Công văn 1642/TCT-CS về việc khấu trừ thuế giá trị gia tăng đối với tài sản cố định do Tổng cục Thuế ban hành
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 1642/TCT-CS
Cơ quan ban hành: | Tổng cục Thuế |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 1642/TCT-CS |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Phạm Duy Khương |
Ngày ban hành: | 25/04/2008 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Thuế-Phí-Lệ phí |
tải Công văn 1642/TCT-CS
BỘ TÀI CHÍNH Số: 1642/TCT-CS | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 25 tháng 4 năm 2008 |
Kính gửi: Ngân hàng ngoại thương Việt Nam
Trả lời công văn số 98/NHNT.KTTC ngày 17/1/2008 của Ngân hàng ngoại thương Việt Nam, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Theo hướng dẫn tại tiết c, điểm 1.2, Mục III, Phần B Thông tư số 32/2007/TT-BTC ngày 9/4/2007 của Bộ Tài chính về thuế giá trị gia tăng thì:
Thuế giá trị gia tăng đầu vào của tài sản cố định dùng chung cho hoạt động sản xuất kinh doanh hàng hoá, dịch vụ chịu thuế GTGT và không chịu thuế GTGT được khấu trừ toàn bộ.
Riêng đối với tài sản cố định là nhà làm trụ sở văn phòng của tổ chức tín dụng và các thiết bị chuyên dùng cho hoạt động tín dụng và các hoạt động không chịu thuế GTGT khác của tổ chức tín dụng thì thuế GTGT tương ứng ghi trên hoá đơn, chứng từ mua hàng hoá, dịch vụ tạo thành tài sản cố định không được khấu trừ mà tính vào nguyên giá tài sản cố định.
Tổng cục Thuế trả lời để Ngân hàng được biết và hướng dẫn các đơn vị trong hệ thống thực hiện thống nhất./.
Nơi nhận: | KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG |
THE MINISTRY OF FINANCE THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION ------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom – Happiness --------- |
No. 1642/TCT-CS | Hanoi, April 25, 2008 |
FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION DEPUTY GENERAL DIRECTOR Pham Duy Khuong |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây