Thông báo 337/TB-VPCP 2021 kết luận về dự thảo Quyết định chủ trương đánh giá lại 03 nhà máy thủy điện của Tập đoàn Điện lực
- Tổng hợp lại tất cả các quy định pháp luật còn hiệu lực áp dụng từ văn bản gốc và các văn bản sửa đổi, bổ sung, đính chính…
- Khách hàng chỉ cần xem Nội dung MIX, có thể nắm bắt toàn bộ quy định pháp luật hiện hành còn áp dụng, cho dù văn bản gốc đã qua nhiều lần chỉnh sửa, bổ sung.
thuộc tính Thông báo 337/TB-VPCP
Cơ quan ban hành: | Văn phòng Chính phủ |
Số công báo: | Đang cập nhật |
Số hiệu: | 337/TB-VPCP |
Ngày đăng công báo: | Đang cập nhật |
Loại văn bản: | Thông báo |
Người ký: | Mai Thị Thu Vân |
Ngày ban hành: | 13/12/2021 |
Ngày hết hiệu lực: | Đang cập nhật |
Áp dụng: | |
Tình trạng hiệu lực: | Đã biết Vui lòng đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Tình trạng hiệu lực. Nếu chưa có tài khoản Quý khách đăng ký tại đây! |
Lĩnh vực: | Công nghiệp, Điện lực |
tải Thông báo 337/TB-VPCP
THE GOVERNMENT OFFICE ___________ No. 337/TB-VPCP | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ______________ Hanoi, December 13, 2021 |
NOTICE
On the conclusion of Deputy Prime Minister Le Minh Khai at the meeting on the Prime Minister’s draft decision on the policy of re-evaluating 3 hydropower plants of Vietnam Electricity
On December 01, 2021, at the Government headquarter, Deputy Prime Minister Le Minh Khai presided over the meeting on the Prime Minister’s draft decision on the policy of re-evaluating 3 hydropower plants of Vietnam Electricity (EVN). Participants to the meeting include representatives of the Ministry of Finance, the Government Office, the Commission for the Management of State Capital at Enterprises, and representatives of the Ministry of Justice, the Ministry of Industry and Trade, and EVN. After listening to the Ministry of Finance’s report and opinions of attending agencies on determining the Prime Minister’s competence on the above issues, Deputy Prime Minister Le Minh Khai concludes as follows:
1. According to reports provided by the Ministry of Finance and the Ministry of Justice, opinions from agencies attending the meeting, the competent Prime Minister shall approve the policy on re-evaluating EVN's hydropower plants and the policy on supplementing EVN's charter capital from the difference increased due to re-evaluating in accordance with law provisions.
2. The Ministry of Finance shall receive comments from attending agencies, review the draft decision approving the above policies to prescribe contents within the Prime Minister's competence in accordance with law provisions according to comments received at the meeting, complete the draft decision, initial and submit it to the Prime Minister before December 16, 2021 as prescribed.
The Government Office hereby informs involved agencies for implementation./.
| FOR THE MINISTER AND CHAIRPERSON THE VICE CHAIRWOMAN
Mai Thi Thu Van |
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Nâng cao để xem đầy đủ bản dịch.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Lược đồ
Vui lòng Đăng nhập tài khoản gói Tiêu chuẩn hoặc Nâng cao để xem Lược đồ.
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây
Chưa có tài khoản? Đăng ký tại đây