Công văn 6935/NHNN-VP 2016 xây dựng Kế hoạch triển khai Thông báo 268/TB-NHNN

thuộc tính Công văn 6935/NHNN-VP

Công văn 6935/NHNN-VP của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc xây dựng Kế hoạch triển khai Thông báo kết luận 268/TB-NHNN ngày 12/09/2016 của Phó Thống đốc Nguyễn Kim Anh
Cơ quan ban hành: Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:6935/NHNN-VP
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Bùi Hữu Toàn
Ngày ban hành:15/09/2016
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Tài chính-Ngân hàng
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
VIỆT NAM
-------
Số: 6935/NHNN-VP
V/v:Xây dựng Kế hoạch triển khai TBKL số 268/TB-NHNN ngày 12/9/2016 của PTĐ Nguyễn Kim Anh
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Hà Nội, ngày 15 tháng 9 năm 2016
 
 

Kính gửi:
- Các đơn vị: Vụ Thanh toán; Cục Công nghệ tin học; Cơ quan Thanh tra, giám sát NH; Ban Truyền thông; Công ty cổ phần Thanh toán quốc gia Việt Nam; Hiệp hội ngân hàng;
- Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố;
- Các Tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài.
 
 
Ngày 08/9/2016, Ngân hàng Nhà nước tổ chức Hội nghị trực tuyến “Đảm bảo an toàn, an ninh mạng trong thanh toán điện tử và thanh toán thẻ” thông qua 63 Điểm cầu tại các tỉnh, thành phố. Phó Thống đốc Nguyễn Kim Anh đã chủ trì và kết luận chỉ đạo tại Hội nghị (Thông báo kết luận số 268/TB-NHNN ngày 12/9/2016 của Ngân hàng Nhà nước).
Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Thống đốc và Phó Thống đốc Nguyễn Kim Anh, Văn phòng NHNN đề nghị các đơn vị nghiên cứu kỹ, xây dựng Kế hoạch cụ thể và chủ động triển khai có hiệu quả các nhiệm vụ được giao tại Thông báo kết luận số 268/TB-NHNN, gửi về Phòng Thư ký - Văn phòng NHNN trước ngày 22/9/2016 để tổng hợp báo cáo Thống đốc, Phó Thống đốc.
Thừa lệnh Thống đốc, Văn phòng xin thông báo để các đơn vị biết và triển khai thực hiện.
 

 Nơi nhận:
- Như trên;
- Thống đốc (để b/c);
- Phó Thống đốc Nguyễn Kim Anh (để b/c);
- Lưu: VP, VP2.
Đính kèm:
- TBKL số 268/TB-NHNN ngày 12/9/2016.
TL. THỐNG ĐỐC
KT. CHÁNH VĂN PHÒNG
PHÓ VĂN PHÒNG




Bùi Hữu Toàn
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE STATE BANK OF VIETNAM

Official Dispatch No. 6935/NHNN-VP dated September 15, 2016 of the State Bank of Vietnam Regarding the plan for adhering to the Announcement No. 268/TB-NHNN dated September 12, 2016 by Vice Governor Nguyen Kim Anh
To:
- Agencies: Department of Payment; Department of Information Technology, Bank Inspection and Supervision Agency, Communication Committee, Vietnam National Payment Services Joint-stock Company; Banks Association;
- Provincial branches of the State Bank;
- Credit institutions and foreign banks’ branches
 
On September 08, 2016, Vietnam State Bank held the online meeting on “cyber security in electronic payment and card-based payment” at nation-wide 63 teleconference sites. Vice Governor Nguyen Kim Anh presided and provided instructions at the meeting (Announcement No. 268/TB-NHNN dated September 12, 2016 by the State Bank).
In order to implement the instructions from the Governor and Vice Governor Nguyen Kim Anh, the office of the State Bank requests the agencies to study and formulate the specific and active plan thoroughly to execute effectively the assignments according to the Announcement No. 268/TB-NHNN. The agencies shall thereof report to the Secretarial Division of the Office of the State Bank by September 22, 2016, which then compile information and report to the Governor and Vice Governor.
By the order of the Governor, the office of the State Bank informs the agencies of such matter.
Under the Governor of the State Bank of Vietnam
For the Chief of Office
The Deputy Chief
Bui Huu Toan

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 6935/NHNN-VP DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất