Công văn 324/TC/TCT của Bộ Tài chính về việc Thuế suất thuế GTGT đối với Mangan Dioxit

thuộc tính Công văn 324/TC/TCT

Công văn 324/TC/TCT của Bộ Tài chính về việc Thuế suất thuế GTGT đối với Mangan Dioxit
Cơ quan ban hành: Bộ Tài chính
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:324/TC/TCT
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Trương Chí Trung
Ngày ban hành:11/01/2005
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí
 
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Xem thêm
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

 

THE MINISTRY OF FINANCE
---------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
No. 324/TC/TCT
On vat rate of manganese dioxide
Hanoi, January 11, 2005
 
To: - Provincial/municipal Tax Departments
- Provincial/municipal Customs Departments
The Ministry of Finance has received proposals from a number of provincial/municipal Tax Departments and enterprises regarding the VAT rate applicable to manganese dioxide; in order to apply a uniform value added tax rate to this commodity item, the Ministry of Finance hereby provides the following guidance:
Point 2.2 of the Finance Ministry’s Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004, guiding the application of VAT rates according to the Import Tariffs, stipulates: “The VAT list prescribes only one VAT rate in the VAT rate column. If an import goods item is subject to a tax rate specified at Point 2 and Point 3, Section II, Part B or not subject to VAT as prescribed in Section II, Part A of the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, such item shall enjoy the VAT rate specified in Circular No. 120/2003/TT-BTC.”
According to this provision and Appendix No. 1 to the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, on the list of base chemicals, the VAT rate of 5% shall apply to electrolytic and enriched manganese dioxide.
The Ministry of Finance hereby notifies the aforesaid guidance to provincial/municipal Taxation Departments and Customs Departments for knowledge and implementation.
 

 
FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER




Truong Chi Trung
 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 324/TC/TCT DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất