Công văn 3947/NHNN-CSTT của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc đánh giá tình hình thực hiện Quy chế cho vay 1627
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 3947/NHNN-CSTT
Cơ quan ban hành: | Ngân hàng Nhà nước Việt Nam |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 3947/NHNN-CSTT |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Nguyễn Ngọc Bảo |
Ngày ban hành: | 20/05/2011 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
tải Công văn 3947/NHNN-CSTT
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM ------------------- Số: 3947/NHNN-CSTT V/v: đánh giá tình hình thực hiện Quy chế cho vay 1627 | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ------------------------- Hà Nội, ngày 20 tháng 05 năm 2011 |
Kính gửi: | - Các tổ chức tín dụng - Các chi nhánh ngân hàng nước ngoài |
Nơi nhận: - Như trên; - Lưu: VP, Vụ CSTT. | TL. THỐNG ĐỐC VỤ TRƯỞNG VỤ CHÍNH SÁCH TIỀN TỆ Nguyễn Ngọc Bảo |
STATE BANK OF VIETNAM ------------ No: 3947/NHNN-CSTT Ref: On assessing the implementation of the lending Regulation 1627 | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ------------------------- Hanoi, 20 May 2011 |
To:
| - Credit Institutions - Foreign bank s branches |
As a basis for assessing the implementation and settlement of issues relating to the Regulation on lending by credit institutions to their customers issued in conjunction with the Decision No. 1627/2001/QD-NHNN dated 31/12/2001, the Decision No. 127/2005/QD-NHNN dated 3/5/2005, Decision No. 783/2005/QD-NHNN dated 31/5/2005 (hereinafter shortly referred to as the lending Regulation 1627), the State Bank of Vietnam hereby requests credit institutions and foreign bank s branches (hereafter collectively referred to as credit institutions) to supply documents and report some contents as follows:
1. Assessing the implementation of the lending Regulation 1627 and proposing amendments, supplements; in which, focus shall be paid to the followings: (1) Lending conditions; (2) Type of loan; (3) Cash flow management; (4) Disbursement of fund for lending in cash and non-cash means of payment for specific type of borrowing customer; (5) Demands of capital that are eligible to loan and those not eligible to loan; lending for debt restructuring by term, currency, lending credit institution; (6) Rights and obligations of the credit institutions and borrowing customers…
2. Supplying their documents providing for operation of lending to customers, guidance on the implementation of the lending Regulation 1627, Credit manuals issued by the credit institutions.
Your documents and report on the above said contents should be sent to the State Bank of Vietnam prior to 30 May 2011 for collection (Address: Monetary Policy Department, 49 Ly Thai Tho - Hanoi; Telephone: (04) 38246955; Fax: (04) 38246953); Email:phongcstd@sbv.gov.vn).
Thank you for your kind cooperation.
| FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK DIRECTOR OF THE MONETARY POLICY DEPARTMENT
NGUYEN VAN GIAU |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây