QD-TTg dated June 21, 2021 of the Prime Minister, defining the composition, tasks and powers of coordinating councils for law dissemination and education

    Lĩnh vực: Justice; Organizational structure Tải về
    2164

    Decree No. 59/2021/ND-CP dated June 18, 2021 of the Government providing a number of special details in the mechanism for financial management and operational efficiency evaluation applicable to the Vietnam Stock Exchange and the Vietnam Securities Depository and Clearing Corporation

    Lĩnh vực: Finance - Banking; Securities Tải về
    2165

    Circular No. 45/2021/TT-BTC dated June 18, 2021 of the Ministry of Finance guiding the application of the Advance Pricing Agreement mechanism in tax administration for enterprises having related-party transactions

    Lĩnh vực: Enterprise; Tax - Fee - Charge Tải về
    2166

    Decision No. 942/QD-TTg dated June 15, 2021 of the Government approving the e-Government development strategy towards the digital Government in the 2021 – 2025 period, with a vision to 2030

    Lĩnh vực: Administration; Science - Technology; Information - Communications Tải về
    2167

    Circular No. 04/2021/TT-BKHCN dated June 15, 2021 of the Ministry of Science and Technology promulgating the “National technical regulation on protective helmets for motorcycle and moped users”

    Lĩnh vực: Science - Technology; Transport Tải về
    2168

    Directive No. 16/CT-TTg dated June 14, 2021 of the Prime Minister on ensuring sustainable employment and improving living standards and working conditions for workers

    Lĩnh vực: Labor - Salary; Policy Tải về
    2169

    Circular No. 03/2021/TT-BCT dated June 11, 2021 of the Ministry of Industry and Trade guiding the pilot auction of tariff quota for sugar import in 2021

    Lĩnh vực: Agriculture - Forestry; Export - Import; Tax - Fee - Charge Tải về
    2170