Công văn số 2420/TCT/ĐTNN của Tổng cục Thuế về khấu trừ thuế đối với đại lý bảo hiểm

thuộc tính Công văn 2420/TCT/ĐTNN

Công văn số 2420/TCT/ĐTNN của Tổng cục Thuế về khấu trừ thuế đối với đại lý bảo hiểm
Cơ quan ban hành: Tổng cục Thuế
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:2420/TCT/ĐTNN
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Phạm Văn Huyến
Ngày ban hành:05/08/2004
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Thuế-Phí-Lệ phí
 
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

CÔNG VĂN

 

 

CỦA TỔNG CỤC THUẾ SỐ 2420/TCT/ĐTNN NGÀY 5 THÁNG 8 NĂM 2004

VỀ KHẤU TRỪ THUẾ ĐỐI VỚI ĐẠI LÝ BẢO HIỂM

 

 

Kính gửi: Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh

 

 

Trả lời công văn số 5330/CT-ĐTNN ngày 02/6/2004 của Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh về xác định cơ sở và thủ tục miễn, giảm thuế đối với các đại lý bảo hiểm có thu nhập bình quân tháng trong năm thấp hơn mức lương tối thiểu do nhà nước quy định đối với công chức nhà nước, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:

Đối với các hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm nhưng chưa thực hiện đầy đủ các điều kiện về kế toán, hoá đơn chứng từ để làm căn cứ xác định thu nhập chịu thuế, Công ty bảo hiểm nhân thọ Bảo Minh CMG thực hiện khấu trừ tiền thuế TNDN theo tỷ lệ 5% tính trên hoa hồng phải trả trước khi thanh toán tiền hoa hồng bảo hiểm và thay hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm nộp thuế vào Ngân sách nhà nước. Khi khấu trừ và nộp thay khoản thuế TNDN đối với hoa hồng đại lý bảo hiểm cho hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm, Công ty bảo hiểm được trích thù lao 0,8% trên số tiền TNDN nộp vào Ngân sách Nhà nước. Đối với năm tài chính 2002, 2003 nếu các hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm có thu nhập bình quân tháng trong năm dưới mức lương tối thiểu do nhà nước quy định đối với công chức nhà nước thì được miễn thuế theo hướng dẫn tại Điểm 6.b, Mục I, Phần Đ Thông tư số 18/2002/TT-BTC ngày 20/02/2002 của Bộ Tài chính.

Hồ sơ miễn thuế TNDN hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm phải có đơn đề nghị gửi đến Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh và cam đoan không có thu nhập khác (có xác nhận của chính quyền nơi cư trú hoặc nơi công tác). Trường hợp có thu nhập khác và thu nhập bình quân tháng cao hơn mức lương tối thiểu đối với công chức nhà nước thì không được miễn thuế TNDN. Sau khi có thông báo miễn giảm của cơ quan thuế, Công ty Bảo Minh CMG hoàn trả lại số thuế TNDN đã khấu trừ cho các đại lý trên. Số thuế TNDN Công ty khấu trừ của hộ cá thể làm đại lý bảo hiểm và nộp vào NSNN nhưng được miễn thuế TNDN nêu trên được trừ vào số thuế TNDN đối với hoa hồng đại lý bảo hiểm Công ty khấu trừ và nộp vào NSNN của kỳ tiếp theo.

Tổng cục Thuế trả lời để Cục thuế thành phố Hồ Chí Minh biết và hướng dẫn doanh nghiệp thực hiện./.

 

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
No. 2420 TCT/DTNN
Re: Deduction of tax for insurance agents
Hanoi, August 05, 2004
 
To: The Taxation Department of Ho Chi Minh City
In response to Official Letter No. 5330/CT-DTNN dated June 02, 2004 of the Taxation Department of Ho Chi Minh City regarding to the determination of grounds and procedures for exemption from and reduction of corporate income tax for insurance agents whose monthly average incomes in the year less than the minimum salary level as provided for State officers, followings are opinions of the General Department of Taxation:
For insurance agents being households which do not satisfy full conditions on accounting, vouchers as basis for determining taxable income, the Bao Minh CMG life insurance company shall deduct their 5% corporate income tax (CIT) of payable commission before paying the insurance commission to insurance agent and on behalf of them to pay CIT to the State budget. Where the Bao Minh CMG Company deducted CIT from the insurance agent commission and paid them on behalf of household being insurance agent to the State budget, it shall benefit a remuneration of 0,8% of the total CIT amount to be paid to the State budget. For the fiscal years 2002 and 2003, if insurance agents being households had average monthly incomes less than minimum salary level provided for State officers, they shall be exempt from corporate income tax in accordance with Section I.6(b) of Part D of Circular No. 18/2002/TT-BTC dated February 20, 2002 of the Ministry of Finance.
The application file for CIT exemption for insurance agents being households must include the application which guarantees having no other incomes (certified by the authority where the applicant reside or work) and address it to the taxation department of Ho Chi Minh City. The CIT shall not be exempt if such agents have other incomes and their average monthly income is higher than the minimum wage level provided for State officers. The Bao Minh CMG Company shall refund these agents the deducted CIT amount after receiving notification of exemption and reduction from taxation agencies. The amount of CIT which was deducted from insurance agents being households and paid to the State budget by the Company but subject to CIT exemption shall be credited into the deductible and payable CIT amount on commission of insurance agent by the Company in the next period.
The General Department of Taxation hereby replies to the Department of Taxation of Ho Chi Minh City for information and provides guidances for enterprises for implementation.
 

 
FOR AND ON BEHALF OF THE GENERAL DIRECTOR OF THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
DEPUTY OF GENERAL DIRECTOR




Pham Van Huyen
 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 2420/TCT/DTNN DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất