Công văn 2879/NHNN-QLNH của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về việc kiểm tra, chấn chỉnh hoạt động ngoại hối
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 2879/NHNN-QLNH
Cơ quan ban hành: | Ngân hàng Nhà nước Việt Nam |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 2879/NHNN-QLNH |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Nguyễn Văn Bình |
Ngày ban hành: | 22/04/2009 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Tài chính-Ngân hàng |
tải Công văn 2879/NHNN-QLNH
NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM ------------------------- Số: 2879/NHNN-QLNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Hà Nội, ngày 22 tháng 04 năm 2009 |
Kính gửi: | Tổng Giám đốc (Giám đốc) các Tổ chức tín dụng được phép cung ứng dịch vụ ngoại hối |
Trong thời gian vừa qua, các Tổ chức tín dụng được phép cung ứng dịch vụ ngoại hối (Tổ chức tín dụng được phép) đã có nhiều nỗ lực trong việc hướng dẫn các tổ chức kinh tế được ủy nhiệm làm đại lý đổi ngoại tệ thực hiện các quy định tại Quy chế Đại lý đổi ngoại tệ ban hành kèm theo Quyết định số 21/2008/QĐ-NHNN ngày 11/7/2008 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.
Tuy nhiên, hiện nay bắt đầu phát sinh hiện tượng một số tổ chức, cá nhân lợi dụng hoạt động đại lý đổi ngoại tệ nhằm kinh doanh ngoại tệ trái phép. Để chấn chỉnh tình trạng trên, Ngân hàng Nhà nước yêu cầu các Tổ chức tín dụng được phép thực hiện một số nội dung sau:
1. Đôn đốc, hướng dẫn các Đại lý ủy nhiệm đổi ngoại tệ thực hiện nghiêm túc các quy định hiện hành về hoạt động đổi ngoại tệ.
2. Tăng cường kiểm tra, kiểm soát hoạt động của Đại lý đổi ngoại tệ do Tổ chức tín dụng được phép ủy nhiệm. Trong quá trình kiểm tra nếu phát hiện Đại lý đổi ngoại tệ vi phạm các quy định tại Hợp đồng đại lý và các quy định tại Quy chế đại lý đổi ngoại tệ ban hành kèm theo Quyết định số 21/2008/QĐ-NHNN thì áp dụng các biện pháp xử lý theo quy định hiện hành và báo cáo Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước trên địa bàn.
3. Tổng Giám đốc (Giám đốc) Tổ chức tín dụng được phép chịu trách nhiệm về hoạt động của Đại lý đổi ngoại tệ ủy nhiệm. Tùy theo tính chất và mức độ vi phạm của Đại lý ủy nhiệm, Ngân hàng Nhà nước sẽ áp dụng các biện pháp xử lý thích hợp, kể cả việc xem xét hạn chế một số nghiệp vụ kinh doanh của Tổ chức tín dụng được phép.
Ngân hàng Nhà nước yêu cầu Tổng Giám đốc (Giám đốc) Tổ chức tín dụng được phép nghiêm túc triển khai thực hiện các nội dung trên.
| KT. THỐNG ĐỐC PHÓ THỐNG ĐỐC
|
THE STATE BANK OF VIETNAM ------------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence- Freedom - Happiness ---------------------- |
No. 2879/NHNN-QLNH Ref: inspecting, regulating foreign exchange activity | Hanoi, April 22, 2009 |
To: | - General Directors (Directors) of Credit Institutions authorized to supply foreign exchange service |
FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM DEPUTY GOVERNOR Nguyen Van Binh |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây