Công văn 2334/BXD-QLN 2016 đẩy mạnh việc phát triển nhà ở cho công nhân

thuộc tính Công văn 2334/BXD-QLN

Công văn 2334/BXD-QLN của Bộ Xây dựng đẩy mạnh việc phát triển nhà ở cho công nhân
Cơ quan ban hành: Bộ Xây dựng
Số công báo:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Số công báo. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Số hiệu:2334/BXD-QLN
Ngày đăng công báo:Đang cập nhật
Loại văn bản:Công văn
Người ký:Phạm Hồng Hà
Ngày ban hành:21/10/2016
Ngày hết hiệu lực:Đang cập nhật
Áp dụng:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản để xem Ngày áp dụng. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Tình trạng hiệu lực:
Đã biết

Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây!

Lĩnh vực: Đất đai-Nhà ở
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết
Hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ XÂY DỰNG
--------
Số: 2334/BXD-QLN
V/v: Đẩy mạnh việc phát triển nhà ở cho công nhân
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Hà Nội, ngày 21 tháng 10 năm 2016
 
 
Kính gửi: Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
 
Thực hiện Nghị quyết số 19/NQ-CP ngày 28/4/2016 về những nhiệm vụ, giải pháp chủ yếu cải thiện môi trường kinh doanh, nâng cao năng lực cạnh tranh quốc gia hai năm 2016-2017, định hướng đến năm 2020 và Nghị quyết số 35/NQ-CP ngày 16/5/2016 về hỗ trợ và phát triển doanh nghiệp đến năm 2020; đồng thời để triển khai thực hiện ý kiến chỉ đạo của Phó Thủ tướng Chính phủ Trịnh Đình Dũng tại cuộc họp về tình hình quản lý, hoạt động các khu kinh tế, khu công nghiệp theo Thông báo số 272/TB-VPCP ngày 05/9/2016 của Văn phòng Chính phủ; Bộ Xây dựng đề nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chỉ đạo các cơ quan chức năng của địa phương khẩn trương thực hiện một số nhiệm vụ sau:
1. Rà soát và điều chỉnh quy hoạch chung xây dựng các khu kinh tế, khu công nghệ cao, quy hoạch chi tiết xây dựng khu công nghiệp, khu chế xuất gắn với việc phát triển đô thị và nhà ở, đặc biệt là nhà ở cho công nhân; báo cáo Thủ tướng Chính phủ đối với các trường hợp điều chỉnh quy hoạch vượt thẩm quyền.
Rà soát, bố trí quỹ đất để phát triển nhà ở xã hội đáp ứng nhu cầu về nhà ở cho công nhân các khu kinh tế, khu công nghệ cao, khu chế xuất, khu công nghiệp, cụm công nghiệp theo quy định tại Điều 6 Nghị định số 100/2015/NĐ-CP ngày 20/10/2015 của Chính phủ về phát triển và quản lý nhà ở xã hội.
2. Hoàn thành việc xây dựng chương trình, kế hoạch phát triển nhà ở của địa phương, đặc biệt là kế hoạch phát triển nhà ở xã hội cho công nhân tại các khu kinh tế, khu công nghệ cao, khu chế xuất, khu công nghiệp, cụm công nghiệp cho giai đoạn 05 năm và từng năm để trình Hội đồng nhân dân cùng cấp thông qua trước khi phê duyệt theo quy định của Luật Nhà ở năm 2014, Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20/10/2015 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Nhà ở. Chương trình, kế hoạch phát triển nhà ở và nhà ở xã hội phải căn cứ trên cơ sở Chiến lược phát triển nhà ở quốc gia, quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội của địa phương, quy hoạch sử dụng đất, quy hoạch đô thị, quy hoạch khu chức năng đặc thù, quy hoạch xây dựng nông thôn đã được phê duyệt và nhu cầu nhà ở thực tế của địa phương.
3. Ngoài các cơ chế ưu đãi đã được quy định trong pháp luật về nhà ở (Luật Nhà ở năm 2014, Nghị định số 100/2015/NĐ-CP, Thông tư số 20/2016/TT-BXD ngày 30/6/2016 của Bộ Xây dựng hướng dẫn thực hiện một số nội dung của Nghị định số 100/2015/NĐ-CP ngày 20/10/2015 của Chính phủ về phát triển và quản lý nhà ở xã hội), căn cứ vào điều kiện kinh tế - xã hội của địa phương để xây dựng các giải pháp hỗ trợ đặc thù nhằm đẩy mạnh việc phát triển nhà ở xã hội trên địa bàn, đặc biệt là công tác giải phóng mặt bằng, bổ sung quỹ đất, hỗ trợ việc đầu tư xây dựng hạ tầng kỹ thuật khu nhà ở xã hội cho công nhân, người lao động trong các khu kinh tế, khu công nghệ cao, khu chế xuất, khu công nghiệp, cụm công nghiệp theo quy hoạch đã được cơ quan có thẩm quyền phê duyệt.
4. Kịp thời xử lý những khó khăn, vướng mắc trong quá trình triển khai thực hiện việc phát triển nhà ở xã hội tại các khu kinh tế, khu công nghệ cao, khu chế xuất, khu công nghiệp, cụm công nghiệp hoặc báo cáo Bộ Xây dựng bằng văn bản để được hướng dẫn hỗ trợ xử lý.
Đề nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương triển khai thực hiện các nhiệm vụ nêu trên./.
 

Nơi nhận:
- Như trên;
- VPCP (để báo cáo);
- Sở XD các tỉnh, thành phố trực thuộc TW (để chuẩn bị);
- Lưu: VT, Cục QLN (2b).
BỘ TRƯỞNG




Phạm Hồng Hà
 
 
 
LuatVietnam.vn độc quyền cung cấp bản dịch chính thống Công báo tiếng Anh của Thông Tấn Xã Việt Nam.
Tình trạng hiệu lực: Đã biết

THE MINSITRY OF CONSTRUCTION 

Official Dispatch No. 2334/BXD-QLN dated October 21, 2016 of the Ministry of Construction on promoting development of worker accommodation

To:People’s Committees of central-affiliated cities/provinces

In implementation of the Resolution No. 19/NQ-CP dated April 28, 2016 on main tasks and measures for improving business environment and the national competitiveness in 2016-2017 and the orientation towards 2020 and the Resolution No. 35/NQ-CP dated May 16, 2016 on enterprise development policy towards 2020, and in furtherance of the direction of Deputy Prime Minister Trinh Dinh Dung given at the meeting on the management and operation of economic zones and industrial zones under the Notice No. 272/TB-VPCP dated September 05, 2016 by the Office of the Government, Ministry of Construction hereby requests People’s Committees of central-affiliated cities/provinces to instruct local competent authorities in fulfilling the following duties:

1. Adjust the master planning for construction of economic zones and high-tech parks, and detailed planning for construction of industrial zones and export processing zones in association with urban and housing development, especially worker accommodation; report to the Prime Minister of the planning adjustment beyond their competence.

Provide land area for construction of social housing in order to meet demand for accommodation for workers of economic zones, high-tech parks, export-processing zones, industrial zones and industrial complexes as regulated in Article 6 of the Government’s Decree No. 100/2015/ND-CP dated October 20, 2015 on the development and management of social housing.

2. Establish programs/plans for local housing development, especially 5-year and annual plans for development of social housing for workers of economic zones, high-tech parks, export-processing zones, industrial zones and industrial complexes for obtaining approval from People’s Councils of same level before applying for approval from competent authorities in conformity with regulations of the Housing Law in 2014, the Government’s Decree No. 99/2015/ND-CP dated October 20, 2015 elaborating and guiding the implementation of a number of articles of the Housing Law.

Programs/plans for housing and social housing development must be established on the grounds of the National Strategies for housing development, the local master plan for socio-economic development, land use planning, urban planning, special functional zone planning and rural development planning which have been approved, and local demand for housing.

3. Apart from incentive policies as regulated by regulations on housing (the Housing Law in 2014, Decree No. 100/2015/ND-CP, Circular No. 20/2016/TT-BXD dated June 30, 2016 by Ministry of Construction on guidance for implementation of certain contents of the Government’s Decree No. 100/2015/ND-CP dated October 20, 2015 on the development and management of social housing), formulate special support solutions for improving the development of social housing in the province/city, especially site clearance, allocation of land area, and support for investment and construction of infrastructure of social housing area for workers and employees of economic zones, high-tech parks, export-processing zones, industrial zones and industrial complexes in conformity with the planning approved by competent authorities and local socio-economic conditions.

4. Settle difficulties that arise during the implementation of policies for development of social housing in economic zones, high-tech parks, export-processing zones, industrial zones and industrial complexes or send written reports thereof to Ministry of Construction for consideration.

People’s Committees of central-affiliated cities/provinces are requested to fulfill all of the said duties./.

The Minister

Pham Hong Ha

 

 

 

 

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Lược đồ

Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

Văn bản này chưa có chỉ dẫn thay đổi
văn bản TIẾNG ANH
Bản dịch tham khảo
Official Dispatch 2334/BXD-QLN DOC (Word)
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiếng Anh hoặc Nâng cao để tải file.

Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây

* Lưu ý: Để đọc được văn bản tải trên Luatvietnam.vn, bạn cần cài phần mềm đọc file DOC, DOCX và phần mềm đọc file PDF.

Để được giải đáp thắc mắc, vui lòng gọi

19006192

Theo dõi LuatVietnam trên

TẠI ĐÂY

văn bản cùng lĩnh vực
văn bản mới nhất