Công văn 3647/BHXH-CSXH 2016 hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ tai nạn lao động
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Công văn 3647/BHXH-CSXH
Cơ quan ban hành: | Bảo hiểm xã hội Việt Nam |
Số công báo: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Số hiệu: | 3647/BHXH-CSXH |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Công văn |
Người ký: | Trần Đình Liệu |
Ngày ban hành: | 21/09/2016 |
Ngày hết hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Ngày hết hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Lao động-Tiền lương, Bảo hiểm |
tải Công văn 3647/BHXH-CSXH
THE VIETNAM SOCIAL SECURITY
Official Dispatch No.3647/BHXH-CSXH dated September 21, 2016 of the Vietnam Social Security on provisional guidelines for regulations on occupational accidents and occupational diseases in accordance with the Law on occupational safety and hygiene
To: | - Social Security of provinces and central-affiliated cities; |
On July 7, 2016, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs promulgated Official Dispatch No. 2533/LDTBXH-ATLD on provisional guidelines for regulations on occupational accidents and occupational diseases in accordance with the Law on occupational safety and hygiene. Vietnam Social Security has sent copies of the Official Dispatch No. 2533/LDTBXH-ATLD to Social Security of provinces and central–affiliated cities (hereinafter referred to as provinces), Social Security of Ministry of National Defense, and Social Security of People’s Public Security for implementation. While awaiting amendments to regulations on documents and procedures for payment of social security benefits issued together with the Decision No. 636/QD-BHXH dated April 22, 2016, Vietnam Social Security requires Social Security of provinces, Social Security of Ministry of National Defense, and Social Security of People’s Public Security to comply with the following regulations:
1. In respect of documents and procedures for payout of occupational accident insurance, occupational disease insurance claimed by victims thereof who have undergone complete medical treatment and have been discharged from the hospital from July 1, 2016:
- With regard to claims on occupational accident insurance, the documents prescribed in Clause 3, Clause 6 Article 14 of Regulation on documents and procedures for payment of social security benefits issued together with Decision No. 636/ QD-BHXH dated April 22, 2016 and their guiding documents of Vietnam Social Security shall be eliminated;
- With regard to claims on occupational disease insurance, the documents consisting of the report of measurement of workplace hazards, or the measurement results of workplace conditions, or copies of excerpts there from as prescribed in Clause 3 Article 15 of Regulation on documents and procedures for payment of social security benefits issued together with Decision No. 636/ QD-BHXH shall be eliminated;
- With regard to claims on occupational accident insurance or occupational disease insurance (Form No. 5-HSB issued together with Decision No. 636/QD-BHXH), the following contents shall be added to the end of Point 1 of the form:
+ Regarding claims on occupational accident insurance: “Occupational accident investigation report No. ..dated ……….of an occupational accident investigation group at the grassroots level (if relevant), or of province (if relevant), or of central government (if relevant)”); in the case of traffic accident that is considered as an occupational accident, the following contents should be added: a scene examination report and an accident scene diagram made on………by………)”);
+ Regarding claims on occupational disease insurance: (“Report of measurement of workplace hazards (if relevant), or measurement results of workplace conditions (if relevant) or occupational environment monitoring results (if relevant) No. …dated……..by……”)
2. In respect of occupational accident insurance and occupational disease insurance related to injury/disease relapse or injuries/diseases subject to overall assessment, the guiding documents issued before July 1, 2016 shall apply.
Difficulties that arise during the implementation of this Official Dispatch should be reported to Vietnam Social Security for consideration./.
For the General Director
The Deputy General Director
Tran Dinh Lieu
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây