Công văn 3245/LĐTBXH-TL của Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội về việc tiền lương đối với người lao động Việt Nam làm việc trong các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài

thuộc tính Công văn 3245/LĐTBXH-TL

Công văn 3245/LĐTBXH-TL của Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội về việc tiền lương đối với người lao động Việt Nam làm việc trong các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài
Cơ quan ban hành: Bộ Lao động Thương binh và Xã hội
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:3245/LĐTBXH-TL
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Đặng Như Lợi
Ngày ban hành:23/10/2001
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Lao động-Tiền lương

tải Công văn 3245/LĐTBXH-TL

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

CÔNG VĂN

CỦA BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ Xà HỘI SỐ 3245/LĐTBXH-TL NGÀY 23 THÁNG 10 NĂM 2001 VỀ VIỆC TIỀN LƯƠNG ĐỐI VỚI
LAO ĐỘNG VIỆT NAM LÀM VIỆC TRONG DOANH NGHIỆP
CÓ VỐN ĐẦU TƯ NƯỚC NGOÀI

 

Kính gửi: Sở Lao động - Thương binh và xã hội tỉnh Lâm Đồng

 

Trả lời Công văn số 737/LĐTBXH ngày 27/9/2001 của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Lâm Đồng về việc ghi tại trích yếu, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội có ý kiến như sau:

1. Theo quy định tại Quyết định số 708/1999/QĐ-LĐTBXH ngày 15/6/1999 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, tất cả các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài trước ngày 01/7/1999 đang áp dụng quy định tiền lương bằng Đô la Mỹ và trả lương bằng tiền đồng Việt Nam thì từ ngày 01/7/1999 trở đi phải chuyển sang quy định bằng tiền đồng Việt Nam và ký lại mức lương trong hợp đồng lao động.

Việc doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài vẫn để mức lương quy định bằng Đô la Mỹ ghi trong hợp đồng lao động, thay vì chuyển các mức lương này sang tiền đồng Việt Nam lại thực hiện trả lương bằng đồng Việt Nam theo tỷ giá 13.910 đồng Việt Nam/1 USD là sai với quy định tại Điều 4, Quyết định số 53/1999/QĐ-TTg ngày 26/3/1999 của Thủ tướng Chính phủ và Quyết định số 708/1999/QĐ-LĐTBXH của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội. Vì vậy, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Lâm Đồng phải yêu cầu các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài phải ký lại mức lương bằng tiền đồng Việt Nam và ghi trong hợp đồng lao động, không đặt vấn đề truy lĩnh tiền do chênh lệch tỷ giá.

2. Đối với doanh nghiệp có nguyện vọng và đề nghị tiếp tục được thực hiện quy định tiền lương bằng Đô la Mỹ ghi trong hợp đồng lao động và trả lương bằng tiền đồng Việt Nam theo tỷ giá giao dịch bình quân liên ngân hàng do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam công bố tại thời điểm trả lương thì phải có Công văn gửi Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh để xác định điều này. Các doanh nghiệp không có văn bản đề nghị thì phải chuyển ngay sang quy định mức lương bằng tiền đồng Việt Nam và ghi trong hợp đồng lao động theo các quy định nói trên, không thể để kéo dài tình trạng các doanh nghiệp thực hiện sai quy định, gây phức tạp cho công tác quản lý của Nhà nước.

3. Các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đến nay mới chuyển đổi mức lương tối thiểu và các mức lương khác bằng Đô la Mỹ ghi trong hợp đồng lao động sang bằng tiền đồng Việt Nam thì có thể áp dụng tỷ giá hiện hành cao hơn tỷ giá 13.910 đồng Việt Nam/1 USD quy định tại Điều 4, Quyết định số 708/1999/QĐ-BLĐTBXH nói trên, sau đó phải ghi trong hợp đồng lao động mức lương bằng tiền đồng Việt Nam. Không đặt vấn đề truy lĩnh tiền do chênh lệch tỷ giá.

Đề nghị Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Lâm Đồng hướng dẫn, chấn chỉnh kịp thời các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài thực hiện theo đúng quy định của Nhà nước và có báo cáo gửi Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.

LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

 

THE MINISTRY OF LABOUR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
No.: 3245/LDTBXH-TL
On wages for Vietnamese laborers working in the foreign-owned enterprises
Hanoi, October 23, 2001
 
OFFICIAL DISPATCH
OF THE MINISTRY OF LABOUR - INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS NO.3245/LDTBXH-TL DATED OCTOBER 23, 2001 ON THE WAGES FOR VIETNAMESE EMPLOYEES WORKING IN THE FOREIGN-INVESTED ENTERPRISES
To: Department of Labour - Invalids and Social Affairs of Lam Dong province
In response to the Official Dispatch No.737/LDTBXH dated 27/09/2001 of Department of Labour - Invalids and Social Affairs of Lam Dong province on the recording in abstract, the Ministry of Labour - Invalids and Social Affairs has the following opinions:
1. As stipulated in the Decision No.708/1999/QD-LDTBXH dated 15/06/1999 of the Minister of Labour - Invalids and Social Affairs, all foreign-owned enterprises before 01/7/1999 applying the regulations of wages in U.S. Dollar and paid in Vietnam dong, then from 01/7/1999 onwards must convert into the provisions in Vietnam dong and resign the wages in labor contracts.
In case the foreign-owned enterprises still state wages in U.S. dollar in the labor contracts, instead of converting these wages into Vietnam dong, and pay wages in Vietnam dong at the exchange rate 13,910 Vietnam dong/1 USD are contrary to the provisions of Article 4, Decision No.53/1999/QD-TTg dated 26/03/1999 of the Prime Minister and Decision No.708/1999/QD-LDTBXH of the Minister of Labour - Invalids and Social Affairs. Therefore, the Department of Labour - Invalids and Social Affairs of Lam Dong province must require the foreign-owned enterprises to resign the wages in Vietnam dong and state in the labor contracts, not mentioning the payment for exchange rate differences.
2. For the enterprises who wish and request for further implementation of the provisions on wages in U.S. dollar stated in the labor contracts and pay wages in Vietnam dong according to the average inter-bank exchange rate announced by the State Bank of Vietnam at the time of wages payment, it must send official dispatches to the Department of Labor - Invalids and Social Affairs for determination. The enterprises that do not send written requests, must convert to provide for the salary in Vietnam dong and state in the labor contracts under the above provisions, not to prolong the situation of the enterprises’ improper provisions causing complication for the State management.
3. The foreign-owned enterprises have just converted minimum wages and other wages in U.S. dollar stated in the labor contracts into Vietnam dong, then can apply the current exchange rate higher the exchange rate of 13,910 Vietnam dong/1 USD defined in Article 4 of Decision No.708/1999/QD-BLDTBXH above, later state in the labor contracts the wages in Vietnam dong. Not mentioning the payment for exchange rate differences.
Recommend Department of Labor - Invalids and Social Affairs of Lam Dong province to guide, correct timely the foreign-owned enterprises to comply with provisions of State and send report to the Ministry of Labour - Invalids and Social Affairs.
 

 
Dang Nhu Loi
(Signed)
 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 3245/LDTBXH-TL DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất