Văn bản tiếng Anh - Tra cứu văn bản pháp luật bằng tiếng Anh

Có tất cả 19.355 văn bản
Bộ lọc: Lọc nâng cao
Lĩnh vực tra cứu arow
Tình trạng hiệu lực arow

Đây là tiện ích dành cho thành viên đăng ký phần mềm

Quý khách vui lòng Đăng nhập tài khoản LuatVietnam và đăng ký sử dụng Phần mềm tra cứu văn bản

Loại văn bản arow
  • Tất cả
  • Hiến pháp
  • Luật
  • Pháp lệnh
  • Nghị định
  • Quyết định
  • Thông tư
  • Thông tư liên tịch
  • Nghị quyết
  • Chỉ thị
  • Công văn
  • Quy chế
  • Nghị định thư
  • Quy định
  • Hướng dẫn
  • Sắc lệnh
  • Sắc luật
  • Thông báo
  • Điều lệ
  • Thông tri
  • Thoả thuận
  • Tuyên bố chung
  • Lệnh
  • Biên bản
  • Chương trình
  • Thoả ước
  • Công điện
  • Nghị quyết liên tịch
  • Thư trao đổi
  • Ý định thư
  • Kế hoạch
  • Thông cáo
  • Báo cáo
  • Kế hoạch liên tịch
  • Thông báo liên tịch
  • Tờ trình
  • Đính chính
  • Bản ghi nhớ
  • Sao lục
  • Chỉ thị liên tịch
  • Bộ luật
  • Văn bản hợp nhất
  • Quy chế phối hợp
  • Công ước
  • Quy trình
  • Kết luận
  • Đề án
  • Hiến chương
  • Hiệp định
  • Hiệp ước
  • Hướng dẫn liên ngành
  • Phương án
  • Giải đáp
  • Điều ước quốc tế
  • Cam kết
  • Quy trình hệ thống điện
Cơ quan ban hành arow
    6211

    Directive No. 06/CT-NHNN dated November 09, 2012 of the State Bank of Vietnam on solutions managing monetary, credit policies and banking activities in months at the end of the year 2012 and the beginning of the year 2013

    6212

    Circular No.189/2012/TT-BTC dated November 09, 2012 of the Ministry of Finance amending and supplementing the Circular No.236/2009/TT-BTC guiding the collection, remittance, management and use of consular charges and fees by overseas Vietnamese diplomatic representative missions and consular representative missions

    6213

    Circular No. 19/2012/TT-BYT dated November 09, 2012 of the Ministry of Health guiding the regulation conformity announcement and announcement on conformity with regulation on food safety

    6214

    Decree No. 91/2012/ND-CP dated November 08, 2012 of the Government on the penalties for administrative violations of food safety

    6215

    Decree No. 93/2012/ND-CP dated November 08, 2012 of the Government amending and supplementing a number of articles of the government’s Decree No.91/2009/ND-CP on road transport business and business conditions

    6216

    Decision No. 1670/QD-TTG dated November 08, 2012 of the Prime Minister approving the scheme on development of intelligent power grid in Vietnam

    6217

    Circular No. 19/2012/TT-BKHCN dated November 08, 2012 of the Ministry of Science and Technology on occupational radiation protection and public radiation protection

    6218

    Circular No. 187/2012/TT-BTC dated November 07, 2012 of the Ministry of Finance stipulating regime on collection, remittance and management of fee licensing to establish representative offices of the foreign trade promotion organizations in Vietnam

    6219

    Decision No. 1660/QD-TTg dated November 07, 2012 of the Prime Minister approving the scheme on development and application of biotechnology to environmental protection by 2020

    6220

    Decision No. 1659/QD-TTg dated November 07, 2012 of the Prime Minister approving the national program on urban development in 2012-2020 period

    6221

    Circular No. 30/2012/TT-NHNN dated November 07, 2012 of the State Bank of Vietnam stipulating on collection, remittance of charge for the custody of valuable papers at the State Bank

    6222

    Decision No. 2495/QD-TCHQ dated November 07, 2012 of the General Department of Customs promulgation of process of assessment, recognition, extension and management of prioritized enterprises prescribed in Circular No. 63/2011/TT-BTC

    6223

    Circular No. 12/2012/TT-BTP dated November 07, 2012 of the Ministry of Justice providing some forms used in the organization and operation of arbitration

    6224

    Circular No. 57/2012/TT-BNNPTNT dated November 07, 2012 of the Ministry of Agricultural and Rural Development on the inspection, supervision, and penalties for the use of substances in the group of beta-agonist that are banned from breeding

    6225

    Decision No.2818/QD-BGTVT dated November 02, 2012 of the Ministry of Transport announcing Tuan Chau passenger port at Tuan Chau Ward, Ha Long City, Quang Nam Province is permitted to receive foreign waterway means of transportation